Кыш, мышь!
28 декабря 2015 г. в 03:58
Утром Эрик просыпается в полной тишине и испуганно озирается, потому что не может понять, где он находится. Убедившись, что ничего такого не произошло, и он по-прежнему в квартире Букина, блондин садится и прислушивается. К большому удивлению, никто нигде не топочет с утра пораньше, не двигает мебель, не орет... Только Рональд сидит на кухне с синяками под глазами и что-то жует. Пытаясь понять, что происходит, Слингби подходит к Ноксу.
ЭРИК: *бодренько так* Доброе утро, соседушка.
НОКС: *вяло* Привет.
ЭРИК: *удивленно* Ты чего?
НОКС: *роняет голову на стол и всхрапывает*
ЭРИК: Да проснись ты! *пихает блондинчика в висок*
НОКС: *осоловело* А? Че? А, Эрик, это ты...
ЭРИК: Ты чего, обкурился с утра пораньше?
НОКС: Не выспался, вот и все. Не мешай спать, а?
ЭРИК: Какое спать, але? На дворе полдень, светит солнышко, а ты спать? Ну ты и заноза, Ронни.
НОКС: Если здесь и сейчас кто-то заноза, то это ты. Приперся и шумишь. Дай поспать рабочему народу!
ЭРИК: Это кто тут рабочий народ? Ты, что ли?
НОКС: *молча кидает в Слингби крошками от печенья*
ЭРИК: Еда? Еда???
НОКС: *устало* Сожри и успокойся. И вообще, чего ты прикопался именно ко мне? Как будто в квартире других нет. Вот иди к ним и доставай их.
ЭРИК: Тебе не кажется, что здесь чего-то не хватает?
НОКС: Знаю. Еды и попить не хватает. Сижу и солеными крекерами обжираюсь.
ЭРИК: Кстати, а где ты их взял?
НОКС: Не помню уже. Спер вроде из чьего-то окна.
ЭРИК: Ладно, это не суть. Тебе не кажется, что в доме слишком... Слишком...
НОКС: Слишком тихо? Я заметил. И, вать машу, уснуть не смог. Долбанный рефлекс.
ЭРИК: Да, о шуме. Куда малявки подевались?
НОКС: Они еще вчера к Поленьям съебались. И Спирс с ними до кучи.
ГРЕЛЛЬ: Так вот почему здесь стало так просторно!
ЭРИК: Какого хера ты подслушиваешь?
Вместо ответа Сатклифф выходит с балкона, закрывает дверь и садится на диван, скрестив руки.
ГРЕЛЛЬ: Вообще-то из-за ваших воплей и мертвые скоро встанут. Я вас с самого начала слышу. И уехали графья далеко не вчера. Иначе с чего бы Эричка такой довольный ходил, а?
ЭРИК: Бля, я и не заметил.
ГРЕЛЛЬ: Конечно, не заметил. Потому что ты пристаешь ко всем подряд.
НОКС: О, хоть одна нормальная рожа. *явно оживился*
ЭРИК: Че? Ты часом не попутал? Это ж Грелль Сатклифф, главная беда нашего Департамента. Ты кого тут в нормальные записал?
ГРЕЛЛЬ: А вот сейчас обидно было.
НОКС: Ни за что, ни про что человека обидел.
ГРЕЛЛЬ: А у него это в моду вошло.
НОКС: Хорошо сказано, приятель. Нефига ему делать, вот и цепляется к нам.
ЭРИК: Да вы задолбали! И трепать всякую фигню, и скрестись!
ГРЕЛЛЬ: Если кто здесь и скребется, так это ты. Ложкой по нашим мозгам.
ЭРИК: Да вы оглохли или где?
Все трое прислушиваются и улавливают еле слышный скреб.
ЭРИК: Ну и че за приколы?
ГРЕЛЛЬ: Эричка, Нокси сидит за столом, а я на диване. Как думаешь, это мы?
ЭРИК: Н-нет...
ГРЕЛЛЬ: Тогда какие к нам претензии? Сам сходи и проверь. Лично я никуда не пойду. Достали ваши проблемы решать. И так работаю без продыху.
НОКС: Чего-то я начинаю скучать по прежнему Греллю.
ГРЕЛЛЬ: А ты вообще молчи, малявка.
НОКС: *присвистнул* Вот это ж ни фига себе реакция.
ГРЕЛЛЬ: Ща как дам в харю, сразу хотелка дразниться исчезнет.
НОКС: Точно разошелся паря.
ЭРИК: А ну, завяли оба и сказали, что это такое шуршит.
ГРЕЛЛЬ: А пес его знает. Вон у Аланчика спроси.
ЭРИК: Как я его спрошу, если он дрыхнет?
НОКС: Разбуди и спроси.
ЭРИК: *язвительно* Спасибо, Капитан Очевидность.
Скреб повторяется еще раз. Рональд чешет затылок и снова роняет голову на стол, пытаясь заснуть. На лестнице появляется Алан Хамфриз с одеялом на плечах. Видно, что он только что проснулся.
АЛАН: Мне послышалось, или тут посиделки с утра пораньше? Потише не можете болтать, придурки? Тут люди вообще-то поспать пытаются.
