***
Очередной урок защиты от темных искусств у второкурсников вновь проходил в виде небольшого представления. Локонс очень любил разыгрывать различные сцены из своих автобиографических книг, показывая таким образом, как в подобной ситуации должен поступать смелый волшебник и каков идеальный план действий. - Чудесный вой, Гарри, очень натурально! – восхитился Локонс. Гарри изображал оборотня из Вага-Вага, которого Локонсу удалось превратить в простого смертного. - Собрав последние силы, я произнес сложнейшее заклинание Обращения. Некогда свирепый оборотень издал жалобный стон, изобрази-ка Гарри! Пронзительнее! Ага, вот так, молодец! Мех у него исчез, клыки уменьшились, и он превратился в простого смертного. Вот так, друзья мои. Просто, но незабываемо. Я теперь герой для жителей той деревни. Избавил их от оборотня. Прозвенел звонок, и ученики стали быстро складывать свои вещи в сумки. - Домашнее задание: сочинить стихи о моей победе над оборотнем из Вага-Вага. Автору лучших – экземпляр моей книги «Я – волшебник» с автографом. На сегодня всё, все свободны. Громко шумя, ученики повалили в коридор. Однако трое из них уходить не спешили. Подождав, пока все выйдут, Гермиона Грейнджер робко подошла к Локонсу. - П... профессор Локонс, я бы... э-э-э... хотела взять в библиотеке вот эту книгу, - дрожащей рукой Гермиона протянула Златопусту бумагу с названием. – Но, видите ли, она в Запретной секции, и... э-э... нужно разрешение кого-то из учителей. Я хотела разобраться в медленнодействующих ядах, о которых вы пишете в «Увеселении с упырями»... Услыхав название любимой книги, да еще и своей, Локонс тут же встрепенулся. - А, «Увеселение с упырями»! – широко улыбнулся Локонс, забирая бумагу из рук Гермионы и как можно незаметнее читая название необходимого ребятам фолианта. – Пожалуй, это моя самая любимая книга из всех. Вам она нравится? - Очень! – живо отозвалась Гермиона. – Как ловко вы тогда отцедили яд с помощью чайного ситечка! Локонс от такой похвалы засиял ярче солнца. Казалось, что даже его идеально ровные белоснежные зубы стали еще белоснежнее. - Что ж, помочь лучшей ученице мой долг, - улыбнувшись, Локонс выудил из стола огромное павлинье перо, от вида которого Рона передернуло. – Красивое, правда? Я держу его для автографов. Замысловато расписавшись, Локонс вернул лист Гермионе, а та, в свою очередь, торопливо, но аккуратно, свернула его и запихнула в свой портфель. - Э-э... Профессор Локонс? Можно вас спросить кое о чем? – робко обратился Гарри к Златопусту, обходя Гермиону и вставая перед столом Локонса. - Конечно, мой мальчик! - Эмм… Мы подождем за дверью, Гарри, - сказала Гермиона, поняв, что друг хочет поговорить с Локонсом наедине. Гарри кивнул, и Гермиона, улыбнувшись Локонсу, вышла из кабинета, не забыв вытолкать и Рона. - Помните, вы говорили о разных нападениях, когда миссис Норрис оцепенела? - Конечно, помню, - подтвердил Локонс, обходя вокруг Гарри и присаживаясь за стол. - Как вы думаете, - Гарри сел напротив. – Эти нападения как-то связаны с голосом, который я слышу в последнее время? - Ты его слышал еще раз? – насторожился Локонс. – Когда? - Вчера, - ответил Гарри. – Когда мы шли с праздника привидений. Этот голос… Он словно двигался. А потом я побежал в ту сторону, куда он удалялся, и так мы нашли миссис Норрис и те слова на стене. - Ты молодец, Гарри, что рассказал все это мне, - Локонс улыбнулся, выставив свои зубы-жемчужины. – Я обещаю, что, пока ты не захочешь сам, я никому об этом рассказывать не буду. Я умею хранить секреты, не зря же сам Министр Магии хотел сделать именно меня своим Хранителем Тайны… Итак, значит, тот голос, который ты слышал в моем кабинете был реальностью? - Ага, - кивнул Гарри. – И я клянусь, профессор, что вчера я слышал тот же самый голос. - А вот это уже становится интересно, - пробормотал Локонс, делая какие-то записи на листе пергамента. – Этот голос… Он предупреждал тебя об опасности? - Нет. Он хотел убить. Перо в руке Локонса дрогнуло, поставив большую иссиня-черную кляксу. - Убить? – серьезным голосом переспросил Златопуст. - Да, и ведь это ему почти удалось, верно? - Ты имеешь в виду кошку Филча? – прищурившись, Локонс уставился на Гарри. Гарри коротко кивнул. - Что ж, - Златопуст откинулся на спинку стула. – Ты подготовил мне хорошую почву для размышлений. Голос определенно связан со всем тем, что вчера произошло. И, если я правильно понял, этот голос слышишь только ты. Я уже заглядывал в библиотеку, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию. Но, увы, на тот момент мне было известно так мало... - Сэр, вы поможете? – с ноткой надежды спросил Гарри. - Помогу. Я обещаю. О, у вас же завтра первый матч, верно? – серьезности Локонса как не бывало. - Да. Я состою в команде в качестве ловца. - Знаешь, я когда-то тоже был ловцом, - по лицу Локонса расплылась довольная улыбка. – И у меня были просто колоссальные успехи! Мне даже предлагали играть за сборную Англии! Но я отказался. Лучше быть скромным писателем и борцом с темными силами, нежели известным на весь мир великолепным игроком в квиддич... Но ты должен знать, что я всегда готов научить тебя своим хитростям и тактикам игры. Стоит тебе только попросить, Гарри! - Я подумаю, профессор. - Замечательно! Что ж, удачи тебе завтра. Уверен, ваша команда победит. - Спасибо. До свидания. - Увидимся завтра, - дружески подмигнул Локонс. Кивнув, Гарри поднялся со стула, и, развернувшись, вышел из кабинета. Едва дверь класса захлопнулась, Златопуст вновь посерьезнел. Заложив руки за спину, он поднялся в свой кабинет и подошел к большому зеркалу. Долю секунды он просто смотрел на свое отражение, а затем принялся накручивать свои локоны. А когда Златопуст поправлял особым образом завязанный галстук, он уже знал, что будет делать.***
Златопуст быстрым шагом шел по коридорам замка, отсчитывая этажи и поднимаясь все выше и выше. Локонс быстро нашел Северную башню и теперь стоял на площадке в полном недоумении: вокруг не было даже малейшего намека на дверь. Осталась еще одна, как казалось Златопусту, безумная идея. - А вдруг, - пробормотал Локонс и задрал голову вверх. Тут же его взору предстала круглая дверца люка, надпись на которой гласила: «Сивилла Трелони, преподаватель прорицания». - Но как... Как раз в этот момент дверца люка отворилась и прямо к ногам изумленного Локонса опустилась длинная серебристая веревочная лестница. Набрав в грудь побольше воздуха, Локонс ухватился за веревочные ступеньки и смело полез вверх.