ID работы: 347852

Любовь - это не болезнь

Гет
PG-13
Завершён
108
Шезза бета
Размер:
55 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 175 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 11. Недосягаемая неизбежность

Настройки текста
      Бейкер-стрит встретила их перегороженной дорогой, за которой стояло брошенными несколько ремонтных машин и были разрыты ямы, и не горящими фонарями.       - Ремонт, - объявил кэбмен, - дальше дороги нет.       Они вышли из такси, и Шерлок подал Молли руку. Опершись на нее, Молли пошла рядом с ним по направлению к знакомому дому. Было неуютно идти босиком по холодному и мокрому асфальту, но Молли старалась идти в ногу с Шерлоком и не отставать. Ей было неловко держать его за руку, никогда прежде она не находилась так близко к нему на протяжении такого долгого времени. Ей было безумно приятно от осознания небезразличия к ней Шерлока, но в то же время безумно страшно, что эта нежность и забота закончится так же внезапно, как началась. Она не чувствовала особой гордости от своего поступка. Да, она не выдала его Мориарти и чуть не умерла в психиатрической лечебнице. Но разве в праве ли она требовать благодарности за это? Или рассчитывать на нее? Она сама по своей доброй воле согласилась помочь Шерлоку скрыться. Не выдать его Мориарти было одним из условий ее добровольного решения. Она попросту не могла нарушить его.       Шерлок вел себя странно. Лихорадочно возбужден, будто в азарте погони, как всякий раз, когда он нападал на след. Но какой теперь след? Теперь все закончилось. И очень медленно они шли домой. «К нему домой, - спохватилась Молли, - почему я не еду к себе домой?». У нее попросту не было выбора. Шерлок остановил машину здесь, подал ей руку и вел вперед.       У Молли кружилась голова и болело где-то в груди. Смертельно утомленная - так бы она описала себя. В таком состоянии в пору идти в морг, ложиться на кушетку и, сделав последний вдох, отправляться на небеса. Но небеса были совсем рядом, плечом к плечу шли рядом с Молли, поддерживая ее под руку.       Шерлок мог, конечно, и взять девушку на руки, но не стал этого делать. Одернув себя, он лишь подал ей руку, и они пошли рядом. Этот последний квартал до дома. Самый короткий квартал в его жизни. Ему бы хотелось, чтобы он никогда не заканчивался.       Они молчали.       - А ты... - начала Молли, но сбилась и замолчала.       - Что?       - Ничего... У тебя есть сигарета? - сказала она совсем не то, что хотела.       - Думаю, что дома еще осталось несколько заначек. Если, конечно, миссис Хадсон не стала добросовестно вытирать пыль.       - Как ты нашел меня? - она закусила губу.       - Не знаю. Повезло, возможно.       - Где я была?       - В Казахстане.       - Это что, страна такая?       - Ага,- кивнул Шерлок, - в самом центре Евразии. Довольно милая, судя по тому, что Майкрофту удалось очень быстро договориться, чтобы тебя выпустили.       - Не помню... все, что я помню, это как Джим... - на ее глазах выступили слезы, и снова закусив губу, чтобы не разреветься прямо здесь, она замолчала.       - Я найду его, Молли. Он ответит за все.       - Спасибо, что пришел за мной. Я не думала...       - Молли, я, по-твоему, мог тебя бросить?       - Не бросить! Бросить можно того, кто что-то значит. А я... я никто.       Шерлок усмехнулся. Это было известно ему - занизить свою значимость, чтобы точно узнать, как к тебе относятся. Молли была умна. Все же, была умна. Его ответ ей был очень нужен сейчас. И Шерлок это понимал. Его ответ сейчас и ему был нужен. Правдивый ответ.       - Я не мог тебя бросить, - сказал он очень тихо, и ключом, который дал ему Лестрейд, открыл дверь дома 221Б.       Они не спеша поднялись по лестнице в комнату Шерлока. Здесь все осталось по-старому. Ничего не изменилось. Только пыли прибавилось. Сильно прибавилось.       Шерлок поморщился и вытащил пару пыльных книг с полки. За ними оказалась почти полная пачка сигарет. Спички лежали на столе. Он зажег сигарету себе и Молли и, распахнув окно, встал в его проем.       Молли осталась стоять в центре комнаты. Потом она села прямо на пол, по-турецки сложив ноги, и глубоко затянулась.       - Ты сказал, что бросил курить, там... в аэропорту.       - Бросил... - задумчиво повторил он и выкинул сигарету в окно, - точно.       - И что? Что ты нашел взамен? - невольно останавливаясь после каждого слова, чтобы сделать новый вздох и попутно перевести дух, спросила Молли, - Что это - любовь?       Шерлок посмотрел на Молли очень внимательно и оценивающе. Не лукавит. Совсем. Не понимает. Да, это было бы и удивительно, если бы она поняла сразу.       - Чувство. Болезнь. Молли, она даже в международной классификации болезней есть. Зависимость...       - Я... я не понимаю, Шерлок...       - Что? - он отвернулся от нее и прошелся по комнате.       - Не знаю... у меня болит голова. Мне нужно ехать домой.       - Сначала тебе нужно принять ванну и переодеться, - сказал Шерлок и, подойдя к Молли, протянул ей руку, помогая подняться, - в твоей квартире отключили воду и свет за неуплату. Лучше принять душ здесь. У меня тут... - он открыл шкаф и стал рыться в своих вещах, выкидывая их прямо на пол, - женское платье... женское платье? Что здесь делает женское платье? Это мои вещи?       Пришлось признать - в его шкафу не было его вещей. Здесь висели женские платья, очевидно, Сары.       - Им одного шкафа не хватило! - гневно сказал Шерлок и сбросил все платья с вешалок, - хотя так лучше. Сара с тобой одного роста. Не думаю, что она будет очень возражать, что одно из этих платьев уцелеет на тебе, тогда как остальные отправятся под дождь на тротуар!       - Шерлок, они ведь не знали.       - Не знали, что я вернусь? Должны были думать... - он шумно выдохнул, - ладно. Пощажу платья. И, если хочешь, можешь надеть... - он потряс рукой в воздухе, - все что хочешь.       - Мне и это, - она неуклюже показала на себя, - нравится...       И быстро скрылась за дверью. Шерлок опустился на кровать и запустил руки в волосы, локтями упершись в колени. Как сложно... как же это было сложно - признаться. А стоит? А надо ли?       Теперь ведь все будет как раньше. Он - единственный в своем роде консультирующий детектив, Молли - патологоанатом, к которому он часто прибегает за помощью. Джон, конечно, будет больше пропадать с женой, но, думается, и на Шерлока найдет время... и стоит ли что-то менять?       Стоит ли. Что-то. Менять?       - Молли Хупер, я люблю тебя, - прошептал он, скривив губы, - Молли Хупер, я тебя люблю... какие глупые и неестественные слова! - выдавил он и поднял голову.       Нет, Молли не стояла над ним, как обычно это случается. Ее не было в комнате, а из ванной доносился шум воды. Вместо Молли он увидел небо в открытом окне. Такое далекое, звездное небо. Дождь закончился, и оно прояснилось. Он щелкнул выключателем, погасив свет, и подошел к окну.       Звезды подмигивали ему холодным серебряным свечением, а черная вселенная манила своей неизбежностью. Наверное, любовь - эта такая же неизбежность... такая же черная беспросветная тьма - подумалось ему в ту минуту. Но ему так захотелось вдруг в эту тьму окунуться...       - Шерлок? - он вздрогнул и обернулся. Он долго стоял неподвижно у окна, и у него успела затечь шея. Он потер ее рукой.       Молли включила свет и провела рукой по мокрым волосам.       - Можно твою расческу? - она кивнула на тумбочку у кровати.       - Конечно.       Молли присела на краешек кровати, ровно на том месте, где сидел Шерлок, и не спеша стала расчесывать волосы.       - Джон, наверное, счастлив, - Молли не нашла ничего лучшего, что сказать в этой наступившей неловкой тишине.       - Джон? При чем тут Джон?       - У него же сегодня свадьба, Шерлок.       - Ах да. Наверное.       - Стоило бы появиться на ней.       - Для полного счастья ему не хватает только меня, очевидно?       - Наверное, не хватает. И это нечестно.       - Что?       - Что Лестрейд и Майкрофт знают, а он - нет.       - Он не слишком-то и страдал, раз почти сразу женился.       - Шерлок, пожалуйста, не суди его так! Естественно, он страдал. Он ведь, как и все, любит тебя. Но жизнь ведь продолжалась, разве нет?       Шерлок не ответил. Жизнь продолжалась. Только он застыл на этом самом месте, и не смеет сделать один лишь шаг, не важно - вперед или назад. Шаг должен быть сделан! Вперед - к неизвестному и неизбежному. Или назад - к очевидному, старому и... скучному. «Скучному? - поймал себя на мысли Шерлок и поежился, - никогда прежде я не считал, что моя жизнь была скучной. Моментами - да, но в целом - никогда»...       «Можешь остаться?» - подумал он и открыл рот, чтобы сказать это Молли.       - Шерлок?       - Что, Молли? - сказал он поспешно, радуясь возможности не говорить прямо сейчас.       - Ничего. Я пойду?       Вопрос. Как всегда она беспрекословно послушается его. И даже, чтобы уйти ей нужно его позволение.       - Молли Хупер, - начал он слегка жестким тоном, - почему ты всегда делаешь то, что я говорю? Даже если тебе не нравится? Почему? У тебя нет своего мнения и решения? Но ведь оно есть, а ты все равно решаешь, как я скажу. Почему?       - Я... я... Шерл... - промямлила Молли, растерянно.       - Не надо, Молли, я прошу тебя. Делай, как тебе хочется. Живи, как тебе хочется! Не надо слушать во всем меня. Пожалуйста.       - Ты говоришь не слушать тебя, но это невозможно - это софистика, Шерлок. Послушаться, чтобы не слушаться! Абсурд! Ты приказываешь мне не слушать тебя. А я... я может быть хочу во всем тебе... - она запнулась, не найдя более подходящего слова, чем «повиноваться» и «подчиняться», но ни одни из этих слов она не смогла выговорить, - слушать тебя... может быть, это... как вселенная, - добавила она, глядя мимо Шерлока в окно.       - Почему Вселенная? - Шерлок широко раскрыл глаза. Ее мысли словно совпали с его собственными.       - Недосягаемая неизбежность.       Они замолчали.       - Ты хотела идти, Молли Хупер.       - А чего хочешь ты? В эту минуту, Шерлок, чего ты хочешь?       - Какая разница?       - Я хотела бы это знать.       - Я? Чтобы ты спала здесь, на этой кровати. А я сидел бы вот на этом кресле, играл бы на скрипке, зная, что ты рядом, и с тобой ничего не случиться.       - Извини, я не смогу спать под скрипку, - сказала она чересчур поспешно, и неловко улыбнулась, - прощай.       - Прощай, Молли Хупер, - он безучастно отвернулся к окну. И лишь вздрогнул, когда хлопнула дверь.       Потом он кинулся на кровать лицом вниз. Думать о чем-либо было слишком мучительно. И он старался не думать, но мысли предательски скользили по его палатам разума, не желая оставлять его в покое.       Молли спускалась по ступенькам. Она так и не поняла, чего от нее хочет Шерлок - и не насмешка ли эта просьба остаться. Но она чувствовала необходимость перевести дыхание. Сделать глубокий вдох. А дышать рядом с Шерлоком она, как ни крути, не могла. Она взялась за ручку входной двери и вдруг перевела взгляд на ноги - она не могла идти по улице босиком.       Нет, конечно, в любой другой ситуации, она бы наплевала на это и пошла бы. Но теперь она очень обрадовалась тому, что есть причина вернуться. Еще раз посмотреть на него. Она долго стояла в нерешительности, пока не услышала, как снаружи забарабанил дождь. В дождь, босиком и без зонта - даже Шерлок ее не поймет, пожалуй.       Голова кружилась. Молли, опираясь на стенку, поднялась обратно и толкнула дверь его комнаты. Его не было в ней. Он ушел в душ. Вещи Сары все так же валялись на полу. Молли подошла к шкафу - в нем еще осталась обувь девушки. Она подобрала себе простые кроссовки, там же в шкафу обнаружился маленький складной зонт. Держа кроссовки в одной руке, а зонт в другой, она хотела проскользнуть вниз. Но Шерлок внезапно появился у нее на дороге. Он был одет во все то же, но воротник его рубашки и волосы были мокрые. Он, будто пытаясь избавиться от похмелья, подставил голову под холодный душ. Но какое похмелье? Впрочем, может у него болела голова?       - Я только...       - Кроссовки, зонт. На улице дождь. С ними все ясно. Но ты вернулась не поэтому ведь, Молли?       - Не поэ... а почему?       - Может, потому что у тебя из носа хлещет кровь?       Молли поднесла руку к лицу а потом к глазам. Шерлок был прав.       - Я только... - повторила она и стала медленно оседать на пол.       Шерлок подхватил ее и перенес на кровать.       И в этот самый момент, как всегда все забывающий Ватсон вернулся домой. Увидев горящий свет в комнате Шерлока, он ворвался внутрь, держа в руке кухонный нож.       - Что за?.. - крикнул Джон. Шерлок обернулся. Джон попятился, - ...свет в конце туннеля? - слабым голосом договорил Джон и, выронив нож, схватился рукой о косяк. Сара появилась позади него и вскрикнула.       - Джон! Джон, погоди падать в обморок, пожалуйста! Поздравляю вас со свадьбой, Сара! Забыли документы? Как это похоже на Джона. Джон! Ты слышишь меня? Помоги Молли!       - Ты убил ее? - выдавил из себя Джон, глядя на залитую кровью простынь.       - О, оставь! Всего лишь носовое кровотечение...       - Значит, ты убил всех нас? - совсем уж нелогично сказал Джон.       - Джон! - Шерлок кинулся к нему и схватил за руку, - приди в себя, Джон! Возьми себя в руки и помоги Молли!       - Да... да, конечно... только скажи, ты живой?       - Да! Джон - Молли!       - О, пресвятой Бубенчи-ик!       Профессионализм, как говорится, не пропьешь. Джон выпрямился, убрал руку с косяка двери и подошел к Молли.       - Шерлок, выйди за дверь, умоляю! Я не могу работать, когда ты живой за моей спиной.       - Было бы лучше, если бы я был призраком?       - Ты хочешь, чтобы Молли захлебнулась собственной кровью?       Призрак ничего не ответил. Джон повернул голову, его и Сары уже не было в комнате...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.