ID работы: 344485

Не то, что кажется

Джен
G
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Отрывок 6

Настройки текста
В этот вечер была жуткая гроза. Раскаты грома заглушали мерную беседу семейства Хоторнов, и молнии ежеминутно озаряли темное небо. Джон сидел в стороне от остальных обитателей дома, попивал вечерний чай и напряженно думал. «Пора признать,-думал он,-без Шерлока ты мало чего стоишь. Многие из членов семьи имели основания убить эту бедную старушку, но кто именно это сделал? Прошло много дней и все улики тщательно уничтожены. По крайней мере те, которые я мог заметить. А на одних мотивах далеко не уйдешь, тем более когда их столько. У меня закончились идеи. Если я и завтра ничего дельного не сообщу мистеру Хоторну, это будет попахивать позором для братьев Холмсов». Тут в комнату вошла Лиззи и несколько встревожено проговорила: -Мистер Хоторн, у двери стоит человек, который уверяет, что он Шерлок Холмс. Джон вздрогнул. Следовало бы радоваться такому повороту событий, но под ложечкой предательски засосало. -Гоните его прочь, Лиззи,- махнул рукой мистер Хоторн,- передайте ему, что он опоздал на представление, звезда уже на сцене. Джон поежился от такой высокопарности. -Постойте, Лиззи,- сказал он,-я сам с ним поговорю. Пожав плечами, горничная проводила Джона до входной двери. Повернув ключ в замке, она открыла ее, и в проеме, озаряемом молниями, появился высокий темный силуэт. Он стоял прямо под дождем, и с его волос, длинного пальто и даже кончика носа градом стекала вода, а взгляд грозно уставился на Джона. Человек прошел внутрь, не удосужившись вытереть залепленные грязью ботинки, и мрачно заявил: -Большое спасибо, что встретил меня на вокзале, Джон. Я был очень рад обнаружить пустующую несколько дней квартиру и осознать, что мой друг решил устроить себе отпуск в санатории, пока я тружусь во благо семьи. Лиззи удивлено вскинула брови, и Джон, заметив это, попросил оставить их наедине. -Шерлок, я всё тебе объясню,- свистящим шепотом сказал Джон, как только за горничной закрылась дверь. Холмс снял шарф и выжал его прямо на ковер. Затем, переступив образовавшуюся лужу, прошлепал грязью до ближайшего дивана, сел, закинув ногу на ногу, и лишь затем изрек: - Я внимательно слушаю. Джон помялся и захотел было тоже сесть, но почему-то не решился. -Майкрофт попросил меня поработать за тебя, пока ты в отъезде,-начал оправдываться он,- я не смог отказать ему. Шерлок вскинул брови. -Он пообещал, что ты скоро приедешь,-поспешил продолжить Джон,-Я тянул время, честно дожидаясь тебя. Но ты все не появлялся и…-он развел руками,- Шерлок, мне нужна твоя помощь. Он присел на краешек дивана рядом с Холмсом. Тот сохранял неприступный и оскорбленный вид. -Шерлок, ну прости меня. Мне правда не нужны чужие лавры, я лишь исполнял указания твоего брата. Детектив продолжал молчать. -Ты весь мокрый,-Джон вынул из кармана носовой платок и понимая всю его бесполезность, всё же протянул его Холмсу,- вытри хотя бы лицо. Я сейчас позову Лиззи, она сделает тебе горячую ванну и выдаст сухую одежду. Он поднялся, чтобы вызвать горничную, но Шерлок его остановил. -И как же ты меня представишь, о великий детектив?-ехидно спросил он. Джон пожал плечами. -Ты можешь быть Джоном Ватсоном. Шерлок фыркнул. -Я не буду участвовать в этом фарсе. -А что ты предлагаешь? Рассказать все мистеру Хоторну , опозорить меня и подставить Майкрофта? -А ты знаешь, в этом что-то есть,-Шерлок театрально взялся за подбородок,- может быть таким образом я верну доброе имя Шерлоку Холмсу и благополучно раскрою дело? Джон нахмурился. -Или я могу вернуться домой и оставить тебя в покое,-продолжил он. -Что ж,пожалуйста,-Джон равнодушно посмотрел на часы,- последний поезд до Лондона как раз вот-вот отправится. Шерлок посмотрел на дверь и поежился. Взяв наконец у Джона платок, он громко высморкался и побежденно изрек: -Ладно, зови горничную. Как следует напарившись в душе и наведя полный марафет (брови что ли он там выщипывает?