ID работы: 3300017

Вересковая пустошь

Гет
R
Завершён
159
автор
Размер:
104 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 46 Отзывы 87 В сборник Скачать

10. Зельевар

Настройки текста
Начальник аврората Колдблэйд справил ужё восьмидесятый день рождения. Он мог бы и дальше оставаться на своём посту, но подвела голова. Хотя Колдблэйд всех устраивал, благодаря его лояльности и исполнительности, однако никто уже не смел отрицать очевидного: главный британский аврор медленно и неуклонно впадает в маразм. Собрать совещание по этому поводу надо было ещё лет пять назад, но Шеклбот всё откладывал. Мы же не какая-то там Франция, здесь всё держится на традициях. Видеть каждый день на месте главного аврора седовласого, с окладистой бородой Колдблэйда – тоже, своего рода, традиция, менять которую мучительно и сложно. Молодые кандидаты наступали друг другу на пятки, гоношились, словно жеребцы, выражая недовольство работой Колдблэйда и аврората в целом. Масла в огонь подлила история с Моорскими псами. На личных встречах с министром, посвящённых поимке этой банды, Колдблэйд растерянно разводил руками, Шеклбот хмурился и всё чаще открыто раздражался. И тут – на тебе! Поттер и Дженкинс разделывают псов под орех! Насчёт Поттера – ничего удивительного, это ж Поттер. Но Дженкинс… Кингсли никогда не мог отделаться от мысли, что тот как-то слишком старается. Была в нём какая-то нарочитость, неискренность. Хотя послужной список безупречный. К тому же, в аврорате немало тех, кто с удовольствием поддержат кандидатуру Дженкинса на пост начальника. Тем не менее, другой кандидат Шеклботу нравился больше – пятидесятилетний Трастворт прослужил в аврорате дольше, чем Дженкинс. А главное, он был одним из тех немногих, кто не принял «реформы» министерства в период Волдеморта, и тихо ушёл в отставку. После девяносто восьмого Кингсли вернул его на должность старшего аврора и ни разу не пожалел о своём решении. Кто в итоге будет начальником аврората, станет известно сегодня – второго октября. * * * Гарри пришёл в аврорат раньше всех. Ночь он провёл в Питерсфилде, почти не смыкая глаз, безрезультатно карауля Гермиону. Но в краткие минуты сна она приходила к нему: столь же желанная и недостижимая, что и наяву. Едва он пытался овладеть ею, то сразу просыпался. Измученный, с красными глазами, он вызвал к себе Грейноуза. — Ночные допросы запрещены! – возмущённо заявил тот. — Сейчас семь утра. — Всё равно очень рано. — Впереди долгие годы в Азкабане – успеете выспаться. — Это мы ещё посмотрим. — Вот что, вчера у меня случился обморок. Это как-то связано с зельем? — Возможно. Где вы были перед обмороком? — Я зашёл домой, поговорил с женой… — И почувствовали невыносимый запах? — Да. — Ничего удивительного. Теперь любая женщина, за исключением той, единственной, будет вызывать у вас дикое отвращение. — Я понял. Уведите, — приказал Гарри конвойным. — Советую не тянуть с моим освобождением. Дальше будет только хуже, — пообещал напоследок Грейноуз. — Ублюдок! – выругался Гарри, когда за арестованным закрылась дверь. Он зарылся в бумаги, чтобы тщательнее подготовиться к заседанию Визенгамота. Вчерашний допрос дал результаты – несмотря на так называемое «братство», славящееся секретностью, некоторые барыги выложили интересные факты, касающиеся Грейноуза и его деятельности. Сам он, правда, хранил полное молчание. Просматривая протоколы, Гарри задержался на знакомом имени – Паффин. Тот проходил по