ID работы: 3314115

Ячейка номер 22

Гет
NC-17
Завершён
19
Lydia Wayne бета
Размер:
67 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Прошлое

Настройки текста
Лидия очнулась в своём номере отеля. Она тут же уселась на кровати и бросила взгляд на дверь - та была заперта. Подскочив с постели, девушка обошла всё пространство комнаты и удостоверилась, что никого, кроме неё самой, в номере нет. "Вот же ж приснится!" - пронеслось в голове Беатрис. Она обхватила себя руками и, окинув взглядом комнату, заметила распахнутое настежь окно. Ёжась от холода, она закрыла окно и задумалась, так и держа ладонь на грязном стекле. "Такое приснится не могло! Лидия не тупи! Почему окно было открыто? Ты же всегда боялась, что тебя ограбят и никогда не открывала даже маленькую щёлочку! Ли-ди-я!" - Тараканы рвали и метали, пытаясь "вразумить хозяйку". - Нет! Ерунда. Это не могло быть правдой! Бред какой-то. - Девушка и сама себе не верила, но пыталась воззвать к здравому смыслу. "Ну-ну! А окно ты как объяснишь?". - Ночью был сильный ветер! Вот и всё. Ничего страшного, - Беатрис говорила с непонятной и неизвестной ранее тараканам интонацией. Девушка бросила взгляд на настенные часы и, поняв, что опаздывает на собеседование, принялась собираться быстрее обычного. Не удосужившись заправить кровать, она просто накинула поверх скомканного одеяла и простыни покрывало, слегка расправив явные "горы" постельного белья. Лишь принявшись одеваться, Лидия поняла, что на ней вчерашняя одежда. Она замерла на месте глядя на мокрую от плавок цветастую юбку. "А это ты как объяснишь? Или ты станешь утверждать, что ты так устала, что не разделась перед сном?" - Тараканы говорили с явным напором. - Да. Мы вчера были на озере. Купались и загорали. Возможно, я получила солнечный удар и, придя домой у меня заболела голова и я завалилась спать. - Беатрис не верила своим словам. Она пыталась вдолбить себе в голову, что ничего из вчерашнего не было и, так же, старалась убедить в этом своих тараканов, но они явно не принимали данной категории ложь. Девушка стянула с себя грязную одежду и кинула на кафель. Закрыв дверь в ванную девушка принялась настраивать более менее нормальную температуру воды. Через минуту рядом с юбкой и футболкой приземлился купальник, а Лидия встала под горячие струи воды, смывая с себя грязь прошедшего дня. "Ты опоздаешь", - Безразлично констатировали факт тараканы. - Заткнитесь, - прошипела девушка, наскоро вытирая мокрые волосы угольного цвета. Лидия невзначай бросила взор на запотевшее зеркало. Что именно привлекло её внимание, она точно сказать не могла. Она протёрла гладкую поверхность краем полотенца и оцепенела, глядя на свою шею, покрытую фиолетовыми синяками. "О да! Это тебе тоже приснилось! Ну-ну, давай, придумай очередное весёленькое оправдание очередной явной причине правдивости вчерашнего вечера!" - Тараканы взорвались злостью. - Ничего страшного. Возможно, я упала или... не знаю. - На такие слова девушки тараканы лишь безнадежно вздохнули. Беатрис, глянув в окно на пасмурную погоду, надела на себя первые попавшиеся потёртые джинсы и чёрную футболку с какой-то непонятной надписью на груди, но, вспомнив о синяках, она переоделась в эдакую футболку с воротником коричневого цвета. На скоро зашнуровав кроссовки, Лидия покинула свой номер и поспешила на собеседование. Она влетела в офисное здание начинающей корпорации Мьюрифилд и, чуть не поскользнувшись на только вымытом полу, поспешила к стойке регистрации. - Здравствуйте, что привело вас в Мьюрифилд индастриз? - с натянутой улыбкой спросила девушка в ослепительно белой униформе. - Я Александра Ноубл. У меня должно быть собеседование через две минуты, - отчеканила Беатрис, протягивая девушке в белом поддельный паспорт. - Отлично, Мистер Стернберг ожидает вас в своём кабинете! - Оживилась девушка и, махнув рукой громоздкому мужчине в тёмно-синей форме, добавила: - Ричард вас проводит. Лидия последовала за широкоплечим брюнетом по широкому коридору с идеально выбеленными стенами и потолком. "Почему здесь нет ни единого растения? Ни одного цветка, ни одного кактуса. Странно. Очень странно", - шёпотом произнесли тараканы. Громила в тёмно-синей форме открыл перед Беатрис тяжёлую деревянную дверь с позолоченными узорами. У самого верха висела табличка с надписью "Директор". Девушка невольно поёжилась и нехотя перешагнула высокий порог. Дверь за её спиной тут же захлопнулась, оставляя Лидию в жуткой комнате с выбеленными стенами и потолком; в комнате без единого растения; в комнате с подозрительным мужчиной со стройным телосложением и чёрными очками, закрывающими