ID работы: 3464357

Labyrinth

Джен
G
Заморожен
9
автор
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
— Боже мой, где я? — воскликнула Рубби, вставая с кровати. Пол был покрыт черной плиткой, а стены переливались разными красками. От этого в ее глазах немного пестрило. — Что происходит? — чуть ли не плача, продолжая разговаривать сама с собой, произнесла девочка. Она не понимала, где находится, ей казалось, что это сон. — А это еще что? — сказала Рубби, увидев на столе маленькую бутылочку с красной жидкостью, на которой было написано: «Выпей меня». Девочка сначала неуверенно взяла ее, поднесла горлышко к губам. Немного отпив и убедившись, что это не горько, она сделала три глотка. Вдруг она почувствовала легкое головокружение, начало тошнить. Рубби с ужасом почувствовала, что она начинает расти! Она настолько выросла, что уже кое-как влезала в эту комнату, сломав своим телом и кровать, и стол. Девочка поняла, что находится не в комнате, а в какой-то коробке в виде комнаты, что-то наподобие кукольного домика. Она вылезла из него и оказалась в темной комнате, где свет падал только на нее. Вдруг в пяти метрах от нее, появился свет и силуэт человека….и….ОГРОМНОГО КРОЛИКА! Рубби встала как окаменелая и не понимала куда бежать, что делать. Две тени приближались к ней и наконец, оказались рядом. Вот, что увидела Рубби: Красивый мужчина, лет тридцати. На нем был одет красный сюртук с черной подшивкой, белая рубашка, красивая бабочка, черные брюки и туфли. На голове блестел цилиндр, а руки были в перчатках черного цвета. Лицо имело достаточно привлекательные черты. Глаза подведены черным, а правый был немного разрисован в виде звезды. «Лучи» звезды опускались только от нижнего века, верхнее веко было накрашено черным цветом. Губы были маленькими, нос аккуратный, немного виднелись скулы, их подчеркивали не слишком широкие бакенбарды. А из-под цилиндра были видны черные волосы. В правой ноздре серебряное колечко, в левом ухе два, в правом два колечка и один гвоздик. Он смотрел на нее пронзающим взглядом, а кролик прыгал возле него и бросался взглядами в девочку. У кролика были черные глаза и очень злое лицо, на которое Рубби не могла долго смотреть.       — Кто вы? … — немного неуверенно спросила Рубби. — Шайзе! Я же говорил, что это не она! — сказал мужчина, обращаясь к кролику, а тот поднес свою морду к его уху и начал что-то нашептывать. — Да? …неужелиии…я то думал…ну, хорошо, — приговаривал мужчина, кивая головой, внимательно слушая кролика-переростка. — Кто вы? — более настойчиво спросила девочка, которая уже устала ждать ответа. — Позвольте представиться, мадмуазель. Я — Виланд, — сказал мужчина и, сняв цилиндр, поклонился девочке. — А этот? — Рубби ткнула пальцем на кролика. — Это Виг, — надевая на голову цилиндр, проговорил Виланд. — Отлично, Виг и Виланд…я точно не сплю? — Нет, не спишь, дитя мое, — с какой-то нежностью ответил Виланд и посмотрел на девочку пристальным взглядом. — Где я? Я хочу домой, немедленно! — сказала девочка и, подойдя к мужчине, ткнула его в живот. Тот поперхнулся и на его лице появилась улыбка. — Я не могу отпустить тебя домой, дитя мое. Ты нужна здесь…ты нужна всем…ты нужна мне. От таких новостей, у девочки заболела голова. Она по-прежнему думала, что это сон. Сначала она попала в странный лабиринт, потом черная кошка спихнула ее в странное дупло у дерева в корнях, после она летит неизвестно куда, неизвестно среди каких вещей. А сейчас видит перед собой очень странного мужчину и более странного кролика-переростка Вига. — Что-то мне плохо… — с такими словами, Рубби рухнула на пол и потеряла сознание. — Ну, и? — начал Виланд, — вот что теперь делать? Я же не хотел этого…я все испортил… — начал причитать себе Виланд, а Виг пытался успокоить его, так же шепча что-то под ухо. — Давай бери ее, — приказал мужчина своему кролику-переростку, — осторожно! Придерживай голову! Виг послушно взял девчушку и пошел следом за Виландом. Темная комната сменилась темным узким коридором, а коридор сменился более светлыми комнатами. Над потолками висели лампочки, которые вечно шатались, создавая блики и какую-то таинственность. Под ногами была черно-белая плитка, а стены были белыми. Девочка начала просыпаться и слышала отдаленное эхо от того, что кто-то стучит, но не каблуком о пол, а чем-то другим. Она посмотрела вверх, ее нес Виг, а Виланд шел рядом и стучал тростью, опираясь на нее. Рубби снова отключилась, она сильно устала, ее мозг не привык к таким ярким впечатлениям. — Ну? Как она там? — спрашивал Виланд странную девушку в медицинском, порванном халате со шприцом в голове. — Я ее осмотрела. С ней все в порядке, просто переволновалась и устала. А еще я перевязала ее руки, она где-то умудрилась их порезать. Не переживайте милорд, — девушка поклонилась и ушла, а Виланд крикнул ей вдогонку, — к ней хоть можно зайтиии? — Да, она как раз просыпаться начала. Виланд тихонько открыл дверь и заглянул. Девочка увидела его, скрестила руки и отвернулась. — Ну, не надо так! — сказал он и сел рядом, поставив рядом трость. — Кто вы? Где я нахожусь? — спросила Рубби, вглядываясь в его темно-карие