делу о сбыте краденых предметов старины. Где-то он уже читал про него… Ах, да! Паффин – это сквиб, у которого некий Марцелиус отобрал то ли нож, то ли кинжал. Так было сказано в книге, которую Гарри завёл в аврорате. Кинжал… Гарри снова тщательно просмотрел бумаги. Ни единого упоминания о холодном оружии, которое вонзили в Хлюста. Про убийство только одно – ничего не видел, не знаю. В суматохе вчерашнего дня Гарри совсем забыл про человека, которого он отправил в Мунго. Скорее всего, его уже допросили. Гарри опять перерыл все бумаги. Не может быть! Он же лично отправил Патронуса в аврорат со сведениями об убийце! Неужели никому не пришло в голову тут же допросить подозреваемого? Так странно. Дженкинс с его хваткой не мог забыть про ключевого фигуранта! Впрочем, и на старуху бывает проруха. Надо исправить ошибку. К тому же, Гермиона уже, наверное, вернулась, и они встретятся в госпитале. Великолепно! * * * В Мунго Гарри огорошили известием, что убийцу Хлюста уже забрали. — Кто забрал? – удивился он. — Откуда я знаю? Пришёл кто-то из вашей конторы, показал бумаги, мы и передали больного. Раны почти зажили, зачем нам его держать? – пожал плечами усталый колдомедик. — Что за аврор? Как он выглядел? — Я его не видел. — Кто видел? — Колдомедик Брант, но его нет. — Где его найти? — На том свете. — Что?! — Неприятная история случилась. Отравился, представляете? Всю жизнь боялся ядов, как огня, и налил себе случайно в чай настойку бледной поганки. Бедняга. Завтра похороны. — Мне жаль. Кто ещё видел этого аврора? — Никто. Вчера был тяжёлый день, а колдомедиков не хватает, все были заняты с пациентами. — Гермиона Уизли вернулась? — Нет. Завтра ждём. «А уж я как жду», — подумал Гарри и попрощался с колдомедиком. «Куда могли поместить подозреваемого в убийстве, если у того проблемы со здоровьем? В аврорате его нет, где тогда? Ладно, спрошу у Дженкинса, когда тот появится на работе. Теперь надо найти этого Паффина и узнать про кинжал и Марцелиуса. Вполне возможно, он и есть тот таинственный «М», который написал Грейноузу письмо. Если повезёт, найду ещё и зельевара. Жаль, времени почти нет», – решил Гарри и аппарировал в Лютный переулок. * * * Время, действительно, поджимало, и если бы не желание поскорее засадить в Азкабан Грейноуза и его шайку, Гарри удивила бы такая дикая спешка. Только взяли человека, и тут же суд. Впрочем, решение принимается начальником аврората и министром. Дело рядового аврора – найти улики. Паффина Гарри нашёл в Лютном под мостиком через грязный ручей. Сквибы всегда относились к Гарри с уважением, и этот не стал исключением. Щуплый, с килеобразным носом, оправдывавшем кличку, он подтвердил многие догадки. Действительно, кинжал, который у него отобрали, был старинный, с щитком, волчьей мордой на рукояти и надписью на отбортовке «Moor &…». Паффин стащил его на маггловской распродаже и хотел продать в Лютном, зазывая покупателей тем, что это якобы орудие самого Гриффиндора. Покупатели не велись. Потом подошёл этот Марцелиус. Никто никогда не видел его лица, однако узнавали по чёрной мантии с капюшоном и чёрной маске. Поговаривали, что за маской прячется бывший Пожиратель смерти, скрывающийся от правосудия. Он долго приценивался, потом опрокинул Паффина Конфундусом и сбежал, прихватив кинжал. Паффин был возмущён – в Лютном его все знали и не трогали. Бывает, схлопочет оплеуху, но чтобы так беспредельничать! Одно слово – пришлый этот Марцелиус. Тем