ID работы: 3479999

Отцы и Дети

Джен
PG-13
Завершён
47
автор
YadyaA бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 36 Отзывы 22 В сборник Скачать

4. Все тайное - становится явным

Настройки текста
Тучи сгущались, и грохотал гром, когда охотники и девушки из полиции подъехали к подножию гор. Они были не так уж и высоки, но этого было достаточно, что бы испугаться. Над небольшим утесом Дин вдруг увидел Гарпий, видимо они кружили над гнездом. — Вон они! — воскликнул он, указывая рукой вверх. Теперь и все увидели этих отвратительных созданий. Дин, Сэм, Анна и Донна стали подниматься вверх на утес по проторенной тропе. Оливия и Райан остались внизу. — Я даже смотреть на это не могу! — фыркнула Оливия. — Оливия не волнуйся! — подбадривал он сестру, — Они справятся! — продолжал он. Но Оливию это не успокоило. Она продолжала нервничать и ходить из стороны в сторону. Пошел дождь. Молнии освещали темное небо. Послышался звук саксофона и дикий вопль Гарпий, они клокотали, издавая противные резкие звуки. Но вскоре этот звук раздавил пронзительный женский крик. Одна из Гарпий успела задеть Донну и та висела на одной руке, ее держал Дин. Мокрые камни предательски скользили, и Дин не мог устоять. — Дин не отпускай меня! — взмолилась Донна. Он, что есть силы, держал ее, лежа на камнях. Сэм посветил вниз фонариком, подавая сигнал Райану. — Растяните что-нибудь! — просил он, — Донна сейчас упадет! — кричал Сэм. Райан метнулся в машину, он вспомнил, что на заднем сиденье Импалы всегда есть плед. Они растянули его. И как раз Донна выскользнула из мокрых рук Дина. Райан и Оливия натянули материю и, скользя на влажной глине, старались держать, что есть сил. Донна приземлилась, как раз посередине, но не совсем удачно и сильно ударилась головой о землю. Она потеряла сознание. Подоспели Дин, Сэм и Анна. Донна лежала на земле. Тут же подоспела скорая и полиция, которых вызвала Анна. Ее сестру и спасенных из гнезда детей увезли в больницу. Остальные тоже поехали туда. Донну тут же доставили в операционную, а наши охотники и Анна стали ждать исхода. Мокрые и уставшие они, молча, сидели под дверями операционной, и каждый думал о своем. Время шло, а операция все не кончалась. — Мне нужно кофе! — вдруг сказала Анна. — Я вроде бы внизу видел автомат, — вспомнил Сэм. — Я лучше прогуляюсь до кафе за углом, — предложила Анна. — Может, лучше схожу я или Сэм? — предложил Дин. Анна отрицательно покачала головой. — Мне нужен свежий воздух, хочу перевести дух и собраться с мыслями, — пояснила она и ушла. Остальные, молча и сочувственно, смотрели ей в след. Каждый из присутствующих знал, что это такое когда близкий тебе человек на волоске от смерти. Вдруг Оливия вскочила и крепко схватила брата за руку. — Райан что-то не так! — испугано проговорила она, — Я как-то странно себя чувствую! — добавила она. Райан подскочил к сестре. — Что с тобой? — взволновано, спросил он. В этот момент Оливия вдруг начала мерцать, как призрак. Она пропала на секунду и снова появилась, потом снова пропала и снова появилась, чем мягко сказать удивила окружающих. — Что, черт возьми, это такое? — изумился Дин. Вышел врач. Он сообщил, что операция закончена и что они сделали все, что могли, но Донна в глубокой коме и если к завтрашнему вечеру она не придет в себя, то скорей всего уже не очнется. Оливия испуганно смотрела на Райана. — Я что умру да? — спросила она. Брат погладил сестру по волосам. — Она сильная! Она выкарабкается! — прошептал ей брат. Но видимо не достаточно тихо, Дин подошел к ним. — Так давайте-ка вернемся в мотель, и вы нам все расскажете?! — предложил Дин и взял Оливию за шкирку. — Полегче! — возмутилась девушка. — Я не люблю, когда мне пудрят мозги, — прошипел Дин ей на ухо. Оливия лишь фыркнула в его сторону. Вскоре Оливию и Райана втолкали в номер Винчестеров. — А вот теперь выкладывайте все, как на