ID работы: 3218114

Трон и дети

Гет
PG-13
Завершён
144
автор
LIGHTHIKARI бета
Размер:
75 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 43 Отзывы 67 В сборник Скачать

1.Пролог

Настройки текста
1520 год Дайе Хатун вместе с Сюмбюлем агой вошли в гарем и подошли к Хюррем Хатун. Хюррем вместе с Гюльнихаль Хатун поклонилась хазнедар-хатун и гаремному аге. — Хюррем Хатун, наш Повелитель прислал тебе подарки, — слуги поставили сундук перед Хюррем, — с сегодняшнего дня ты фаворитка Султана Сулеймана. Собери свои вещи, Нигяр Калфа отправит тебя на этаж фавориток. Дайе Хатун дала Хюррем мешочек с золотом и шкатулочку. Хюррем поблагодарила хазнедара-усту за подарки от Султана, и они с Марией-Гюльнихаль стали рассматривать подарки.

Покои Валиде Султан.

Старая помощница Валиде Султан вошла в покои матери Султана. Не очень любимая невестка Махидевран уже сидела в покоях Айше Султан. — Валиде Султан, Махидевран Султан, — поклон. — Доброго утра. — Доброе утро, Дайе, — ответила Валиде Султан. Госпожа немного наклонила голову набок. — У тебя какие-то новости? — Валиде Султан, как Вы и распорядились, Хюррем Хатун теперь проживает в покоях фаворитки. Глаза у Махидевран Султан стали стеклянными. Валиде махнула рукой, Дайе поклонилась Госпоже и покинула покои Валиде. После ухода верной служанки невестка подняла на свекровь глаза и сказала: — Значит, теперь у нас Хюррем живет в покоях фаворитки? Это вы, Валиде, виноваты. Зачем вы отправили эту Хюррем к Повелителю? — Замолчи, Махидевран. Хюррем - временная игрушка Сулеймана и только. Перестань выдумывать глупости. — Госпожа, если позволите мы бы с Мустафой хотели навестить Повелителя, — сказала, вставая, Махидевран. — Иди, — отправила невестку Хафса и отдала служанке приказ. — Позовите Хатидже Султан.

Покои Султана Сулеймана.

— Повелитель, это кольцо прекрасно, — Хюррем Хатун осматривала изумрудное кольцо на своей руке. — Благодарю, — фаворитка обняла Падишаха. — Я рад, что тебе понравилось Хюррем, — Султан прижимает к себе свою смеющуюся и целует. — Спасибо, Сулейман, тебе за подарок. Мне надо идти. В гареме скоро обед, не хочу опаздывать. — Я не хочу с тобой расставаться, — шепчет ей Султан, — но надо идти. Хюррем вырывается из объятий Сулеймана и выходит из покоев, помахав пальчиками Султану.

Коридоры дворца ТопКапы. Золотой путь.

Хюррем старалась идти аккуратно, чтобы не подскользнуться и не разбить голову. Выйдя из-за поворота, Хюррем чуть не сбил ребенок. Хатун его придержала и спросила: — Не ударился, мальчик? — Я не мальчик, я Шехзаде Мустафа. И я иду к своему отцу, пропусти меня. Хюррем присела на корточки. — Одному идти не положено.

Разговор Махидевран Султан и Гюльшах Хатун.

Махидевран расправила подол коричневого шелка, украшеного золотой нитью. — Гюльшах, пойми, я не могу рассказать Валиде Султан о своей беде. Он наплевал на ее приказ и слишком быстро выпустил эту русскую рабыню. Эту Хюррем. Чтобы она сдохла! — послала проклятие рабыне Махидевран.

Коридоры дворца ТопКапы. Золотой путь.

Маленький Шехзаде, гладил по волосам Хюррем. Рыжие волосы ему понравились и привлекали его. — Тебя зовут Хюррем? — поинтересовался малыш. — Да, Хюррем, — фаворитка сделала ударение на букву р. — Это имя мне дал Султан Сулейман, — улыбаясь, отвечала молодая девушка. — Мой папа? Ты знаешь его? — изумился маленький Шехзаде. — Очень хорошо, — при воспоминании о возлюбленном Хюррем наклонила немного голову на бок и широко улыбнулась. Пару секунд они смотрели друг на друга. А потом Хюррем встала и сказала: — Идем, Мустафа, — она взяла малыша за руку, и они продолжили свой путь. Махидевран Султан повернула за угол и увидела Хюррем рядом с Мустафой. Хорошее настроение Султанши сразу улетучелось. «Только её не хватало,» — подумала она. — Мустафа, а ну-ка быстро иди сюда, — повысила голос на малыша мама. Малыш не послушался Махидевран и остался с Хюррем. Тогда Махидевран нахмурила брови и подошла к Хюррем со словами: — Оставь моего сына. Она наклонилась к её руке. Взгляд её остановился на пальце, где было одето кольцо. — Он чуть не упал. Я его поддержала, — в оправдание ответила Хюррем. Но Махидевран было уже все равно. Она взяла руку Хюррем и поднесла её лицу. Нахмурила свои красиво выщипанные брови. — Это мое кольцо, — в том же повышенном тоне сказала Махидевран. Было видно, что Хасеки Султан рассержена. Теперь уже Хюррем нахмурила брови. Она вовсе не собиралась отдавать подарок Сулеймана. — Отдай сейчас же, — Махидевран стала срывать с пальца Хюррем кольцо. — Снимай, воровка, - Хюррем Хатун же уцепилась за свою руку и с ненавистью сказала: — Это подарок Султана. Не отдам. — Ещё как отдашь, — закричала Махидевран. — Снимай, я сказала, снимай. Гюльшах Хатун попыталась разнять свою госпожу с фавориткой Султана. — Не надо, Госпожа, — она попыталась оттянуть Махидевран. Хюррем вырвала руку из цепкой хватки Махидевран. Развернулась и пошла дальше. Гюльшах крепко держала свою Госпожу. — Ты отдашь мне кольцо, — закричала в догонку Хюррем Махидевран. — Воровка… Ты у меня все украла… — Госпожа… успокойтесь, — попыталась вразумить Султаншу Гюльшах. Махидевран Султан впала в истерику. Она вздохнула, тут из-за поворота показался Сюмбюль. — Ах, — произнесла Махидевран Султан и лишилась чувств.

Покои Валиде Султан.

— Валиде Султан, — поклонилась Дайе Хатун. — Что такое, Дайе? С Махидевран что-то серьезное случилось? Или, как всегда, наигранный обморок? — как никак, а Валиде все-таки переживала за невестку. — Махидевран Султан беременна, — сообщила Дайе Хатун.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.