ID работы: 3106046

at the flower shop

Гет
G
Завершён
223
автор
Размер:
17 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 48 Отзывы 46 В сборник Скачать

Ну 8 марта же

Настройки текста
Примечания:
      Аннабет практически спала за прилавком, подперев подбородок рукой. Второй день в магазине затишье. Ни единого покупателя. Такое на ее памяти впервые. И огорчает больше всего не отсутствие выручки, как ни странно, а то, что товар пропадает, застаивается. Цветы жалко. Ну и убытки, ладно, да, так уж и быть. Привычно вещал радиоприемник, который не давал уснуть окончательно. Сейчас пели старенькие, но такие родные BellBivDeVoe, и как на зло, любимые строки перебил колокольчик над входной дверью.       Покупатель! Наконец-то.       Аннабет резво вскакивает с места, уже готовая произнести дежурное приветствие, а потом видит его. И почему-то, незнамо почему именно, даже не удивляется.       Перси идет к кассе, и Аннабет замечает, что он держит левую руку за спиной. Неужели?..       — Привет. — Чейз здоровается первой. И совсем не знает, что сказать еще. Ладошки потеют, руки потряхивает. Только бы не начать заикаться, только бы не начать заикаться, толькобыненачатьзаикаться       — Привет. — Он широко улыбается, щуря глаза, и пятерней правой руки лохматит волосы. — Тут такая история… — Джексон останавливается, делает глубокий вдох, с секунду собирается с мыслями…       — К-какая? — И Аннабет очень вовремя приходит на помощь. И мысленно дает себе оплеуху. Великолепно. Совсем не заикаешься. Молодец, садись, пять.       — В общем, — Перси шумно выдыхает, — у меня есть до ужаса тупая привычка отрывать листочки у растений. Не помню, не знаю, откуда у меня взялась, но не суть. Короче, когда я в прошлый раз у тебя тут был, ну, помнишь, дождь, все дела, — Аннабет кивнула. Одно из лучших воспоминаний в ее жизни. После кафе, конечно. — Так вот, я случайно, по привычке, так сделал и в тот раз и положил листик в карман. Не подумай, не со злым умыслом. Просто машинально. — Чейз немного не понимала, зачем это все он ей сейчас рассказывает, но это даже было забавно. А еще почему его рука до сих пор за спиной?! — И вот, когда я вернулся домой и нашел его, мне стало очень стыдно, и я запихнул его в горшок к какому-то там маминому цветку. А потом, через несколько недель, он пустил корни и начал расти, представляешь! — Аннабет еле сдерживалась, чтобы не засмеяться. Перси такой Перси. — Мама его пересадила, но горшков у нас не было, поэтому пришлось использовать для этого мамин старый ланч-бокс, просто не спрашивай. В общем, — парень смущенно улыбнулся, — вот. — Он наконец вытащил руку из-за спины. И да, там был этот самый цветок, посаженный в коробку для обедов ядовито-розового цвета. — Я думаю, будет правильно, если он будет у тебя.       — Ой… С-спасибо? — Аннабет смущенно улыбнулась и приняла из его рук импровизированный горшок. Получается, ей Перси только что цветы подарил? Нет, технически, он вернул то, что ей и должно было принадлежать… Ой, да к черту. Он. Подарил. Ей. Цветы. — Это… Очень странно. Но забавно и мило. Спасибо. — Аннабет аккуратно прижала коробочку к груди.       — Эм. Да. Пожалуйста. — Перси было неловко. Но он был рад, девушка положительно отреагировала. Но потом она сделала кое-что странное. Приподняла бокс над собой, убрав крышку, которая служила неким поддоном, и одобряюще улыбнулась. — Да, мама там зачем-то дырки сделала.       — Это для полива. — Она поставила цветок на прилавок. — Ты подождешь, я его пересажу и отдам тебе коробочку?       — Что? Зачем? — Джексон помотал головой. — Не надо. Оставь себе. А я, в общем, пойду. Пока.       — Пока. — Аннабет позволила себе немного истерично и радостно рассмеяться, когда за Перси закрылась дверь.       Боже мой Надо срочно позвонить Пайпс!

*вечером того же дня*

      После ухода Перси и покупатели активизировались.       Пожилой тучный мужчина, минут двадцать уже блуждающий по магазину, подошел к прилавку.       — А этот сколько? — Он кивнул на цветок, принесенный Перси.       — А этот, — улыбнулась Аннабет, взглянув на растение, — не продается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.