***
Девушка, открывшая ему двери, была заспанной и помятой, на что, конечно же, обратил внимание детектив, отмечая про себя, что, пожалуй, десять часов вечера — довольно позднее время для гостей. — Шерлок? А сердечко бьётся, словно раненная пташка в клетке. — У тебя есть чем заняться? — спрашивает мужчина, без спроса проходя в небольшую, но с такой любовью обставленную квартиру. Холмс цепким взглядом анализирует мебель, начиная от пуфика возле комода и заканчивая заметным слоем пыли на шкафу. — Чаю? — неловко топчась на месте, предлагаешь ты надломленным голосом, списывая этот дефект на недавнее пробуждение. — Можно, — задумчиво отвечает Шерлок, слишком увлеченный рассматриванием довольно-таки уютной квартиры. Когда ты возвращаешься, то замечаешь странную, но, наверное, привычную для Холмса картину. Мужчина вертит в руках что-то черное и кружевное, а ты, мигом краснея с макушки головы до кончиков пальцев, понимаешь, что детектив занят изучением верхней части твоего нижнего белья. Как занимательно. — Как занимательно, — он словно озвучивает твои мысли. — Я думал, что размер будет меньше. — Действительно, — проносится в голове, прежде чем ты мило улыбаешься, оставляя поднос с двумя чашками чая на тумбе, и подходишь к брюнету, пытаясь вырвать милую вещицу из его — черт, наверняка очень сильных — рук. Борьба заканчивается его безоговорочной победой, и ты с раздражением смотришь на него: он ничуть не запыхался, — в отличие от тебя — улыбается уголком губ и смотрит на тебя сверху вниз, словно давая почувствовать вкус проигрыша. После второй попытки и совершенно остывшего чая ты сдаёшься и отворачиваешься, вздёрнув подбородок и демонстрируя всю глубину своей великой обиды. А когда его руки обвивают тебя сзади, кладя в твою ладошку предмет вашего спора, ты улыбаешься, ощущая прикосновение его пальцев, вдыхая полной грудью запах его парфюма, и думаешь, что, пожалуй, могла бы разрешать ему подобные шалости вечно.Часть 4
8 июля 2015 г. в 17:54
— Скучно, — протягивает Шерлок, наворачивая круги по небольшой комнате.
Мужчине было абсолютно нечем заняться.
Разговор с самим собой себя уже явно исчерпал; Джон на свидании с Мэри — хотя Холмс совершенно не видел в этом необходимости. Какой смысл в этой чепухе, раз они уже женаты? Лестрейд в отпуске, а у Молли сегодня выходной, и она, пробурчав что-то невнятное о Томе, отказалась составить ему компанию в морге.
Что ж, есть еще один человек, который, как точно был уверен Шерлок, также мается от скуки в этот дивный субботний вечер.