НОКС: *фыркает сквозь сон* Еще один лошара.
ЭРИК: Уже полпервого дня, Алан. С добрым утром, страна.
ГРЕЛЛЬ: Привет-привет. А Гена где?
АЛАН: На работу ушел, там небось высыпается. Хотя чего это я, он постоянно там дрыхнет.
НОКС: *с завистью* Счастливый человек.
АЛАН: Так что быстро сели и сказали, какого фига шебуршите.
ГРЕЛЛЬ: Протри очки, мальчик. Мы и так сидим.
АЛАН: *угрожающе* Даю слово, спущусь - пизды дам. Заколебал за двести с лишним лет по самое не хочу и тут никому жить не даешь. Как тебя еще демоны не пристукнули?
ЭРИК: Не думал, что скажу, но Сатклифф обаянием своим берет. Вот и ходит живой-здоровый, а нам нередко по морде прилетает.
НОКС: А я тоже обаятельный. *едва-едва разлепляет глаза*
ГРЕЛЛЬ: *язвительно* Обаятельный и ни хрена не обязательный. Хоть бы раз нормально душу собрал.
НОКС: Чья бы корова мычала, наставник.
ГРЕЛЛЬ: Во-первых, я твой бывший наставник. А во-вторых, у меня самые высокие показатели, Роничка.
ЭРИК: Увы, но это правда.
НОКС: Твою ж...
АЛАН: *окончательно разошелся* Да завалите хлеборезки и проверьте, кто это скребется! Или я вам кашу за шиворот запихаю!
Ворча, Рональд кое-как встает и шатающейся походкой бредет в чулан. Заходит как пьяница, зато вылетает оттуда как олимпийский марафонец и с воплем залезает на стол.
НОКС: Ааа! Ааааааа!! АААААААААА!!!
ЭРИК: Бля, ты че народ пугаешь? Я чуть разрыв сердца не схватил!
ГРЕЛЛЬ: *философски* Начнем с того, что ты шинигами, а это значит, что инфаркт ты точно получить не сможешь.
АЛАН: Да кончай рассуждать тут! Лучше скажи, что ты там увидел, что орешь, как бешеная ведьма.
НОКС: Не надо туда ходить, слышите? Богом молю, не надо!
ЭРИК: Ого, как заговорил. Аж Бога вспомнил.
ГРЕЛЛЬ: Говори, что там было, либо я сам пошел проверять.
НОКС: *в панике* Не надо. ОНО сожрет тебя!
ЭРИК: Так, вы меня достали.
Берет в руку нож и идет в чулан. Возвращается с зверским выражением лица.
ЭРИК: Я тебя сейчас грохну, мудила!
ГРЕЛЛЬ: Ого. Я точно пошел отседова.
АЛАН: Раз Эрик разозлился, то есть причина. Не боись, не тронет он тебя.
ГРЕЛЛЬ: Смотри, как бы тебе не прилетело, правильный ты наш.
АЛАН: Что тебе такое в голову стукнуло, что ты так изменился?
ГРЕЛЛЬ: Честно? Вы стукнули. С вами иначе не выжить.
АЛАН: Так чего не ушел никуда?
ГРЕЛЛЬ: А где я еще такой удобный балкон найду?
АЛАН: Тихо! Не слышу ничего.
НОКС: Че я сделал? *испуганно*
ЭРИК: *трясет ножом* Я тебе сейчас, блять, скажу, что! Наорал с три короба, а в итоге ни хера такого и нет! Да ты, дебил, да ты...
ГРЕЛЛЬ: *откидывается на спинку дивана и закатывает глаза*
АЛАН: Да че он сделал?
ЭРИК: Я нахуй захожу, а там, блять, маленькая гребаная мышка! А этот засранец орет во всю глотку! Панику развел, удод недоделанный!
ГРЕЛЛЬ: Ну мышка и мышка.
ЭРИК: Вот и я о том же. А он еще и с ногами запоролся на чистый стол!
АЛАН: Вот спасибо, Нокси. Загваздал нам весь стол. И на чем мы теперь не будем есть?
НОКС: Пока мышь не уберется из этой квартиры, я со стола не уйду!
Демонстративно сел по-турецки.
ЭРИК: *вздыхает* Проще самому убрать, чем от вас ждать чего-нибудь.
Заходит в чулан. Через минуту жнецы слышат шум, треск и мат.
ЭРИК: *выходит с одной мышеловкой на ухе и второй на пальце левой руки* *злобно* Кто скажет хоть слово - убью.
***
АЛАН: *плюхается рядом с Греллем на диван* Как дела?
ГРЕЛЛЬ: *отвлекается от газеты* Как обычно. Я спокойно сижу на диване, Нокси сидит на столе, а Эрик сидит в чулане.
АЛАН: *удивленно* До сих пор? Прошло уже четыре часа. И я, как назло, голоден. Кто-нибудь собирается готовить завтрак?
ГРЕЛЛЬ: Скорее, обед, если судить по часам. И я не настолько голодный, чтобы заниматься каннибализмом.
АЛАН: Раз так, то дай денег на еду.
