ID работы: 3010591

Silence

Гет
Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
В воздухе витал запах свежескошенной травы, острой и слишком очевидной. Она щекотала ноги Алексии, пока та лежала на траве, разглядывая бездонное небо над их головами. Она чувствовала как медленно вздымается и опускается его грудная клетка, рука Гарри находилась у Алексии на плече. — Не хочешь спать? — спросила она у Гарри, поддразнивая. Часы показывали час ночи, но Гарри не хотел идти на поводу у своей усталости. Каждый раз, когда она говорила ему «Мне нужно идти домой, потому что моя мама узнает, что я сбежала из дома» или «Уже поздно, мне пора домой», он лишь упрямо усиливал хватку вокруг её тела, покачивая головой. Парень повернул голову в сторону девушки и широко улыбнулся, держа в руке бумагу для заметок и карандаш. Алексия только сейчас поняла, насколько восхищается тем, что он всегда готов записать для неё свои мысли. С чего вдруг? Небо не спит. Не зря ведь звезды светят, понимаешь? Это единственные видимые источники света в неминуемом процессе, которые мы называем «ночь». Алексия перечитала запись и медленно кивнула, понимая, что смысл в этом есть. — Вау, да. Вероятно, так и есть, — согласилась она, улыбаясь Гарри. Гарри сел, скрестив ноги и повернулся лицом к Алексии, что повторила его движения. Он наклонился, оставляя ей еще одну заметку, пока Алексия рассматривала его мягкие кудри и улыбалась. О чем ты мечтаешь? Каждый в этом мире чего-то хочет. Чего хочешь ты? Алексия прочитала, ненадолго задумавшись над ответом. — Не знаю, — тихо призналась она. — Есть так много всего… Гарри нахмурился, очевидно, не оставшись довольным её ответом. — Наверное… Знаю, это кажется банальным, неинтересным или чем-то сказочным, но я хочу найти настоящую любовь и счастливо прожить свою жизнь, — произнесла Алексия, издав короткий смешок. Гарри растянул губы в широкой улыбке, засмеявшись, пусть и беззвучно. А знаешь, чего хочу я? Я бы очень хотел озвучить свои мысли, хотя бы раз. Алексия понимающе кивнула, вздохнув. — Я знаю, — тихо промолвила она. Но Гарри продолжил писать, очевидно, еще не до конца изложив свою мысль. В смысле, я уверен, это совсем не то, что ты ожидала от немого парня. Но ты только представь, Алексия, меня перестали бы осуждать, что я не делюсь своими мыслями. Представь, что окружающие перестанут исключать меня из своих бесед. Я бы хотел, чтобы они перестали задавать мне чертовы вопросы, ответы на которые можно дать простыми «да» или «нет». Алексия улыбнулась, прочитав его последнее предложение и неосознанно села ближе к парню, утешая его. Она обвила руками его торс. — Мне не нужно слышать твой голос, потому что ты мне нравишься таким, какой ты есть, — пробормотала Алексия. Гарри поднял руки, чтобы обнять девушку в ответ так крепко, как только мог. Он немного отстранился, глядя Алексии в глаза. — Я люблю тебя, — одними губами произнес Гарри. Было так тихо, но его тишина несла в себе гораздо больше смысла, нежели слова. Алексия прильнула к губам Гарри со всей страстью, и он ответил ей. И это было прекрасно — когда двое любящих сердец начинают понимать истинное значение слова «любовь».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.