ID работы: 301962

Нежданный враг

Джен
PG-13
Заморожен
56
автор
Аlena бета
Размер:
57 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
56 Нравится 51 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— Котик, а зачем тебе столько еды? — запахнув халат, Мередит стащила с блюда свежую вафлю и с аппетитом ей захрустела. Хлопотавший у плиты Рик недовольно дёрнул уголком рта. — Тебе что, не спится, что ли? Время четвёртый час, лежала бы себе спокойно, не маяча у меня перед глазами. — Ладно, ладно, котик, не сердись, — женщина посмотрела на сковородку с аппетитно скворчащей яичницей, — просто с кухни доносился божественный аромат, способный разбудить кого угодно, и я обожаю смотреть, как ты готовишь. — Я не буду с тобой завтракать, Мередит, — откупорив пробку небольшого термоса, Рик стал наполнять его дымящимся кофе, — у меня мало времени. Женщина скорчила обиженную гримасу и взяла ещё одну вафлю. — Мне понятно, куда ты так спешишь. Тебе важнее разделить чашку кофе со своей напарницей, нежели побыть в кругу семьи. — Мы же развелись, Мередит, — сосредоточенно обежав взглядом кухню, Рик достал упаковочную пленку. — А Алексис прекрасно меня понимает, и никто, — он подчеркнул последнее слово, — никто не посмеет сказать, что я плохой отец. К тому же, у меня слегка подувяли идеи, и мне требуется что-нибудь необычное. — Ф-ф-у-у! — Мередит зябко повела плечами. — Что может быть необычного в трупе, найденном рано утром? — Эксперты подскажут, — подхватив небольшую сумку, Рик бросил безразличный взгляд на бывшую. — Вот тебе яичница, немного блинчиков, чашка кофе и кусок бекона. Радуйся, дорогая! — и он вышел из кухни, ощущая спиной её потерянный и грустный взгляд. * * * Свет полицейских фонарей Рик заметил ещё от перекрёстка. Дождь почти закончился, лишь небольшие капельки изредка стекали по плащу. Посторонившись, Касл проводил взглядом машину коронера, увозившую тело, и отправился к намеченной цели, неторопливо поглядывая по сторонам. Машину Беккет он заметил сразу же. Скрипнула ручка дверцы, створка с хрустом распахнулась, и Касл шумно опустился на переднее сиденье. Его немного удивило, что Кейт даже не повернула голову в его сторону. Опустив подбородок на сложенные на руле руки, детектив недовольно рассматривала темную лужу, освещённую фарами. — Привет! Ну, что у нас? Продолжая сидеть в неподвижной позе, Беккет сердито поджала губы. — Привет! Что-то ты сегодня припозднился, котик! — сказала она с изрядной долей сарказма, с ударением на последнем слове. — И я подозреваю, что этому могло поспособствовать! Язвительный тон Кейт абсолютно не смутил Касла. Обворожительно улыбнувшись, тот расстегнул плащ. — Не попала. Ты же прекрасно знаешь, как Мередит бывает непредсказуема. Она свалилась и мне, и устроителям недели высокой моды, как снег на голову, и, естественно, не могла упустить возможность пообщаться с Алексис. Несмотря на то, что она схватила мой телефон, я с ней не спал, можешь мне поверить, — поставив сумку между ног, Касл внимательно посмотрел на детектива. — Я могу все объяснить. — Ты ничего не должен мне объяснять, Касл, — интонация голоса Кейт абсолютно не изменилась. — Ты не в моём вкусе, и мне абсолютно наплевать, был у тебя с ней секс или нет. — Да? — протянул он с едва заметным сомнением. — А мне показалось, что ты ведешь себя так, словно ревнуешь. Слегка скосив глаза в его сторону, Беккетт возмущённо фыркнула. — Ха! С чего это вдруг? Живи, как хочешь, а для меня важнее всего работа, а не твои сексуальные предпочтения. Отпустив руль, она сложила руки на груди, снова уставившись в освещённое пространство. Пожав плечами, Касл дёрнул за молнию и стал шарить в сумке, не отводя от женщины глаз. — Похоже, что мне не показалось…- он намеренно сделал паузу, дожидаясь