духу! — приказал Дин и достал пистолет. Оливия и Райан не на шутку испугались. — Мы должны им все сказать, — прошептал брат сестре на ухо. — Ты с ума сошел? — изумилась она, — Мы сделаем только хуже! — добавила она. — Ты мерцаешь! Что может быть хуже?! — воскликнул Райан. — Мы можем полностью изменить будущее! — не унималась Оливия. Дин прервал их, спор передернув затвор. Оливия встала и примирительно подняла руки вверх. — Хорошо, только выслушайте и не палите! — попросила она. Дин и Сэм согласно кивнули и убрали оружие. Оливия немного успокоилась. — Мы сказали вам правду, но не всю и кое-где немного приврали, — призналась она, — Но лишь потому, что сказав вам правду, мы можем навредить и себе и своему времени в целом и даже возможно вам, — пояснила она. Дин и Сэм удивленно смотрели на нее. — Теперь у вас уже нет вариантов, так что выкладывайте! — подтолкнул ее Дин. Оливия кивнула и продолжила. — Мы действительно двоюродные брат и сестра, но только не мы заманили сюда Инкубуса, а мы пришли за ним. Дело в том, что в нашем времени он никак не может ни нас одолеть, ни наших крутых отцов, и он придумал поистине коварное решение — решил не дать нам родиться вообще! — рассказала Оливия. — А ничего так хитрый ход, — усмехнулся Дин. — Лив, может, не будем им говорить? — спросил Райан, как можно тише. — Я все скажу! — громко ответила она, — Может, Сэм и Дин будут охотнее нам помогать, когда на кону и их задницы тоже, — пояснила она. — Я и так без пяти минут в аду, так что для меня это не аргумент, — проговорил Дин. Сэм вдруг напрягся явно поймав какую-то мысль. — Так! Стоп! — если ты мерцаешь, что, следовательно, Донна твоя мать? — спросил Сэм, до которого дошло первым. Оливия кивнула. — Да Донна будет моей мамой, а Анна мама Райана, — рассказала Оливия. — И если Донна умрет, то умрешь и ты? — спросил Сэм. — Точнее я просто не рожусь! — поправила она. — Это понятно! — проговорил Дин, — Но причем тут мы? — не понимал он. Оливия вздохнула. Ей не хотелось говорить. Пусть она и задиралась, но ей нравился ее отец в молодости, и во многом она узнавала себя. — Дин помнишь, тогда в кафе я проговорилась, что фамилия наших отцов, как название винтовки? — напомнила Оливия. — Конечно! Я еще сказал, что не знаю винтовки «Винтер», — ответил Дин. — Я проговорилась и, поняв это ляпнула первое, что пришло в голову, наша фамилия не Винтер и не Сильверхоф, — выговорила Оливия и сделала паузу в надежде, что до Дина дойдет первым. Но не судьба. — Мы Винчестеры! Оливия и Райан Винчестеры! — наконец высказалась она. Сэм и Дин переглянулись. — Так вы… — Дин проглотил язык, — Да не может быть! — хохотнул он. Оливия засмеялась. Ей нравился его обалделый вид. — Офигеть можно! — не унимался Дин. Он никак не мог поверить. — А кто чей ребенок? — спросил Сэм, переводя взгляд с брата на сестру. — А угадай! — иронично ответила Оливия, — Тебе этот лось в клетчатой рубашке никого не напоминает? — спросила она Сэма, указывая на брата. Сэм рассмеялся, глядя на свою клетчатую рубашку. — Приятно познакомится пап, — проговорил Райан и протянул ему руку. Сэм пожал руку в ответ. — Как-то странно жать руку своему взрослому сыну! — удивлялся Сэм. Отец и сын обнялись. Райан сиял, как начищенный цент, еще бы отец всегда был его примером и его гордостью. — Ну, уж нет! — хохотнул Дин, глядя на Оливию. — Что папаша растерялся-то? — иронизировала девушка. — Ну не мог я так накосячить! — не унимался Дин. — Теоретически ты только накосячишь где-то через недельку, если конечно Донна очнется, — веселилась Оливия. Дин отер лицо руками. Они никак не мог поверить, что уже в следующем году станет отцом, такое в его планы точно не входило. — Я что женился на шерифе? — удивленно спросил Дин. — Ты бы и на горилле женился! — хохотнула Оливия, — чего только не сделаешь, когда на тебя направлено дуло дробовика, — рассказала Оливия. Сэм засмеялся, сложившись