ID работы: 3465573

Por tu amor

Гет
G
Завершён
308
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 46 Отзывы 107 В сборник Скачать

III

Настройки текста

III

Глядя себе под ноги, Гермиона стремительно продвигалась по узкой тропе, которая вела к Норе. В этот раз её не отяжеляли чемоданы — все вещи Гермионы были упакованы в маленькую фиолетовую сумочку, которую девушка держала в руке. Она пыталась не думать о том, что с каждым шагом остается все дальше позади, кажется, даже в прошлой жизни. Мир давно поделился на «до» и «после», и только глупцы это отрицали. Как только жилище Уизли оказалось в поле зрения, Гермиона подняла голову. Теперь она шла прямо, и каждый шаг становился увереннее предыдущего. Гермиона плохо умела скрывать истинные эмоции, но она могла заставить других поверить, что сильнее, чем те думают. В дверях Норы появился человек, и Гермиону охватило чувство дежавю. Фред стремительно пошел навстречу, в этот раз на нем не было пурпурной мантии. Не было и улыбки. Грейнджер тоже ускорилась. Не нарушая зрительного контакта, они дюйм за дюймом сокращали расстояние между друг другом. Но как только их стали разделять всего несколько шагов, оба замерли и наставили друг на друга волшебные палочки. Фред медлил. Он внимательно вглядывался в лицо Гермионы, пытаясь подобрать вопрос, который с точностью определил бы, что это именно Грейнджер. — Что получила Гермиона Грейнджер вместе со своим первым заказом во Всевозможных Вредилках? — Леденец со вкусом красного перца, — не моргнув глазом ответила Гермиона. — Что дал мне Фред Уизли, когда я впервые посетила его магазин? — Мазь от синяков. Выдохнув, оба опустили палочки и еще с мгновение не сводили глаз друг с друга. — Привет, — наконец сказала Гермиона. — Привет, — кивнул Фред. — Ты как раз вовремя — собрание Ордена началось. — Что-то случилось? — беспокойно спросила Грейнджер, ведь собрание должно состояться только завтра. — Планы изменились, — твердо сказал Уизли. — Сейчас сама всё узнаешь. Фред пропустил Гермиону в кухню, и несколько пар любопытных глаз тут же уставились на неё. Кухонька была довольно маленькой, для такого количества людей, поэтому не всем хватило сидячих мест. Во главе стола восседал Аластор Грюм, внимательно изучая Грейнджер своим всевидящим оком. По левую сторону от него были Люпин и Тонкс, волосы которой сегодня приняли ярко-лиловый оттенок. Последняя приветливо улыбнулась Гермионе. Напротив молодоженов расположились мистер Уизли, Билл и Флёр Делакур, которые не сводили глаз с незнакомого Гермионе мужчины, сидящего через стол рядом с Кингсли. По виду неизвестного Грейнджер сделала вывод, что тот не горит особым желанием находиться здесь. Миссис Уизли примостилась на невысокой табуретке рядом с сидящим прямо на полу Хагридом. Рядом с матерью тихо и почти не шевелясь была Джинни. Гермиона ничуть не удивилась, что самая младшая Уизли тоже присутствует на собрании Ордена — скрывать всё от несовершеннолетних уже не было смысла. Окинув взглядом кухню, Гермиона присоединилась к Рону и близнецам, которым из-за отсутствия свободных мест, пришлось стоять у кухонного шкафа. — Все в сборе, — заключил Грозный Глаз. — Можем начинать. И Аластор поведал всем о новом плане по перемещению Гарри Поттера в Нору. О том, что через два дня шестеро человек, перевоплотившись в Гарри с помощью оборотного зелья, каждый со своим сопроводителем покинет дом на Тисовой улице и направится в один из семи надежных домов, а оттуда с помощью порталов прямиком в Нору. Кингсли уже позаботился о том, чтобы до Пожирателей смерти дошла ложная информация и те были уверены, что перемещение Гарри состоится не ранее тридцатого июля. И даже если кто-то и будет их поджидать, Пожиратели ни за что не поймут, какой из Гарри Поттеров настоящий. — Есть одно маленькое но, — выдохнула Гермиона, внимательно выслушав объяснения Грозного Глаза. — Мы имеем дело с Гарри, а он никогда в жизни не согласится, чтобы кто-то становился им и подвергал себя опасности. — У него нет другого выбора, — сухо отозвался Люпин. — Речь идет о безопасности Гарри, и все мы готовы положить жизнь ради этого дела. — Отлично сказано, Люпин, — кивнул Аластор, и снова вернулся к плану. — Что же, нам нужно пять добровольцев, которые перевоплотятся в Поттера. — Шесть, — отозвался незнакомый мужчина. — Ты тоже в этом участвуешь, Наземникус, — хитро промолвил Грюм. — Я лично глаз с тебя не спущу. — Я уже говорил, что меня лучше в защитники, — голос Наземникуса стал тоньше, но Грозный Глаз пропустил его слова мимо ушей. — Мы пойдем, — переглянувшись, хором заявили близнецы. — Я тоже, — поддержал братьев Рон. От Гермионы не скрылось то, как сильно побледнела в этот момент миссис Уизли, всё крепче сжимая руку дочери. — Я в деле, — отозвался Билл, но Грюм тут же прервал его. — Ты будешь защитником — нужны сильные бойцы. — Тогда я пойду, — тоненьким голоском сказала Флер. — Я не смогу просто сидеть в неведенье и отправить Билла одного. Миссис Уизли уже успела побледнеть настолько, что выглядела словно восставший из мертвых труп, да и рука Джинни уже, кажется, начинала синеть, но девушка не обращала на это внимания. — Нужен еще один человек, — оглядев присутствующих, заключил Люпин. — Мисс Грейнджер? — Да, — кивнула Гермиона, ни секунды не сомневаясь, — я участвую.

