ID работы: 3193774

Обратиться в бегство

GACKT, You Kurosaki, Yukihiro Fujimura (кроссовер)
Джен
Перевод
G
Заморожен
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Через все это

Настройки текста

Я что-то ищу, блуждая бесцельно.

      Дни сливались в туманные потоки знакомств. Уютное счастье, Кимберли чувствовала в такие дни, было странно для нее, но как всегда, радушно. Она сидела на прохладных каменных ступенях в небольшой пагоде, которая располагалась около озера в парке Арисугава. Ким взяла выходной, чтобы посетить некоторые местные достопримечательности, но не хотела быть в кругу туристов. Вместо этого, она сидела там, прохладный ветерок мягко играл с ее волосами, они развевались в лучах солнца. Умиротворенная улыбка сияла на ее губах. Кимберли наблюдала, как семьи отдыхают, подростки шутят и пролетают на скейтбордах, как парочки держатся за руки, затерявшиеся в собственном мире на двоих. Она чувствовала себя довольной на столько, сколько могла. Вряд ли такое у нее было. Когда она была младше, менее внимательной, то не задумывалась о том, как ее семья вела себя. Все, что изменилось после того, как она пошла в среднюю школу, поняла, что они делали не так. Пронзительный крик выдернул ее из тех тягостных мыслей, и она искала того, кто кричал. Справа от нее стояла маленькая девочка, она плакала. Кимберли пыталась найти родителей, но никого не увидела, подошла к ней, думая, что девочка могла потеряться. — С тобой все в порядке? — она спросила стоя на коленях возле нее. Девочка показала пальцем, и глаза Кимберли проследили за ярко-фиолетовым воздушным шаром, улетающем на ветру. — А-а-а, твой воздушный шар, — сказала глядя на ребенка. Девочка кивнула, слезы скатились по ее лицу. Кимберли встала и взяла девочку за руку. Она улыбнулась, чтобы успокоить ее и подошла к продавцу, который торговал игрушками, а также воздушными шарами. Она попросила самый большой воздушный шар и дала его девочке. После оплаты, Ким встала на колени еще раз и завязала красный воздушный шар надежно вокруг запястья девочки. — Теперь он не улетит, — она сказала, ярко улыбаясь, —, но в следующий раз, не гуляй возле незнакомых людей, хорошо? — Хай! — девочка ответила сладким голоском прежде, чем убежать хихикая. «Такая милая» — подумала Кимберли, когда медленно прогуливалась по парку. Она вытащила свой скетчбук из сумки, которая висела на плече, и быстро нарисовала приблизительный набросок мальчика, играющего с собакой на солнышке. Она сидела на скамейке под раскачивающейся тенью дерева и наблюдала, как люди ходили туда-сюда. Напротив нее, под другим большим деревом, была семья из трех человек, которые устроили пикник. Ребенок спал на руках женщины. Не в силах удержаться от такой мирной сцены, она начала делать зарисовки быстрыми уверенными движениями. Почти час она сидела, незаметно наблюдая за ними через вниз опущенные ресницы, рисуя. Она улыбнулась, просмотрев законченный эскиз.       На нем было все очарование супружеской пары. Мужчина наклонился над головой ребенка, гладя ее, женщина смотрела на него с любовью в глазах и преданностью. Она опустила взор на ребенка, ярко улыбаясь. Сердце Кимберли сжалось, она встала и вырвала страницу из скетча. Она подошла к парочке, они собирались домой. Семья остановилась, глядя на «чужачку». Кимберли улыбнулась и вручила им мастерски выполненную работу. Женщина вздохнула, закрыв рот рукой, потом ее муж взял рисунок. Он посмотрел на него, затем перевел взгляд на жену. Кимберли только снова улыбнулась и поклонилась перед уходом. Она оглянулась еще раз, чтобы увидеть их улыбки. Ей стало намного легче. Она никогда не сожалела бы отдавать ту часть своего искусства, из-за которого получаешь удовольствие. Это все, что ей было нужно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.