вечером Паффин напился в «Грязном Бобби», и все ему сочувствовали. — Что ещё про Марцелиуса можешь сказать? – спросил Гарри. – Помимо маски есть у него особые приметы? — Он среднего роста, широкоплечий. Да! Запах от него… Как будто псиной отдаёт. Вот и связующее звено. Если окажется, что Марцелиус и есть тот самый «М», доказательства станут неопровержимыми. — Где он обитает? С кем встречается? — Ни с кем не встречается. Появляется из ниоткуда, ходит по Лютному, но чтобы с кем-то заговаривал – никогда не слышал. — Но что-то он в Лютном делает? — Вынюхивает, похоже. — Хорошо. Ты, Паффин, всех тут знаешь. Мне нужно найти чёрного зельевара, который мог бы сварить сложное зелье и при этом держать язык за зубами. — Все зельевары – одиночки и нелюдимы. Но у Кадмуса бывают многие. Там они покупают контрабандные ингредиенты. Заведение «У Кадмуса» было старой, довольно зачуханной лавкой, где можно наткнуться и на сомнительное противозачаточное, и на воистину редкий ингредиент, вроде волоса йети. Хозяин – Кадмус Булл был мужчиной исполинского роста, с лысой шишковатой головой и чёрной бородавкой на подбородке. Столь свирепый вид совсем не вязался с высоким голосом и елейными интонациями, с которыми он приветствовал Гарри. — Мистер Поттер, какая честь! Проходите, проходите. Всё к вашим услугам. У меня есть прекрасное Общеукрепляющее для дам в положении. Миссис Поттер несомненно оценит. Ребёночек вырастет здоровым и сильным, как молодой бычок. — Спасибо, мистер Булл. Я возьму две. — О! Вы не пожалеете, — Кадмус ловко прихватил с полки грязновато-жёлтое зелье, напоминавшее протухший суп. – Шесть галеонов. Гарри беспрекословно расплатился и засунул бутылочки в карман. — Мистер Булл, можно задать вопрос конфиденциального характера? — Конечно! — Мне нужен зельевар, самый лучший и самый неболтливый. — Понимаю, — кивнул тот. — Сведите меня с таким человеком, и у вашего магазинчика появится море клиентов. — Ваши слова как бальзам на душу. Знаете, как нынче тяжело вести дела? Раньше моя аптека была известна на всю Британию! — Раньше – это во времена Волдеморта? – подозрительно прищурился Гарри. — Э-э, нет… Гораздо, гораздо раньше, — испуганно замахал огромными руками тот. — Так что насчёт моей просьбы? — Есть одна сложность, мистер Поттер. Зельевары – народ капризный, к ним подход нужен. Сами понимаете, готовить зелье – процесс долгий, иногда опасный, и всегда есть риск, что тебя кинут неблагодарные заказчики. — Об этом можете не беспокоиться. — Хорошо. Я поговорю кое с кем. — Когда? — Да хоть прямо сейчас! Если у вас есть полчаса, конечно. — Есть. Кадмус кликнул помощника, чтобы тот заменил его в лавке, и вышел на улицу. Гарри выждал, пока тот уйдёт достаточно далеко, наложил на себя Дезиллюминационные чары и выскочил следом. Высокая фигура Кадмуса выделялась среди обитателей Лютного переулка, вышедших погреться в скудном осеннем тепле; лысина блестела в лучах рассветного солнца. Вскоре лавочник нырнул в проулок среди ветхих домов, Гарри поспешил за ним. Он успел заметить, как закрылась дверь низкой хибары, и припал к ней ухом. По ту сторону раздался едва различимый шёпот: — У меня есть хороший клиент. — Кто такой? — Это… — Это я, — Гарри вошёл внутрь и снял с себя чары. Кадмус недовольно нахмурился, его собеседник кинулся прочь. Гарри выхватил палочку и едва успел наложить на беглеца Петрификус. Тот застыл на мгновенье и подстреленной птицей упал на пол ничком. — Мистер