ID работы: 3406812

Три волшебных полнолуния

Гет
R
Завершён
253
MediamNoctem бета
Размер:
153 страницы, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
253 Нравится 405 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 3: Секрет семейства Винтер. часть 11 (27)

Настройки текста
      И всё-таки этим вечером Шарлотте удалось уговорить сестричек Винтер пойти на пляж. Селеста обрадовалась и приняла предложение сразу, а вот Саванна некоторое время колебалась, словно не хотела делить свою младшую сестру ни с кем, даже со своей подругой. А они за короткий месяц жительства вместе именно такими и стали.       Кроме того, Уотсфорд заготовила пару бутербродов и расстелила покрывало, тем самым накрыв небольшой столик на скрытом пляже, где их никто не мог увидеть, если только не стал бы их разыскивать. Кстати, с этого самого пляжа прекрасно был виден закат, красотой которого можно было бы любоваться вечно.       Сама она нарядилась в легкое воздушное платье, которое тут же оказалось на песке, оголив её симпатичный голубой купальник. Винтер-младшая тут же последовала примеру подруги сестры и, расстегнув своё бирюзовое платье в горошек с замком спереди, тоже сняла его, а Саванна, неодобрительно глядя на сестру, не спешила избавляться от своих джинсовых шорт и ярко-жёлтой футболки.       – Ну, что ты, стесняешься, что ли? Если не хочешь купаться, то хотя бы просто позагорай, – улыбнулась дружелюбная Шарлотта.       – Я могу спокойно загорать и в этом наряде, – отрезала Саванна, усевшись на песок и глядя на море.       Напряжение старшей сестры было велико, казалось, что оно растёт с каждой секундой, и она молчала, глядя вдаль, в море, а вот Селеста была расслаблена и весела и по возможности болтала не умолкая.       Разговор не клеился.       – Так в чём цель этой посиделки? – наконец, не выдержав, спросила Саванна, наблюдая за тем, как весело и непринуждённо её сестра уплетает бутерброды, приготовленные подругой.       – Да ни в чём, – пожала плечами Шарлотта. – Мне нравится твоя сестра, и хотелось бы подружиться с обеими Винтер, – а затем, повернувшись к той, добавила: – Сколько тебе? Выглядишь совсем взрослой.       – Шестнадцать, - жуя, ответила Селеста. Девушка рассмеялась, чуть не подавившись.       – А вот ведёт себя совсем не по-взрослому, – проворчала Саванна.       – Ну, что ты опять ворчишь, сестренка? Я же знаю, что ты, несмотря на мою тягу к приключениям, а также на мой скверный характер, всё равно любишь меня. Я же твоя сестра! – улыбнулась Селеста. – А заодно и лучшая и единственная подруга! Твоё нежелание подпускать к себе людей близко просто убивает!       Тут Саванна грустно улыбнулась, и Шарлотта поняла, что слова Винтер-младшей чистейшая правда. Не говоря больше ни слова, Уотсфорд взяла газированную воду в руки и начала открывать бутылку.       Кто же знал, что та, открывшись, брызнет ей в лицо со всей силой. Это было настолько неожиданно, что девушка вскрикнула, уронила бутылку и обрызгала и сестричек Винтер тоже.       Глаза щипало от газировки, но сквозь слёзы, которые тут же полились из глаз, девушка увидела, что Селеста убегает к морю, а уже через несколько секунд и вовсе ныряет в него.       – Держи, вытри, - Саванна протянула подруге салфетки, которые та заготовила заранее. Подруга и вовсе вела себя так, будто ничего не произошло.       Шарлотта вытерла глаза, размазав косметику, а затем, достав зеркальце, смеясь, сказала подруге:       – Смотри, я панда.       Тушь растеклась по всему лицу, образуя черные пятна под глазами, что очень смешно выглядело. Винтер рассмеялась и окончательно расслабилась.       Как только Селеста исчезла из поля зрения, Саванна вновь стала такой же, что была раньше: веселой, расслабленной и открытой.       Просмеявшись, девушки замолчали, а затем Шарлотта не выдержала и сказала вслух свою догадку:       – Твоя сестра – русалка.       Испуг, который она увидела в глазах подруги, не описать ничем. Но потом та быстро взяла себя в руки, взгляд стал удивленным.       – Что за бред ты сейчас сказала? Их не существует! – с уверенностью, как минимум, учёного, получившего Нобелевскую премию в этой области, заявила та.       – Бред? – воскликнула Шарлотта, понимая, как же всё-таки искусно её подруга скрывает секрет сестры. Что ж, это хотя бы объясняет её напряжение. Вот только Шарлотта не собиралась сдаваться. – Тогда объясни мне, зачем Селеста уплыла? Да ещё так быстро.       Саванна замолчала, пытаясь придумать разумную отговорку, но такая, увы, не находилась.       – Я сама была русалкой, – вдруг сказала Шарлотта, удивив подругу ещё больше.       – Ты, что...? Разве это можно обратить? – и девушка тут же закрыла рот рукой, поняв, какую чудовищную ошибку допустила, сказав это вслух. Она никогда не пробалтывалась, и сегодня был её первый раз.       – Не беспокойся, я сохраню ваш секрет, – спокойно заявила Уотсфорд, и это было естественно: она готова была хранить секрет подруги. – Но мне важно знать, как Селеста стала русалкой. Вряд ли она обратилась в Бристоне на острове Мако, а это означает, что есть ещё острова, где можно стать русалкой... – тут девушка начала рассуждать вслух. – Прости, Саванна, но я снова хочу вернуть свой хвост.       Саванна вздохнула, вновь уставившись в море, согнув одну ногу в колене и приобняв её рукой.       – Я не понимаю, зачем вам всем так хочется стать русалками и бояться потом каждой капли воды. Что в этом такого забавного?! – раздраженно размышляла она вслух.       – Ты никогда не хотела этого? – поразилась Шарлотта.       – Ты удивишься, но нет, - Саванна вновь посмотрела на подругу. – Я люблю свои две ножки и люблю ходить ими по земле, не боясь каждой капли воды.       – Тогда скажи мне, откуда у тебя сила управлять воздухом? – девушка вспомнила, как та изящно отбросила мыльные пузыри от сестры, с помощью воздуха. Вспомнила она и резкие порывы ветра всякий раз, когда Саванна была рядом.       – Ты чересчур наблюдательна, – вздохнула та. – От тебя явно не скроется ни один секрет.       Шарлотта улыбнулась, пожав плечами, зная, что её подруга права. Та, вздохнув, начала свой рассказ.       – Ты удивишься, но я так же, как и русалка, могу не дышать очень большое количество времени под водой, – и, видя удивленное лицо Шарлотты, девушка решила продолжить. – Всё просто. Наша мама – русалка. Часть силы после рождения досталась нам. Я смогла управлять ветром с детства, а Селесте досталась сила становиться невидимой на некоторое время. Кроме того, мы обе получили дар не дышать под водой. И, знаешь, меня такие способности устраивают. Я знаю, что я особенная, и меня это радует, – Саванна замолчала, давая подруге переварить и осмыслить полученную информацию.       А сделать это той действительно было тяжело – она начала заикаться, говоря обрубленные мысли, да и вовсе уставилась в песок.       – Вау... Это же так... Классно... Моя бабушка была русалкой, но потом она лишилась своей силы... Как и я... Эх, не везёт нашей семье с хвостами.       – А как вы лишились своей силы? – тут же оживилась Саванна. Было понятно, что она не хочет, чтобы её сестра оставалась такой.       – Раз в пятьдесят лет над островом Мако все планеты выстраиваются в один ряд и дают колоссальный взрыв энергии, который моментально забирает все силы, если ты окажешься в это время в лунном бассейне, - коротко ответила Шарлотта.       Саванна сразу поняла, что следующий раз такой фокус пройдёт не скоро, и потеряла интерес.       Некоторое время подруги молчали.       – А как твоя мама родила, оставаясь русалкой? – наконец, спросила Шарлотта.       – В течение девяти месяцев, пока она была беременна нами, а также месяц спустя, она не становилась русалкой, намокая, – пожала плечами девушка, словно это было понятно и так. – Ты просто не можешь представить её удивления, когда однажды, будучи беременной, она нырнула с причала, собираясь уплыть, и не обратилась. Пришлось потом объяснять всем, что она случайно упала в воду.       – Почему твоя сестра захотела стать русалкой, а ты нет? – Шарлотта не останавливалась, желая разузнать как можно больше.       Саванна глубоко вздохнула, поняв, что так просто ей не отделаться от подруги, и начала рассказ:       – Наше воспитание. Оно было разным. Что ж, я вижу, что я так просто от тебя не отделаюсь, так что слушай. Наши родители – исследователи морей. В детстве я тоже очень хотела стать морским биологом. Детство моё было безмятежным. Когда я повзрослела, я начала замечать странные вещи, творящиеся с мамой, и всегда удивлялась тому, как она боится воды: мыла посуду в перчатках, а если намокала, то старалась тут же выбежать из комнаты либо вытереть то место, куда попала вода. Частенько при этом я слышала папино недовольное: «Ты же не будешь вечно скрывать это от дочери!» и мамин ответ: «Но я бы не хотела для неё такую судьбу». Я гадала, пытаясь понять, что родители скрывают от меня, ну и нафантазировала всякое, вроде, что моя мама какая-то фея, которая спасает детей, хотя и никак не могла понять, почему та боится воды, - Саванна рассмеялась, вспоминая те глупости, которые она придумывала, и Шарлотта не смогла сдержать улыбку. – Но вот когда мне было четыре года, я, насмотревшись всяких шпионских сериалов и представив себя тайным агентом, налила в бутылку из-под сладкого напитка простую воду и, когда мама сидела в гостиной и читала книгу, незаметно подкралась к ней и облила её водой. Мама этого не ожидала и, не успев вытереться, обратилась в русалку... – девушка остановилась, вспоминая, что было дальше.       Она молчала настолько долго, что Шарлотта не выдержала, и спросила:       – И тогда-то ты всё узнала.       – Да, – кивнула Саванна. – Маме пришлось рассказать, что в Ирландии есть пещера, где она стала русалкой.       – В Ирландии?! – воскликнула Шарлотта, представив, что скоро поедет туда, чтобы вернуть свой хвост.       Её подруга эта поняла и укоризненно покачала головой.       – В тот же момент я поклялась, что никогда не стану такой же, а останусь простым человеком. Я сдержала своё обещание, но... – девушка сделала паузу, и подруга не стала её перебивать, понимая, насколько тяжело рассказывать свою жизнь почти постороннему человеку. – Спустя год родилась Селеста. Я тут же полюбила свою младшую сестренку. К несчастью для неё, девочку воспитывали по другим законам, не скрывая, кем является её мама. Поэтому Селеста всегда мечтала стать русалкой, чтобы бороздить моря и океаны, как мама. Мы много путешествовали, не задерживаясь на одном месте, не обзаводились друзьями и стали друг для друга лучшими подружками, ничего не утаивая. Когда мне исполнилось четырнадцать, я открыла удивительную способность – управление ветром. Я всегда могла вызвать бурю или, наоборот, остановить её. Также я поняла, что мы можем, нырнув под воду, провести там очень долгое время, не дыша. Селеста долгое время, будучи маленькой, ревновала этот дар, ну а затем и сама научилась не дышать под водой. А в один прекрасный день на небольшое количество времени стала невидимой. Так что ты думаешь, это умерило её пыл? Отнюдь – она продолжала мечтать стать русалкой, а мы продолжали путешествовать по миру. В Ирландии, когда сестре было десять, она уговорила меня исследовать ту загадочную пещеру. Я проклинаю тот момент, когда я согласилась. По «счастливой» случайности было полнолуние, и Селеста с радостью прыгнула в бассейн и стала русалкой, а я не смогла её удержать, сколько бы ни отговаривала её не делать этого. Теперь сестра, как и мама, может превращать воду в желе, а также способность становиться невидимой, как видишь, не исчезла. Но я до сих пор не могу простить себе, что позволила сестре сделаться русалкой.       – Ты ни в чём не виновата, – Шарлотта потрепала подругу за плечо. – Это её выбор.       – Я знаю. Я знаю, – кивнула та, продолжая смотреть в море. – Но от этого не легче.
Примечания:
253 Нравится 405 Отзывы 68 В сборник Скачать
Отзывы (405)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.