реакции Беккет, и оказался прав. Резко повернув голову, Кейт презрительно смежила ресницы. — Не знаю, кому там и что показалось, Касл, но сейчас ты мелешь откровенную чушь! — процедила она недовольно сквозь плотно сжатые зубы. — Раз мы находимся на месте преступления, то будь добр, подготовь пожалуйста конструктивные идеи, а не отделывайся глупыми домыслами! Несколько минут она недовольно смотрела ему в лицо, но Касл оставался по-прежнему невозмутим. — Ш-ш, Беккетт, спокойнее. Ну, во-первых, ты до сих пор ничего не рассказала мне, — Рик выговаривал это, как можно доброжелательнее. — Во-вторых, перестань вонзать в меня зубы, потому что твой яд иногда мешает тебе здраво мыслить. — Именно благодаря яду мне до сих пор удаётся ставить на место всяких умников. — Ха, мне ещё в детстве сделали прививку, — достав из сумки стальную колбу, Рик протянул её детективу. — Думаю, что тебе стоит переключить внимание. Узрев термос, Беккетт сразу ощутила, как расслабляется туго натянутый клубок нервов. «Чёрт, опять он всё предусмотрел! И как всё это ему сходит с рук?!» Пожав плечами, Кейт взяла сосуд в руки и с деланным безразличием принялась откручивать колпачок, стараясь не обращать внимание на Касла, копающегося в сумке. Раздался щелчок: крышка осталась в руке детектива, а светлая кнопка в центре горловины упруго поддалась нажиму её пальца. Секунда, и насыщенный аромат кофе ворвался в тесный салон, затмив собой стойкий запах автомобильного освежителя воздуха. Полость рта Кейт тут же заполнила обильная слюна, и завибрировали пальцы рук. Стараясь не пролить ни капли, Кейт аккуратно наполнила чашку дымящейся жидкостью с корицей и сливками и сделала первый глоток. Тепло напитка приятно прокатилось по телу, прогоняя мрачные мысли, голова стала лёгкой и невесомой. Раздражение уступило место душевному покою, а от ненависти к промозглому утру не осталось и следа. Зажмурившись от удовольствия, Кейт смаковала каждый глоток, как вдруг голос Касла вернул её в реальность. — Возьми. Оторвавшись от чашки, Беккет удивлённо приподняла брови: Рик протягивал ей завёрнутые в плёнку блинчики и пару вафель. — А это ещё зачем? — язвительно возмутилась она. — Ты что, решил показать мне свои кулинарные шедевры? Извини, но у нас здесь не курсы поваров-неудачников! Рик не стал реагировать на колючий выпад, а просто положил еду ей на колени. Слегка опешив, Кейт в недоумении разинула рот. — Э-э-э…Спасибо. Но я всё же чего-то не понимаю — к чему все эти ухаживания? — Не льсти себе, Беккетт, — Рик смотрел на неё прямо и открыто, — я здесь совсем не ради твоего раннего завтрака. Просто напоминаю мою же старую банальность — мне нужен сюжет, вот и всё. Поэтому говори, пожалуйста, громче, а то урчание в твоем животе заглушает всё вокруг. Беккетт одобрительно хмыкнула. Нет, на Касла определённо нельзя было долго злиться, к тому же голод немилосердно грыз её изнутри. Решив плюнуть на все условности, Кейт вцепилась зубами в аппетитно пахучий кружок. «Собственно говоря, что я теряю? Ну, подумаешь, блинчиков принёс… Хотя… хорошо, что Эспозито этого не видит». В легком смущении Беккетт попыталась усмирить свой аппетит, но блинчики были настолько мягкими и ароматными, что детектив сама не заметила, как съела всё. Затем наступила очередь вафель. Отхлёбывая кофе, Кейт упорно старалась не смотреть в сторону Рика, но даже уголком глаза можно было заметить его взгляд. Непонятно восторженный поначалу, теперь Касл смотрел на неё с какой-то непередаваемой теплотой и нежностью. Словно не было раннего пробуждения и промозглого утра, поставившего всё с ног на голову. А, может, всё это только почудилось? В машине царил полумрак, а с голоду, да ещё и со злости и не то может показаться. И Кейт достала бумажный платок. — Ещё раз спасибо, Касл, — протерев