Поттер, как же так! – возмутился Булл. — Прости, Кадмус, у меня мало времени. Но клиенты у тебя будут – обещаю. — Что ж… Тогда я пойду, пожалуй. Но всё равно, это неправильно! Кадмус ушёл, на ходу возмущаясь вероломностью тех, кто пользуется чужим доверием. Гарри перевернул зельевара на спину и удивился – какое странное лицо. Словно кто-то стёр все черты и наложил новые, да так грубо, что пробирало невольное отвращение. Короткие седоватые волосы росли неровными пучками. Последствие сильного ожога, несомненно. Как этот человек ещё жив остался, непонятно. Гарри порылся в его карманах, достал палочку и спрятал к себе. Потом усадил зельевара на продавленный стул и снял заклинание. — Как вас зовут? – спросил он. — Это не важно, — ответил тот очень сиплым, тонким голосом. — Что у вас лицом? — Это тем более неважно. Вам нужен зельевар, вот и выкладывайте, что надо. — Вы знаете Грейноуза? — Его все знают. — Пару месяцев назад он заказывал зелье. Много зелья. Мне нужны сведения о человеке, который его готовил. Зельевар молчал, буравя Гарри взглядом сквозь узкие щёлочки глаз. — Если вы боитесь мести, то могу заверить, что Нос сейчас под стражей. И с большой вероятностью получит пожизненный срок. — Я ничего не боюсь, молодой человек. Зачем вам тот, кто работал на Грейноуза? Хотите его посадить? — Нет. Абсолютно точно, нет. Отрава уже уничтожена, никаких улик не осталось, но есть некие последствия. — Какие? — Об этом я поговорю с тем, кто готовил зелье. — М-да, — зельевар смерил его взглядом. – Мне жаль, но я не могу вам помочь, мистер Поттер. — То есть вы не знаете, кто работал на Грейноуза? — Нет. — Тогда, может, вы сами сможете приготовить… — Приготовить что? — Антидот. — Зачем? — Один… один мой коллега надышался этим дурманом и не может нормально жить. Изуродованное лицо зельевара искривилось в злой усмешке. — Что же это вы – легенда нашего времени – не можете попросить помощи у своих друзей? И в Мунго и в Хогвартсе есть великолепные алхимические лаборатории. Тамошние умельцы с удовольствием помогут вашему коллеге. — Они уже пытались – безрезультатно. Зелье слишком сложное. И потом, я не хочу выносить ситуацию на всеобщее обозрение. — Что так? — Просто не хочу. — Давайте будем откровенны, мистер Легенда. Вы сами и есть тот таинственный коллега. Антидот нужен вам, да? — Да. Зельевар вдруг захихикал. Потом зашёлся в хохоте, его безобразное лицо покраснело, из глаз, лишённых век, полились слёзы. Гарри мрачно наблюдал за ним, борясь с желанием заткнуть кулаком безгубый рот. — Хватит! – нетерпеливо рявкнул он. Снова взрыв хохота. Гарри поднялся, нацелив на зельевара палочку. — Ух, насмешили вы меня, мистер Тот-самый-коллега. Позвольте узнать, к кому вы воспылали страстью? — Это Гермиона… Что? Откуда?.. — Да, да. Вам повезло. Впрочем, как всегда. Из всех зельеваров Британии громила Кадмус выбрал именно того, кто вам нужен. Зелье сварил я. — Что насчёт антидота? – обрадовался Гарри. — А вот здесь начинается самое интересное, — зельевар сложил пирамидкой обезображенные ожогом руки. — Я слушаю. — Грейноуз не расплатился со мной. — Сколько он вам должен? — Есть кое-что подороже золота. Поэтому, если хотите получить антидот, вы должны его выпустить. — Я? Выпустить Грейноуза? Вы спятили?! — Хватит истерить, Поттер! — жёстко ответил тот. – Пока Нос в тюрьме, я не смогу получить свой гонорар, соответственно, вы – свой антидот.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.