-подумал Джон), Шерлок наконец был готов к тому, чтобы его представили главе семейства. Когда он появился на пороге комнаты, Джон заметил, как глаза Мэри весело сверкнули. Нахмурившись, Джон проследил за ее взглядом и с удивлением заметил, что объект ее внимания подошел прямиком к ней и с самым галантным видом поцеловал протянутую руку. А затем еще что-то шепнул на ухо, от чего девушка рассмеялась. -Что ты вытворяешь?-прошипел за его спиной Джон. -Пытаюсь соответствовать роли, - невинно улыбнулся Шерлок. -Что?-опешил Джон,-я так не делаю! -Нет, делаешь. Тут их отвлек мистер Хоторн. -Мистер Холмс, не хотите представить нам своего знакомого? -Да,-Джон приветливо улыбнулся,- это мой друг и коллега, доктор Джон Ватсон. Джон, это мистер Хоторн, друг семьи. -Вот как?-Шерлок улыбнулся акульей улыбкой и пожал Хоторну руку. -Что ж, -замялся Джон, - я думаю, стоит посвятить доктора Ватсона в обстоятельства дела, - тут Джон краем глаза заметил, что Шерлок со стеснительным видом мотает головой, и поспешил продолжить,- Он ведь не зря ехал в такую даль сквозь грозу. -Шерлок, я не хочу тратить ваше с мистером Хоторном время, ведь я врятли чем-то смогу быть полезен. -Что…перестань дурачиться, Джон,- улыбнулся Ватсон,-ты должен мне помочь. Я уверен, у тебя будет свежий и ясный взгляд на проблему. -Вы меня переоцениваете, Шерлок,- вздохнул Холмс и потупил взор. Джона это начинало основательно бесить и, схватив этого хитреца за рукав, он оттащил его в сторону и зашипел: -Ты что, не собираешься мне помогать? -Ну это ты теперь у нас великий детектив,-повел плечами Шерлок,- зачем скромному доктору лезть в дела больших людей… -Перестань, Шерлок! Это не смешно, -Джон начинал краснеть от злости и досады,- перестань строить из себя обиженную барышню и помоги наконец. Шерлок молча стоял и смотрел куда-то в сторону. Мистеру Хоторну надоело ждать и он окликнул их: -Молодые люди, так вы идете? -Да,конечно,-отозвался Джон, и взяв за локоть Шерлока, направился за Хоторном. В кабинете хозяина дома Шерлок сел и уставился за окно с абсолютно отсутствующим видом. Джон вздохнул и печально проговорил: -Извините, мистер Хоторн, доктор Ватсон немного приболел и неважно себя чувствует. -Так может в таком случае… -Нет-нет,-перебил его Джон, -я думаю он в состоянии вас выслушать. В ответ на это Шерлок хмыкнул. Мистер Хоторн постоял немного, поглядев то на Джона, то на Шерлока, вытер о штаны вспотевшие ладони и приступил к рассказу. -Мы договорились с ней о встрече в библиотеке. Это обычная встреча, одна из многих, мы регулярно их проводили. Когда я зашел, ей вдруг стало плохо, ей не помогли даже принесенные лекарства. И перед тем как умереть, она указала на окно,- и он опять проделал ту штуку с выкидыванием вперед руки, как это было при первом его рассказе. И замолчал. Немного подождав, Джон осторожно намекнул: -А за окном… -Да,-вздохнул Хоторн, - за окном было в точности как сейчас, жуткая гроза… Джон заметил, как Шерлок дернулся на своем месте и открыл было рот, но промолчал. Это взволновало доктора. Что он там понял, этот хитрый упрямец? Джон в исступлении забегал глазами по комнате. Что такого необычного в рассказе Хоторна, что-то….что-то в нем не так… -Стоп!-воскликнул он,-вы сказали как сейчас? В точности, как сейчас? -Ну да, -растерянно пробормотал Хоторн, не готовый к такому оживлению. -Так сейчас же ночь!-воскликнул Джон и сломя голову помчался в библиотеку. И не заметил довольный взгляд друга, смотрящий ему вслед.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.