ID работы: 310887

Без страха под солнцем (Вирад)

Гет
PG-13
Завершён
48
автор
Размер:
71 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
48 Нравится 159 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 14. Дождь

Настройки текста
Дальше учебный год проходил спокойно. Каждую ночь наследники ходили на занятия и совершенствовали свои умения. Вместо Питера английский язык им стала преподавать старейшина по имени Сара. Она была очень строга со всеми учениками и даже приказала Лицана и Вирад ходить на занятия. Алиса, Франц Леопольд, Иви и Лучиано еще несколько раз сбегали в город втайне от всех. Они еще раз были в метро, только теперь они проехали несколько станций, а потом долго искали дорогу назад. Опоздали на первое занятие и получили выговор. Но через несколько ночей опять убежали. Так прошел весь учебный год. И наследников шести величайших кланов собрали в Зале Искусств, чтобы сообщить одну новость. – Наследники! – начал лорд Милтон. – Я хочу поздравить вас с окончанием пятого года обучения в академии. А еще я хочу вам сказать, что это был ваш последний год. – Что? – почти разом спросили все наследники. По залу пошли недовольные возгласы и перешептывания. – Но мы ведь не окончили год у Фамалия! – выкрикнул Фернанд. Алиса удивленно посмотрела на него. Она никогда не думала, что кто-то из тройки Таммо будет не в восторге от того, что не нужно больше учиться. – Прошу тишины! – сказал глава лондонского клана. – Был опять созван совет, на котором решили, что основы способностей клана Фамалия были выучены, и вы, наследники, сможете сами дальше совершенствовать свои умения. Так как этот год последний, мы, главы кланов, решили для вас устроить что-то, вроде выпускного бала. Опять по залу прошлась волна удивленных возгласов. Лорд Милтон подождал, пока все замолчали, а потом продолжил: – Бал состоится через три дня. За это время к нам во дворец приедут другие члены ваших кланов. Прошу заметить, что это будут не только главы кланов или чистокровные, – после этих слов он мельком посмотрел на Лучиано. – А он откуда знает? – прошептал удивленный Носферас на ухо Иви. – Думаю, – улыбаясь, начала девушка, – граф Клаудио хотел сделать тебе приятно, поэтому и попросил, чтобы нечистокровных тоже допустили на бал. И, думаю, ему пришлось объяснять причину, почему он это попросил. – Скажи честно, – Лучиано пристально посмотрел на подругу, – ты только так думаешь или прочла все это в голове у лорда? И не лги мне, я пойму. – А ты за эти годы стал не только красивее и умней, но еще и догадливее! – Сам удивляюсь, – ответил римлянин, и они оба засмеялись. И засмеялись они в ненужный момент. Потому что лорд говорил о том, чтобы все наследники следовали определенным правилам повеления на балу. – В этом нет ничего смешного! – сказал лорд, глядя на «нарушителей порядка». – Я не хочу, чтобы главы ваших кланов решили, что мы тут из вас дикарей делали. Иви и Лучиано виновато посмотрели в пол, а сами продолжали улыбаться. – За эти три дня, – продолжил лорд Милтон, – по нескольку наследников со своими слугами будут выходить в город, чтобы подобрать себе соответствующие наряды. А сейчас все свободны. Все, кроме Алисы, Франца Леопольда, Иви и Лучиано. Они первыми со своими слугами пойдут в город. К тому же, – тише добавил глава клана Вирад, – дорогу они прекрасно знают.