пополам. — Дин идет к алтарю под дулом пистолета! — не унимался Сэм. — Сэмми хватит ржать! — прикрикнул на него Дин. — Когда мой дед — отец Анны и Донны узнал, что ты сделал ей ребеночка, то нашел тебя и заставил жениться, — рассказала Оливия. — Нет, это явно не про меня, — не мог никак поверить Дин, —, а Сэма тоже дробовиком гнали? — поинтересовался Дин. Но Сэм снова его опередил словив нужную мысль. — Так, постой, а в вашем времени Дин жив? — вдруг спросил Сэм. Оливия и Райан кивнули. — Дин это же круто! — воскликнул Сэм поворачиваясь к брату, — Значит тебе удастся избежать ада, — добавил он восторженно. — Не удастся, — призналась Оливия. Ну уж рассказывать, так рассказывать. Сэм разочарованно посмотрел на Оливию. — Когда я родилась Дин был в аду и маме помогали Сэм и Анна, — рассказала Оливия. — А потом я что выбрался из ада? — не верил Дин. — Ну не без помощи, но выбрался, — ответила Оливия, — Пусть хоть что-то будет для вас новостью, а то даже как-то не интересно, — закончила Оливия. — Значит все-таки я женился добровольно? — спросил Сэм. — Ты влюбился в Анну, а когда узнал, что она беременна и вовсе расцвел, это было прекрасным поводом открыть для себя другие грани жизни и пусть и не бросать охоту, но хотя бы иметь семью, — рассказал Райан. — И все же мне не верится, что я двадцать лет прожил с одной и той же женщиной? — не унимался Дин. Для него это было таким же небывало странным, как пришельцы. Правда Оливия после этих слов заметно загрустила. Она села на кровать и закрыла лицо руками, от улыбки не осталось и следа. Девушка вновь вспомнила, свое прошлое и ей стало не по себе. Райан подсел к сестре и приобнял ее. Она, всхлипывая, положила голову ему на плечо. — Оливия ты чего? — удивился Дин перемене ее настроения, — Я что-то не так сказал? — не понимал он. — Похоже, это из раздела того, что будет для нас новостью, — предположил Сэм. — Мама умрет, когда мне исполнится десять, — ответила Оливия сквозь слезы. Дин понял, почему девушка так расстроилась. — А что случилось? — спросил Сэм. — Ты всю жизнь готовил из меня охотника, с малых лет я помогала тебе, — обратилась Оливия к Дину, —, но в тот день я сплоховала и она погибла, — закончила Оливия и снова заплакала. — Я тебе уже говорил сотню раз, ты не виновата! — выкрикнул Райан. Но Оливию эти слова никогда не убеждали. — Вы охотились за одним очень прытким и наглым Вервольфом, и получилось так, что он выследил, где живет Дин, и когда его не было, дома ворвался внутрь. Маленькая Оливия замешкалась и не успела выстрелить в зверя, и он задрал Донну. — Рассказал все Райан. — Тебе же было всего десять! — недоумевал Сэм, — как можно винить ребенка? — не понимал он. — Как сказал мне Дин, его отец тоже был с ним строг и он сам когда-то чуть не профукал жизнь брата, — рассказала Оливия. Дин и Сэм вспомнили историю со Штригой и тот момент, когда маленький Дин отлучился от брата и тот чуть не погиб. Дин подсел к Оливии. — Я уверен я был не прав, что так грубо обошелся с тобой, но видимо это было необходимо! — пытался подбодрить ее Дин. — Ты просто очень любил маму и винил все, всех и вся! — ответила ему Оливия. — А я убил этого Вервольфа? — спросил Дин. Оливия хохотнула. — Еще бы! — фыркнула она, — потом он вообще пожалел, что родился на свет, когда ты кромсал его на куски маленьким серебряным ножиком! — рассказала Оливия. — Значит, и этого Инкубуса мы одолеем, и вы вернетесь в свое время, и там будет все спокойно, — проговорил Сэм. — Вы, правда, поможете? — с надеждой спросил Райан. Сэм приобнял сына за плечи. — Мы семья, а Винчестеры своих не бросают! — гордо сказал Сэм. Теперь у Оливии и Райана появилась реальная надежда на то, что они одолеют проклятого демона устроившего в их времени апокалипсис. Они не пожалели, что пришли сюда и что обратились за помощью к отцам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.