руки, Кейт вернула термос владельцу и с воодушевлением прищёлкнула пальцами. — Теперь давай о деле. Белый мужчина, средних лет, найден мёртвым сегодня утром. На него случайно наткнулась свидетельница, возвращавшаяся из бара «Падшие ангелы». Первичный осмотр показал, что тело было сильно изранено каким-то остроконечным предметом. — Может быть, потерпевший угодил в лапы мафии, и его изощрённо пытали маникюрными ножницами? — побултыхав термос возле уха, Рик вылил остатки кофе в чашку. — Затем труп погрузили в вэн и повезли кремировать, но, из-за сломанной защелки, тело выпало сквозь заднюю дверцу, затерявшись недалеко от перекрёстка. И даже потом о нем не вспомнили… Каслу очень хотелось узреть улыбнувшуюся Кейт, но, к его великлму сожалению, её лицо сохранило бесстрастность; лишь невозмутимо дёрнулся уголок рта. — Из-за провалов грунта сквозной проезд по этой улице невозможен, Касл, — стряхнув с себя крошки, Кейт немного приоткрыла окно, спасаясь от предательской сонливости. — И твоя теория с ножницами совсем меня не устраивает, потому что вид у ран уж очень-то необычен. Лейни сообщит, когда поймёт, с чем столкнулась. Других улик, кроме вещей свидетельницы и следов рвоты, мы не нашли, — подытожила она, спокойно постукивая пальцами по баранке руля. — Да-а, наш бедняга получил по полной программе, — вытянув губы трубочкой, Касл невольно присвистнул. — Ну, а в карманах у него что-нибудь было? — Только небольшая бумажка. К сожалению, она намокла, поэтому текст сложно разобрать. Хорошо, если эксперты сотворят чудо. Сейчас копы обшаривают город в радиусе двух кварталов, а я отправила Эспозито прогуляться до перекрёстка с Мартинс авеню. Райан пока засел в участке, ожидая известий от Лейни, и просматривает записи с камеры наблюдения, — Кейт кивнула головой в сторону Карстон. — Она установлена над входом в магазин канцтоваров недалеко от перекрёстка и смотрит как раз в начало Варвик. Пока у нас всё. — Ясно, — утренняя свежесть пробирала до костей, и поёжившись, Рик плотнее закутался в плащ. — Как пострадавший мог здесь очутиться? — Думаю, что пришёл своим ходом. — А ты точно уверена? — Касл! — Кейт укоризненно качнула головой. — Мы не нашли следов машины, а насчёт проезда я тебе уже говорила! — Ладно, принимается. Но этого всё равно мало, они могли ехать задним ходом…. Рик собрался ещё что-то сказать, но тут зазвонил телефон Беккетт. Она внимательно выслушала собеседника, потом обернулась к Рику. — Это Райан. Начиная с восьми часов вечера, на Варвик, кроме свидетельницы, никто не въезжал и не входил, — в её голосе прозвучало лёгкое разочарование. — Примерное время смерти нашего парня — около одиннадцати вечера. Лейни продолжает работать, но с отпечатками пока глухо. Правда, уже может кое-чем удивить. — Хорошо, но тогда у меня будет пара вопросов, — Касл ткнул пальцем в экран бортового компьютера, чтобы расчертить пластик невидимым крестом. — Первый: есть ещё какие-нибудь неотмеченные перекрёстки с Варвик? И второй: есть ли камеры на перекрёстке Варвик и Мартинс? — Из перекрёстков — только с Мартинс, и как раз на нём Варвик заканчивается. Далее идёт Либерти драйв. Камер с подходящим обзором на том конце улицы пока не обнаружено. — Понятно, что ничего не понятно, — Рик откинулся на спинку и сладко потянулся. — Единственное, что меня сейчас радует — я не видел полную картину места преступления, иначе тоже мог бы что-нибудь уронить, — Касл прыснул в кулак. — Ладно, шучу. У меня есть предложение немного подремать, пока копы рыщут в округе. Увидев, как округлились глаза Кейт, Рик предостерегающе поднял правую руку. — К тебе, Беккетт, это не относится.
56 Нравится 51 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (51)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.