* * *

Проворочавшись в кровати ни один час, Гермиона наконец поняла, что ей сегодня вряд ли удастся уснуть. После пережитого, Грейнджер вообще сомневалась, удастся ли ей когда-нибудь нормально поспать. Гермиона еще никогда лицом к лицу не сталкивалась с Волан-де-Мортом, и сегодня это случилось впервые. Он летел прямо по воздуху, преследуя их с Кингсли и стараясь убить её в облике Гарри. Одно из смертельных заклятий пролетело в дюйме от головы Гермионы — она просто чудом в последнюю секунду успела увернуться. И мысли о том, что сегодня она могла умереть, никак не покидали Грейнджер. Накинув халат, кудрявая спустилась вниз, решив нагреть себе чая с молоком и посидеть у камина, наблюдая за догорающими углями. Стараясь не шуметь, Гермиона с помощью магии нагрела воду. Но когда девушка пыталась заварить чай, оказалось, что у неё трясутся руки, и носик чайника то и дело мелкой дрожью лупил по белому фарфору. — Кто это там грохочет? — донесся из гостиной немного сонный мужской голос. Забрав почти полную чашку с чаем, Гермиона прошла в комнату и увидела Фреда, развалившегося на диване с книгой. — Не спится? — тихо поинтересовалась она, усаживаясь в кресло поближе к камину. — Как и тебе, — заметил Уизли, садясь ровно. — Джордж в порядке? — Да что ему сделается? — хохотнул Фред. — Дрыхнет без задних ног. Ты бы воспользовалась своим экземпляром Патентованных чар, вдруг поможет в сонных проблемах. — Мне сейчас как-то не до веселья, — вздохнула Гермиона, после чего отпила немного согревающей жидкости и несколько минут наблюдала, как потрескивают в огне маленькие поленья. Фред за спиной шелестел страницами своей книги, и Грейнджер вспомнила, как же ей нравится этот странный завораживающий звук! — Что читаешь? — снова повернувшись к парню, поинтересовалась Гермиона. Фред улыбнулся, демонстрируя соседке потертую зеленоватую обложку: — Твой подарок. Уже целых две главы прочел, и это за полгода! — Рекорд, видимо, — Гермиона улыбнулась, окончательно расслабившись, и сделала еще несколько обжигающих глотков. — На самом деле, стоит признать, книжонка полезная, — деловито заключил Уизли. — Вот если бы еще и дурацкий шрифт был покрупнее, дело бы быстрей пошло. Фред тихонько рассмеялся, и только сейчас Гермиона заметила, что рядом с ним, мурча, спал Живоглот. Улыбнувшись, девушка снова повернулась к камину и допила остатки чая. Поджав ноги под себя, Гермиона наблюдала за игристыми оранжево-зелеными языками пламени. В гостиной Норы было тепло и уютно, и мыслями девушка вернулась в общую комнату Гриффиндора, представляя, как снова сидит в своём любимом бордовом кресле у самого камина. Она знала, что вероятнее всего больше никогда не вернется в Хогвартс снова, но старые воспоминания приятно грели душу. И, погрузившись в мечтания, Гермиона не заметила, как задремала. Фред тем временем продолжал старательно вчитываться в мелкие строчки. За чтением его можно поймать крайне редко, да и вообще даже сейчас он бы предпочел заняться чем-то другим, но прекрасно знал, что только книги могут его приспать. Но сегодня и это не помогало. Все же Фред слишком сильно переживал за брата, хоть и никак этого не выказывал. Страшная мысль о том, что сегодня Джордж мог погибнуть, никак не покидала парня. Наконец закончив с третьей главой, Фред повернулся к Гермионе, собираясь пошутить по этому поводу, но сразу же осекся. Грейнджер, подобно своему рыжему коту, калачиком свернулась в кресле и мирно посапывала. Улыбнувшись, Фред взял плед, укрыл им девушку и решил подняться проверить Джорджа. Сон всё не шёл.