глаза, сидящим за идеально отполированным столом из светлого дерева. - Вы Александра Ноубл, верно? - спросил мужчина. Что-то в нём было чертовски пугающее, устрашающее. Девушке, увидев его до невозможности совершенный вид, услышав его холодный голос, захотелось тут же выскочить за дверь, убежать хотя бы на противоположную часть города и спрятаться так надежно, чтобы никто никогда не нашёл даже её голые кости. - Да, - Лидия ответила осевшим от необъяснимого страха голосом, на что Бертольд Стернберг усмехнулся. - Присядьте. - С его лица не исчезла противная ухмылка. Беатрис быстрыми мелкими шагами преодолела расстояние от двери до кресла напротив мужчины и опустилась в жесткое кресло. - Воды? - Директор пытался проявить заботу или беспокойство, но за его маской скрывалось нечто ужасное, что не давало девушке покоя. - Да, пожалуйста, - Лидия еле говорила. Мужчина поднялся со своего чёрного кожаного кресла и скрылся за спиной девушки. "Скажи, что тебе не по себе и что ты придешь на собеседование позже! Этот тип слишком странный! Он нам не нравится!" - заговорили тараканы. Бертольд неслышно подошел сзади и поставил прозрачный стакан с водой прямо перед Лидией, чем заставил её вздрогнуть от неожиданности. - Спасибо, - Беатрис выдавила притворную улыбку и взяла стакан. "А вдруг он тебя отравит? Может лучше не надо?" - забеспокоились тараканы, но девушка уже отпила один скромный глоток. - Вы хотите получить работу в Мьюрифилд индастриз? - Он искоса бросил взгляд на Лидию, на что та уверенно кивнула. - Вы разбираетесь в анатомии, геронтологии, микробиологии, биохимии? Или хотя бы в чём-либо одном? - Его лицо посерьезнело на столько, что Беатрис стало не по себе. - Немного... - Немного в чём? - перебил девушку Стернберг. Вопрос поставил Лидию в тупик. Она даже не знала, что эти науки изучают, не то, что разбирается хотя бы в одной из них. Она опустила взгляд на ладони, лежащие на её коленях. - Немного ни в чём, полагаю, - заключил мужчина после длительной паузы. Девушка продолжила свой "молчаливый обет" и не проронила ни слова. - Нам не о чем разговаривать, Александра, - в его устах её поддельное имя прозвучало зловеще. Всё, что девушка могла в тот момент - это молча смотреть на свои руки. - Собеседование окончено, - заявил Бертольд с каменным лицом. В дверях появился Ричард в тёмно-синей униформе, готовый проводить её к выходу из офисного здания. "Ну всё, хватит. Вставай и уходи! Не искушай судьбу! Этот парень мне сразу не понравился! У-хо-ди, Лидия!" - Начали тараторить тараканы. - А у вас нет какой-нибудь несложной работы? Где не понадобится микробиология и всё остальное? - В голосе девушки звучала мольба. Директор махнул рукой громадному брюнету и тот скрылся за дверьми почти так же быстро, как и появился. - А вот это уже интересно, - сладко протянул Бертольд. - Мне просто очень нужна работа. Хоть какая, прошу. - Беатрисе казалось, что ещё вот-вот и она расплачется. "Ты дура! Что ты творишь? Хватит! Нет! Уходи!" - Кричали тараканы. - Хоть какая, значит. - Стернберг задумался. "Убирайся отсюда ко всем чертям! Зачем? Тебе он понравился или как? Зачем тебе это? Ну вот зачем?" - Жители мозга Лидии рвали и метали. - Идёт, - резко ответил мужчина. - Правда? - переспросила Беатрис, не веря своим ушам. - Правда. У меня есть одна должность. - Он не надолго задумался, будто подбирая подходящие слова. - Она, как бы, не особо нравится людям. - Я, я согласна. Когда приходить на первый рабочий день? - Девушка не могла сдержать улыбку. - Да хоть сейчас! - Директор взмахнул рукой, будто только что сказал очевидное. - Что? - Улыбка с лица Лидии исчезла довольно быстро, почти так же, как и возникла. - Я сказал, хоть сейчас отправляйтесь на своё рабочее место, - настороженно ответил Бертольд. - А никакого контракта не будет? Никакой униформы, как у той девушки за стойкой регистрации? Всё? Вот прямо сейчас идти? - начала задавать миллионные вопросы Беатрис, всё ещё не веря своему слуху. Мужчина загадочно улыбнулся и тут же нажал на какую-то кнопку на своём столе и произнёс в мини-микрофон: "Я нашёл испытуемый объект. Приступаем к тестированию сыворотки H267". Не успела Лидия понять, что он сказал, как в кабинете появились двое крупных мужчин в ослепительно белых халатах. Они схватили девушку с обеих сторон под руки и потащили неизвестно куда. С перепугу Беатрис ударила одного из громил ногой между ног, после чего в её тонкую шею погрузилась холодная игла. Через мгновение у девушки всё поплыло перед глазами, ноги подкосились и наступила темнота. Ей вкололи снотворное.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.