ID работы: 344485

Не то, что кажется

Джен
G
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Отрывок 7

Настройки текста
Вбежав в библиотеку и дождавшись, пока подоспеет взволнованный мистер Хоторн, Джон воскликнул: - Кто в момент смерти вашей матери был в библиотеке? Мистер Хоторн начал вспоминать, зажимая пальцы: -Я, Мэри, Питер, потом еще прибежала Лиззи…ах да, в дверях стоял Флитт. По-моему, всё. -А теперь,- Джон поднял палец вверх и часто задышал,- главный вопрос: кто стоял здесь? И он указал на место справа от стола. Хоторн слегка побледнел. -Здесь стоял я…но какое это имеет… -Вы идиот, мистер Хоторн!-воскликнул Джон и взялся за голову,- так это вы же ее и убили! -Что вы такое несете, мистер Холмс?-возмущенно проговорил Хоторн,- вы в своем уме? -И в светлой памяти,-перебил его Джон и подошел к окну. -Ваша матушка сидела за столом, а слева от нее находилось окно, куда она указывала. А за окном была ночь и шел дождь. Свет, как я полагаю, был включен? -Естественно… -Так вот она указывала не за окно, а в его отражение,-он включил свет, и стало видно, как в стекле отражается фигура мистера Хоторна, стоявшего как раз за стулом, на котором умерла его мать. -Что…но как…я не могу поверить,- Хоторн,казалось, был шокирован,- но почему я? Я ничего не делал, честное слово, я только и успел зайти, а она… -Посмотрите, что я нашел под матрасом в постели миссис Хоторн?-от двери донесся низкий и явно ликующий голос, и мужчины обернулись в его сторону. На пороге стоял Шерлок и сжимал какой-то буклет. -Что это?-спросил Джон. -Это, дорогой друг Холмс,- улыбнулся Шерлок,- реклама Йоркширского дома престарелых. Вы, мистер Хоторн, кажется говорили, что проводили подобные встречи с матушкой регулярно? Полагаю, вы требовали от нее согласия на что-то, а в свете последних событий осмелюсь предположить, и если я не прав, мистер Холмс меня поправит,- Шерлок приложил руку к сердцу и посмотрел в сторону Джона, -речь шла о переписании завещания на более выгодных для вас условиях. -Но я…я не угрожал ей,-севшим голосом пробормотал Хоторн,-я не знаю, откуда этот буклет, я вам клянусь. Шерлок сощурил глаза и пристально посмотрел на Хоторна. Затем вздохнул и сделав рукой с буклетом пируэт в воздухе, произнес: -Может быть вы на самом деле ничего такого не делали. Когда вы так поспешно побежали сюда, я остался один в кабинете и знаете…у вас на полке целая гора писем. Так вот среди них было много подобных буклетов… -Это бесплатная рассылка!-воскликнул Хоторн, -это реклама, она пачками приходит вместе с утренними газетами. Вдруг он побледнел. -Наверно она случайно увидела у меня на столе этот буклет и подумала…оооо… Внезапно он покраснел и осел на пол. На крики прибежали остальные жители дома. -Доктор Ватсон, папе плохо, помогите же ему!-воскликнула Мэри. Джон рванулся было спасать мужчину, но тут Питер придержал его: -Мистер Холмс, я думаю, ему нужна помощь именно врача. Доктор Ватсон, что вы стоите как истукан?-он обратился к Холмсу, который в этот момент стоял посреди комнаты, невозмутимо сложа руки на груди. Поняв, что от него требуют, он вдруг растерянно посмотрел на Джона. Джон вырвался наконец из рук Питера и, склонившись над больным, громко проговорил: -Доктор Ватсон, пойдемте скорее, я вам помогу. Шерлок с удивлением и даже чем-то, напоминающим благодарность, подошел, и так же склонился рядом с Джоном. Тем временем Джон измерил пульс, потрогал лоб, проверил реакцию зрачков и слегка смутившись, пробормотал: -Не понимаю… -Он симулянт,- громко объявил Шерлок, вновь выпрямляясь, - вставайте с пола и прекращайте ломать комедию. Ваша мать умерла от инфаркта, как и написано в заключении медэкспертизы. Завещание всё еще имеет силу, поэтому вы получите причитающуюся вам по праву долю, и не более того. До суда думаю дело не дойдет… -Но всегда есть семейный суд, мистер Хоторн,-сказал Джон, поднимаясь с колен, и тихо добавил, покачав головой,- вы совсем не похожи на Майкрофта. -Нам здесь больше делать нечего, большое спасибо за гостеприимство,- Холмс одарил присутствующих дежурной улыбкой и направился к выходу. Джон поспешил за ним и тихо проговорил: -Так Майкрофт всё-таки ввел тебя в курс дела, хитрец? Шерлок усмехнулся. -Попробовал бы он это не сделать. И для него найдутся рычаги давления. -Мамочка?-догадался Джон. Шерлок на это промолчал. -Приятно было познакомиться, мистер Холмс, - позади них стояла Мэри и весело улыбалась,- только пришли и уже уходите, куда же вы в такую погоду? Джон слегка замешкался, поняв, что она обращается к настоящему Холмсу. Заметив его растерянный взгляд, Мэри тихо рассмеялась: -Не бойтесь, Джон, я никому не расскажу. Хотите, я подвезу вас до ближайшей станции? Через пару часов будет утренний поезд до Лондона. -Будем очень признательны,- искренне улыбнулся Холмс. В поезде долгое время молчали. Наконец Джон грустно пробормотал: -Спасибо Шерлок, что приехал. Не знаю, как бы я без тебя выкрутился. -Это уж точно,- с довольной миной проговорил тот. Но заметив тоскливое выражение лица друга, решил исправиться: - Но ведь ты сам догадался об окне. -Да, сам, -чуть просветлел Джон,- но если бы ты не приехал... Он опять вздохнул. Шерлок наконец понял, из-за чего тот мрачнее тучи. -Ты всё еще переживаешь из-за этой Мэри, да?-спросил он, заглядывая Джону в глаза. Джон кивнул. На что Шерлок усмехнулся и похлопав друга по плечу, весело проговорил: - Никому ты кроме меня не нужен. -Отстань, Шерлок, - беззлобно проворчал Джон. Вдруг он почувствовал, как рука Шерлока чуть сжалась на его плече. Он посмотрел в необычно теплые глаза друга, и на душе стало уютнее. Поезд уже подъезжал к платформе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.