* * *

В день свадьбы Билла и Флер Гермионе удалось поспать чуть дольше обычного. Миссис Уизли, до этого целую неделю грузившая обитателей Норы всевозможными заданиями, сегодня была слишком возбуждена, чтобы успевать контролировать всех. Видимо поэтому Фреду с Джорджем трижды досталось одно и то же указание. Облачившись в воздушное сиреневое платье и такого же цвета туфли на высоком каблуке, Гермиона тщательно выровняла волосы, после чего те стали гладкими и блестящими. Она уже собиралась присоединиться к Рону, близнецам и Гарри, последний сегодня с помощью оборотного зелья изображал кузена семейства Уизли по имени Барни, но вспомнила, что оставила свою сумочку со всеми необходимыми вещами в комнате Рона, и решила подняться за ней. На третьем этаже на пути появилась сморщенная худая волшебница, своим видом напоминавшая недовольного фламинго, видимо из-за розовой шляпки с перьями. Волшебница отдавала еще не переодевшейся Флер диадему, и Гермиона тут же догадалась, что это небезызвестная тетушка Мюриэль, о которой девушка была немало наслышана. Грейнджер хотела было проскочить наверх незамеченной, но ничего не вышло — Мюриэль тут же преградила ей дорогу. — Боже, это ведь магловка? — прищурившись, воскликнула она, после чего придирчиво оглядела Гермиону с головы до пят: — Плохая осанка и костлявые лодыжки. — Тетя, почему бы тебе не вернуться в сад? — учтиво поинтересовалась миссис Уизли. — Да, Молли, пожалуй, пора занять место, не могу долго на ногах, мне ведь сто семь лет, — прохрипела старуха. — Но сначала я хочу увидеть Джиневру. Я уж было подумала, что она в саду, но это был Рональд. Займись его волосами, Молли, не позволительно парню с такими космами расхаживать. Пока миссис Уизли отвлекала Мюриэль, Гермиона проскочила наверх, но уже на обратном пути получила очередное задание от хозяйки дома, из-за чего пришлось задержаться дольше желаемого. — Ух ты! — сказал Рон при виде Гермионы, когда та, наконец, присоединилась к ним в саду. — Роскошно выглядишь! — И ведь вечно этот удивленный тон, — произнесла Гермиона, но, однако же, улыбнулась. — Твоя двоюродная бабушка Мюриэль с тобой не согласилась бы. Я совсем недавно столкнулась с ней на верхнем этаже — она вручала Флер диадему. Увидев меня, она сказала: «Боже, это ведь магловка?» — а затем: «Плохая осанка и костлявые лодыжки». — Не обращай внимания, она всем грубит, — сказал Рон. — Вы о Мюриэль говорите? — спросил Джордж, вышедший с Фредом из шатра. — Да, мне она сказала, что у меня уши какие-то кривые. Старая сова. Жаль, дяди Билиуса больше нет, вот кто умел повеселиться на свадьбах. — Это не тот, который повстречался с Гримом, а ровно через сутки умер? — поинтересовалась Гермиона. — Ну да, под конец у него появились кое-какие причуды, — признал Джордж. — Зато до того, как помешаться, он был душой любого свадебного пира, — сказал Фред. — Выдувал целую бутылку огненного виски, а после выскакивал на танцевальный настил, подбирал подол мантии и начинал вытаскивать букеты из… — Да, человек и вправду очаровательный, — признала Гермиона, пока Гарри сгибался от хохота в три погибели. — А сам почему-то так и не женился, — сказал Рон. — Вот этим ты меня удивил, — отозвалась Гермиона. Им было так весело, что никто не заметил запоздавшего гостя — темноволосого молодого человека с большим кривым носом и густыми черными бровями, — пока он не протянул свое приглашение Рону и не сказал, уставясь на Гермиону: — Прекрасно выглядишь. — Виктор! — завопила она и уронила свою расшитую бисером сумочку, ударившуюся о землю с громким стуком, нисколько не отвечавшим ее размерам. Торопливо подняв сумочку и покраснев, Гермиона сказала: — Я и не знала, что ты… господи… как приятно тебя видеть… Ну как ты? Пока Гермиона воодушевленно беседовала с Виктором, Фред буравил того весьма недовольным взглядом, что не скрылось ни от Джорджа, ни от Гарри. К счастью, ситуацию спас Рон, который, дочитав приглашение, предложил проводить гостя до его места. Чуть позже компания по напоминанию Фреда заняла свои места — Фред с Джорджем уселись в первом ряду, а Гермиона, Гарри и Рон прямо за ними. Церемония была просто волшебной — в буквальном смысле. Серебряные звезды, окутавшие молодоженов, золотые шары, из которых появились такие же птицы и бабочки и, наверное, самая красивая в мире невеста, освещавшая, кажется, все