ГРЕЛЛЬ: Ты что, не слышал, что я сказал? Я сказал, что я не голоден.
АЛАН: *вздыхает* Понятно, прожрать в шашлычной все успел.
ГРЕЛЛЬ: И о звуках. Кто ночью возился?
АЛАН: Это Гену пучило. Ну или Нокси рыдал.
НОКС: Твое счастье, что я со стола слезть не могу.
АЛАН: Большой Рональд Нокс пересрался из-за крошечного грызуна. Да эта мышь сама свалит, когда увидит, как мы тут живем. По крайней мере, я бы со скоростью света улетел.
ГРЕЛЛЬ: Ага. Сидит небось, пялится на наши рожи и думает: офигенно же быть мышью.
НОКС: Ребят, плиз, подайте печенье. Я уронил.
АЛАН: Сам слезь и возьми.
НОКС: Но там же мышь! Как долго она вообще собирается тут бегать?
ГРЕЛЛЬ: *тут же вскакивает и сбегает на второй этаж*
АЛАН: Этим занимается Эрик. *бежит вслед за Греллем*
НОКС: Понятно. Тогда выделяем этому гребаному грызуну комнату.
ЭРИК: Бля!!!!!
АЛАН: Да сколько можно материться? Скоро мой лексикон будет состоять из одной сплошной нецензурщины!
ГРЕЛЛЬ: Господи, когда это наконец закончится...
НОКС: Это закончится тогда, когда кто-нибудь сдохнет: либо я, либо эта мышь.
АЛАН: Лично я за первый вариант.
ГРЕЛЛЬ: Аналогично.
НОКС: Два дебила под окном жрали как-то с ветерком.
АЛАН: Я те щас в рыло дам.
ГРЕЛЛЬ: Фу, Аланчик, как некультурно.
АЛАН: Вот об этом я и говорю.
Снова мат, только из чулана.
ГРЕЛЛЬ: Слингби же убрал мышеловки?
АЛАН: Ну да. Я сам видел, как он их выносил.
НОКС: Тогда что опять?
ГРЕЛЛЬ: Ща узнаем.
Из чулана выходит расстроенный Эрик с одним ботинком в одной руке и с прогрызенной коробкой из-под хлопьев в другой.
ЭРИК: *убито* Эта маленькая тварь нагадила мне в обувь. И сожрала всю нашу еду.
АЛАН: Ну и грызун.
ГРЕЛЛЬ: Эрик, не уподобляйся Гене. Давай просто вызовем санэпидемстанцию.
ЭРИК: Ну уж нет. Мышь бросила мне вызов - она его получит!
ГРЕЛЛЬ: Да еб твою мать...
АЛАН: Короче, вызовем спецов, и они схватят мышь за пару секунд.
ЭРИК: Да щас! Она выставила меня полным дураком! Неееет, пока я ее не схвачу...
ГРЕЛЛЬ: Короче, пошел я отсюда.
Ночью...
АЛАН: Ай! Ай блять! Я в мышеловку попал!
ГРЕЛЛЬ: *вопит со второго этажа* Господи, Аланчик, зачем ты туда полез?
АЛАН: *жалобно* Я жрать хочу.
НОКС: И для этого надо было в мышеловку нос совать?
ЭРИК: Да итить вашу! Я ее не для этого ставил мышеловку, чтобы вы еду сжирали!
ГРЕЛЛЬ: Эрик, да вызови ты спецов!
ГЕНА: Ни за что! Сами поймаем!
АЛАН: Боже... Мой нос...
ГРЕЛЛЬ: Боже... За что мне все это...
Утром...
ГРЕЛЛЬ: Боже, это что за хренотень?
ГЕНА: *гордо* Это специальные костюмы для обработки химикатами! Такие используют в сельском хозяйстве для травли колорадских жуков и там, где радиация.
НОКС: Они нас решили отравить.
ГРЕЛЛЬ: *мгновенно сбегае на балкон и плотно закрывает дверь*
АЛАН: *пытается свалить на второй этаж подальше от этого дурдома*
ГЕНА: Да, второй этаж мы уже побрызгали. Так что извини, но твой любимый воробушек подох.
АЛАН: *машет рукой и выбегает из квартиры*
ЭРИК: Ну что, в бой?
ГЕНА: В бой, товарищ!
Через пять минут...
ГЕНА: Ай! Бляяяя! Кто это сделал? Кто написал мне ядом в глаз? Эрик!!!!
НОКС: Короче, надоели вы все! Я отчаливаю отсюда нахер! Подальше от вас!
***
Спокойный семейный вечер, если не учитывать, что никто родственниками друг другу не приходится. Графья лопают чипсы и смотрят телевизор, Лена и Спирс что-то подсчитывают на калькуляторах и периодически отвлекаются на ноутбук, а Анатолий листает модный журнал. Идиллию нарушает пинок в дверь, которая с жутким звуком гремит об стену.
НОКС: *сваливает свои вещи на пол в гостиной* Принимайте нового соседа.
АЛОИС/СИЭЛЬ/УИЛЬЯМ/ЛЕНА/ТОЛИК: О нет!