***

И вот наступила ночь бала! Вл дворце стало заметно больше народа. Приехали все предводители кланов и не только. Приехала Анна Кристина, которая была очень даже приветлива со всеми наследниками. И, конечно же, приехала Кларисса. Пока Лучиано ее ждал, он то и дело твердил: – А я хорошо выгляжу? А фрак не помят? А волосы не торчат? А она будет рада меня увидеть? Но когда корабль, на котором плыли Носферас, причалил, римлянин забыл обо всем и побежал встречать Клариссу. По девушке было видно, что она тоже очень рада его видеть. Когда Франц Леопольд увидел, как Кларисса повисла на шее у Лучиано, он произнес рядом стоявшей с ним Алисе: – А ты меня так никогда не встречала. – Молчи, Дракас, – с улыбкой ответила Фамалия. – Радуйся, что я хотя бы взглядом тебя удостаивала! – Я преклоняюсь перед тобой за такую милость, – он демонстративно поклонился, приложив руку к груди. – Так сойдет? Или стоило в пол кланяться? – Франц Леопольд, ты как всегда неисправим! – И горжусь этим. Затем они отправились во дворец, в котором уже было все готово для приема гостей. И бал начался. Наследники были веселы и счастливы. Они танцевали, смеялись, веселились. Даже Дракас сняли свои маски высокомерия. После случая с Дракулой, Мария Луиза очень изменилась. Стала более дружелюбна со всеми. И весь сегодняшний вечер с радостью танцевала с постоянно приглашавшем ее Фернандом. Когда танцевали галоп, Алиса отошла в сторону и стала смотреть на наследников. Вот Кьяра с Сереном. Носферас так и светится от счастья, находясь рядом с кузеном Алисы. А тут Мэрвин с Ровеной. Даже во время танца они о чем-то спорят. Тут Лучиано с Клариссой. О них и сказать нечего, оба счастливые. Конечно, они ведь почти год не виделись! Когда Алиса увидела следующую пару, она немного удивилась тому, как эта пара танцует. Это были Джоанн и Таммо. И танцевали они очень хорошо. Не так неуклюже, как в прошлом году. Малколм с Латоной стояли в стороне и о чем-то перешептывались. Девушка изредка хихикала. Следующей парой были Иви и Карл Филипп. Лицана смотрелась такой маленькой рядом со здоровенным Дракас. Мария Луиза танцевала этот танец опять с Фернандом. Движения Пирас были немного неуклюжи, и девушка давала ему наставления, как правильно ставить ноги. А Фернанд на все послушно кивал. Тут музыка закончилась. Наследники отошли в сторону, чтобы дождаться следующего танца. И заиграл король всех танцев – вальс. Алиса незаметно выскользнула из дворца и пошла в тенистый сад. Там она села на скамейку и не заметила, как кто-то подошел сзади. – Я хотел пригласить тебя на вальс, а ты ушла, – произнес знакомый голос. – Неужели, ты разучилась танцевать, поэтому и вышла? – говорил он несерьезно, шутя. Но Алиса продолжала молча сидеть на лавке. Тогда Франц Леопольд присел рядом. – Алиса, что-то случилось? – заботливо спросил он, глядя на вампиршу. – Ничего, – ответила она и непонятно чему засмеялась. – Просто… просто сейчас все счастливы, танцуют, а завтра… завтра все мы разъедемся и, вероятно, больше никогда не увидимся! Разве это повод для радости? – Почему же никогда не увидимся? – сказал Франц Леопольд и присел на корточки напротив девушки, взяв ее руки в свои. – Я больше, чем уверен, что мы все еще не раз будем приезжать в гости друг к другу. И еще и надоесть успеем. – Ты так действительно думаешь? – Нет, Алиса, я в этом просто уверен. А сейчас вставай. Ты еще должна мне вальс. – Я думаю, что танец уже закончился во дворце. – А зачем нам музыка и дворец? Алиса де Фамалия, позвольте пригласить вас на вальс, – он элегантно поклонился девушке и протянул ей руку. – Вы когда-нибудь танцевали его в тенистом саду и без музыки. Нет? Ну, тогда это необходимо попробовать. – Конечно, Франц Леопольд де Дракас, я с удовольствие станцую с вами здесь, – она приняла его руку и встала с лавочки. Одну руку она положила ему на плечо, а другую вложила его ладонь. Венец, тем временем, нежно положил свою руку на талию девушки. И этот необычный танец начался. Они кружились без музыки, но при этом это было так красиво… Алиса засмеялась, и голос ее звучал по-детски звонко. Девушка думала, что если бы она была человеком, она бы точно сейчас заплакала. – Почему? – спросил удивленный Франц Леопольд. – Я так плохо стал танцевать, что тебе хочется из-за этого плакать? – Ты опять лез в мою голову? – зло спросила Алиса, но потом ее голос стал мягче. – Нет, ты танцуешь так же великолепно, а слезы… хочется плакать и от счастья, и от горя одновременно. Счастье – это сейчас этот танец. Горе – то, что этот танец закончится и, возможно, больше никогда не повторится. – Во-первых, у нас время есть до рассвета, а благодаря Вирад и тому, что мы находимся в тенистом саду, еще и после рассвета. Во-вторых, когда я приеду к тебе в гости, я первым делом станцую с тобой такой вот вальс! Тут начал моросить мелкий дождик, который быстро перерос в ливень. – Дождь? – спросил удивленный Дракас и посмотрел наверх, на листву деревьев, которая защищала от солнца, но не от дождя. – Чем не слезы? – он посмотрел на Алису и правой рукой вытер ее щеки. – Теперь, ты будто плачешь. И я, наверное, тоже… – Да, – улыбаясь, сказала девушка. – И, все-таки, ты намочил свой фрак! – Что ты хочешь этим сказать? – Ты тогда не спрыгнул с Вестминстерского моста и отчитывал нас, потому что наша с Лучиано одежда была мокрой. Вот и сейчас ты намочил свой фрак. – Если придется постоянно мочить свою одежду для того, чтобы с тобой потанцевать, я полностью к этому готов. Алиса прижалась к его груди и сказала: – А ведь того серьезного разговора так и не состоялось. – Какого? – Помнишь, мы шли до Дракулы, и ты спросил у меня, что я к тебе чувствую, а я так и не ответила. Лучиано попросил перенести этот разговор на потом, но он так и не состоялся. Думаю, сейчас самое время. – И что ты ко мне чувствуешь? Это больше, чем просто симпатия? – Внутри будто бабочки летают… - сказала Алиса и засмеялась. – Тепло разливается по телу, когда ты рядом. Даже когда мы ссоримся. Может… – неуверенно произнесла девушка, – может, это любовь? Я, кажется, тебя люблю, Лео… - она посмотрела снизу вверх на Франца Леопольда, ожидая ответа. – Я давно понял, что это любовь, хоть никогда раньше таких чувств не испытывал, – сказал он и наклонился к Алисе. – Я тоже тебя люблю, – он слегка поцеловал ее губы, но она с силой прижалась к нему. И этот поцелуй получился очень страстным, будто последний поцелуй в их жизни. Дальше они молча танцевали до рассвета, и после рассвета тоже. А дождь продолжал лить, создавая слезы на лицах двух вампиров.
Примечания:
48 Нравится 159 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (159)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.