вокруг каким-то волшебным сиянием. Даже ворчание тетушки Мюриэль не испортило никому впечатлений от торжества. По завершению церемонии при помощи волшебства появился танцевальный настил и столики. Между рядов то и дело летали бутылки с шампанским, не позволяя игристому напитку в бокалах гостей иссякнуть. К большому удивлению Гермионы, Рон пригласил ее на танец, почти не залившись краской при этом. Позже его сменил Виктор, с ним девушка еще несколько минут приятно беседовала. Их идиллию нарушил Ксенофилиус Лавгуд, который по непонятным причинам вывел из себя Крама. Решив немного перевести дух, Гермиона вернулась за столик к Гарри. Ему явно было не до веселья. Грейнджер заметила, что он не сводит грустного взгляда с Джинни, танцующей с Ли Джорданом, и ей все тут же стало понятно. Под влиянием подобной атмосферы Гермиона и сама вернулась к тревожным мыслям, но рядом с ней неожиданно будто из-под земли вырос Фред с сияющей улыбкой на лице. — Мисс Грейнджер, позвольте пригласить вас на танец, — важно произнес он. — Ты пьян? — Гермиона с подозрением уставилась на Уизли. — Брось, я просто пытаюсь быть вежливым, — в своей привычной манере сказал Фред. — Никто не должен сидеть на свадьбах! Вздохнув, девушка все же приняла приглашение Фреда, и они направились к настилу. Но как только пара присоединилась к танцующим, музыка тут же снизила свой темп и зазвучала приятная медленная мелодия.  — Не повезло, — Фред виновато поджал губы, и тут же добавил: — Хотел тебя немного развеселить. — Не думаю, что это поможет. — Можно заказать другу песню. — Я не о танцах, а о свадьбе в целом. Мне кажется это не совсем уместно в подобное время. Они продолжали медленно кружиться, но их танец скорее походил на обычное топтание на месте. — То, что на дворе война еще не значит, что людям запрещено радоваться, — почти философски размышлял Фред. — Рано или поздно это все закончится. — Да, но вариантов исхода два — либо погибнет Сам Знаешь Кто, либо мы, — мрачно отозвалась Гермиона. — Давай так, если мы оба выживем, ты сходишь со мной куда-нибудь. Вот тебе и стимул остаться в живых. Многие девушки всё отдали бы ради свидания со мной. — Ты невыносим, — вздохнула Гермиона. — Видимо поэтому я такой привлекательный, — подмигнул Фред, и губы Гермионы растянулись в легкой улыбке. Довольный собой, он крутанул Грейнджер вокруг себя, и снова вернул руку на ее талию. — А если серьезно… — Это что-то новенькое, — съязвила Гермиона. — Послушай, — тверже произнес Фред. — То, что случилось с Джорджем и вообще, будто открыло мне глаза на происходящее. Гермиона удивленно взглянула на Фреда. Еще ни разу в своей жизни она не видела его настолько серьезным. — Мы действительно не знаем, сколько времени нам отведено, поэтому я больше не буду ждать, и хочу сказать, что уже давно испытываю некоторые чувства… Гермиона застыла на месте, с трудом подавливая дрожь во всем теле. Она с непонятным даже ей самой страхом смотрела на Фреда, пытаясь понять значение его слов. Хотя сама уже обо всем догадалась, но боялась даже мысли об этом. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Фред собрался с духом и продолжил: — В общем, ты мне… Но, видимо, ему не суждено было закончить предложение. Именно в этот миг нечто большое и серебристое пробило навес над танцевальным настилом. Грациозная, поблескивающая рысь мягко приземлилась прямо посреди толпы танцующих. Все лица обратились к ней, а люди, оказавшиеся к рыси ближе прочих, нелепо застыли, не завершив танцевальных па. А затем Патронус разинул пасть и громким, низким, тягучим голосом Кингсли Бруствера сообщил: — Министерство пало. Скримджер убит. Они уже близко. Все казалось размытым, замедленным. Многие только теперь сообразили, что произошло нечто странное, лица еще поворачивались к таявшей в воздухе серебряной рыси. А спустя мгновение, будто по щелчку, гости стали разбегаться во все стороны, многие трансгрессировали — чары, защищавшие Нору, разрушились. Гермиона, которая все это время стояла, крепкой хваткой вцепившись в руку Фреда, из-за шока никак не могла сообразить, что же ей следует делать. Она беспомощно взглянула на Уизли — он уже держал наготове волшебную палочку. — Иди, — будто прочитав мысли Гермионы, выдохнул Фред, высвобождая её теплую руку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.