глаза. — Только не надо меня убивать своим взглядом, ладно? Это мое королевство под названием Лабиринт. А я лорд Виланд. Я же уже тебе говорил, — всплеснул он руками и начал расхаживать по комнате. — Аахаха, Лабиринт? Серьезно? — девочка начала смеяться. — Ничего смешного, между прочим! — Нет, смешно тут всё и странно. — Странно, что мы уже на «ты», — проворчал мужчина. — Что поделать, — пожала плечами Рубби и встала с кровати. Она подошла к нему и тихонько сказала: — Отпустите меня домой. — Не могу, дитя мое. Ты нужна мне, — ответил тот, достаточно серьезно. — Зачем? Зачем я вам? — начала плакать девочка и опустилась на колени, закрыв лицо руками. — Эй-эй. Не плачь, милая. Всё будет хорошо… — он сел на корточки и погладил ее по голове. Рубби резко выхватила у него трость, ударила по спине и выбежала из комнаты. Виланд загибаясь от боли простонал: — Виииг! Девочка успела пробежать лишь пару метров, как ее схватило большое, белое, мохнатое существо. Перекинув через плечо, он понес ее в неизвестном направлении. Как бы Рубби не колотила, не кусала его, Виг не отпускал ее и что-то бурчал себе под нос. Она с ужасом поняла, что они спускаются по темной лестнице куда-то вниз. Вокруг была лишь темнота и эти бесконечные ступеньки. Когда Виг донес девочку до конца лестницы, он открыл дверь. Они оказались в большом светлом зале. Посреди его стоял огромный стол, с всякими вкусностями, а за ним видимо сидели жители этого «королевства». Виг опустил Рубби на пол, и она стала разглядывать присутствующих. Больше всего ее пугал вид одной из придворных дам. Хотя, нет…она больше была похожа на королеву, ибо на голове сверкала диадема. Лицо выражало уродство, нежели красоту. Глаза были черными и почти незаметными под гущей длинных черных ресниц. Когда она улыбалась, ее становилось жалко. Видимо, она вообще не посещает дантиста… На голове была копна кудрявых, рыжих волос. Дама дотрагивалась до столовых приборов своими красными, длинными ногтями. Она выделялась из толпы платьем ярко-бордового оттенка, а на шее блистало колье. Дама все время смеялась и пила красное вино, рассказывая что-то сидящему возле нее мужчине. У него на лице была небольшая щетина, а щека как-будто прошита нитками, дабы они виднелись из-за шрама. Как и двое остальных мужчин он был в строгом черном костюме. Единственное, что выделялось у них во внешнем виде, это лакированные туфли, которые заметно блестели. Посредине двух элегантных мужчин сидела белокожая девушка, даже иногда казалось, что она фарфоровая. Девушка скромно ела, периодически дотрагиваясь рта платком. Она выглядела милее всех сидящих за столом и очень нравилась Рубби. Остальные придворные ничем не отличались от обычных людей, разве что небольшими уродствами на теле. Это немного настораживало. — Ах! — воскликнула Рубби, когда до ее плеча дотронулась рука в черной кожаной перчатке. — Что ты так пугаешься? Иди, лучше садись за стол, — сказал с ухмылкой Виланд, проходя мимо нее. — Я не голодна, — скрестив руки, сказала девочка. Виланд сделал жест рукой, и Виг взял Рубби за руки, посадив за стол. Усевшись поудобнее и поняв, что сбежать в данный момент было бы глупо, девочка начала разглядывать еду. Она взяла вилку и подцепила кусочек мяса из большой тарелки, где помимо него был вареный картофель. Рубби только было хотела заглотить этот кусочек, как заметила, что в нем что-то шевелится. Она брезгливо бросила вилку через весь стол. На девочку уставились пристальные взгляды, и даже красная дама перестала смеяться. Еще бы… Вилка врезалась ей прямо в рыжие волосы. Все придворные смотрели то на даму, то на девочку. Рубби прикрыла рот руками от страха перед этой женщиной и в то же время от тошноты. В мясе оказался червяк. Рубби начала смотреть на остальные блюда: в салате были зеленые гусеницы, в свиной голове хозяйничали слизни, а остальные блюда были в белых червях. Девочка побледнела, ее чуть было не вырвало, но она сдержалась. — Мвахахаха! — засмеялся Виланд, открыв рот, и его подхватили остальные, только красная дама начала злиться: — Что эта девчонка себе позволяет? — кричала она, — ты хоть знаешь, сколько требуется времени, чтобы сделать такую прическу? — уже тыкая пальцем в Рубби, спросила она. — Максимум три минуты, — начала говорить девочка, — берешь вилы и накручиваешь волосы до такой степени, пока они не станут похожи на бараньи кудри. — Да, что ты, в самом деле, себе позволяешь, нахальная девчонка?! — прокричала женщина и замахнулась на Рубби рукой, но ее остановил Виг. Дама зло посмотрела на всех присутствующих и ушла вон. — Ну, вот, — вздохнул Виланд, — весь пир мне испортили. — Это вы мне испортили любовь к еде на всю оставшеюся жизнь! — пробубнила Рубби. — Ты плохо себя ведешь… — загадочно произнес Виланд. Он подошел к девочке и взял ее за подбородок рукой, чуть касаясь нижней губы. — Не делай так больше, — сказал он, сверкнув глазами. — Или что? — достаточно смело сказала Рубби и пнула мужчину в живот. Виг хотел бежать за ней, но Виланд остановил его: — Пусть бежит, ни куда она отсюда не денется, — загибаясь от боли в животе, проворчал Виланд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.