Часть 4
12 сентября 2015 г. в 10:54
— Как — похоронили? — возмущалась Арания, надвигаясь на гробовщика.
— Трех дней же не прошло! — вторила Ризли, тоже выпячивая грудь, и у нее это получилось куда более угрожающе, чем у подруги. — Гроб с Бет ведь все еще стоит в церкви!
— Ничем не могу помочь, — фальцет гробовщика, доведенного до истерики дотошным допросом подруг, неприятно резанул по ушам. — Госпожа Лейла уже похоронена, и откапывать ее никто не станет! Все! Точка!
— Да что же это творится-то, Ар, — выдохнула Ризли, провожая растерянным взглядом спину гробовщика.
— Беспредел, — поджала губы ее подруга. — И как нам сказать об этом Люси, если она решит напоследок повидаться с матерью?
— Не пустим.
— Не остановим...
— Кра-аса-авицы-ы, — раздался гнусавый голос от входной двери.
— Ты тут что забыл, Наб? — возмутилась Арания, разглядывая толстую рожу парня. — Кыш отсюда! Нечего подслушивать чужой разговор!
— Больно надо, — обиделся толстяк. — Это ведь вы хотели узнать, почему госпожу Лейлу так рано похоронили.
— А ты знаешь? — дернулась вперед Риз.
Наб довольно надулся и поманил подруг пальцем.
Боль так и не утихла.
Люси то поднималась и начинала хлопотать по опустевшему дому, в котором с каждой секундой все слабее чувствовалось присутствие Лейлы, то падала на кровать, накрывая гудящую голову подушкой, то опускалась на пол и подолгу смотрела в одну точку, слушая жужжание мух под потолком и ожидая, когда же грудь перестанет сдавливать холодный обруч потери.
Лепешки, которые подруги принесли еще вчера, остались почти нетронутыми — есть не хотелось совершенно.
Не хотелось ровным счетом ничего: ни жить, ни умирать. Все в один момент стало безразличным.
Мама...
«Наверное, стоит повидаться с ней на прощание», — отрешенно подумала Люси. И от случайно ворвавшейся в равнодушное сознание мысли о том, что девушка больше никогда-никогда ее не увидит, из глаз вновь брызнули слезы.
Солнце уже садилось за горизонт, когда пыхтящая Ризли увидела спускающуюся ей навстречу по тропинке подругу. И выражение лица Люси говорило о том, что их с Аранией худшие опасения подтвердились: она направлялась в церквушку, чтобы повидать мать.
— Люси!
— Риз?
Бесцветный голос подруги заставил Ризли всерьез забеспокоиться.
— Ты как?
— Не знаю.
— Идем ко мне?
— Я хочу увидеть маму.
— Может, завтра?
— Завтра уже похороны, будет толпа людей, я... Мне бы хотелось посидеть у гроба в одиночестве.
— Церковь закрыта, я заходила туда только что, — соврала Риз. — Хотела навестить Бет, если это можно так назвать теперь.
Повисло неловкое молчание.
— Я подожду, когда откроют, мне некуда торопиться, — все так же отрешенно пробормотала Люси и попыталась обойти подругу.
— Люси!
— Пусти, Риз, ты чего? — на какую-то секунду на лице девушки промелькнуло удивление. — Я к маме.
Ризли колебалась лишь мгновение, после чего помрачнела еще сильнее и произнесла:
— Вначале нам нужно поговорить.
— О чем?
— О твоей матери. Если, конечно, ты в состоянии...
— Я-то в состоянии! — воскликнула Люси, вырывая руку. — Говори, и я пойду.
— Давай дождемся Ар. Мы собирались навестить тебя после того... — Ризли сглотнула. — Мы решили разузнать кое-что... Не хотели тебе говорить, но...
— Да скажи уже!
— А вон и Ар идет, — с облегчением выдохнула подруга, и Люси со злостью поддела ногой первый попавшийся на глаза камешек.
— И что такого вы собирались мне сказать? — с глухим раздражением поинтересовалась Люси, окидывая мнущихся уже несколько минут подруг тяжелым взглядом. Все трое сидели на крыльце ее дома, изредка разглядывая густо разросшийся с начала лета цветник.
— Твоя мама... Она точно была нормаль... — Риз зашипела, и Арания тут же поправилась: — обычной женщиной?
— Что?
Если бы подруга задала этот вопрос неделю назад, Люси бы расхохоталась ей в лицо. Теперь же она сухо ответила:
— Точно.
— Может, колдунья или?.. — продолжала гнуть свое Ар.
— Если бы она была, — Люси чеканила слова, пытаясь не сорваться на крик: — мы бы так бедно не жили. И покупать лекарство для меня тоже бы не пришлось. И вместо одежды для детей...
— Не злись, — попросила Риз, кидая взгляд на чуть съежившуюся Аранию. — Дело в том, что тело твоей матери вчера ночью исчезло. И гробовщик со священником, боясь ответственности, поспешили закопать в землю пустой гроб.
Сердце пропустило несколько ударов, прежде, чем до Люси дошел смысл слов.
— Выходит, она... — в сердце зародился крохотный росток надежды.
— Нет, — мотнула головой Арания. — С такими ранами от косы, которые получили госпожа Лейла и Бет, нельзя выжить. Тебе придется поверить мне, Люси. Мой отец — лекарь, если ты помнишь, и он лично осмотрел трупы. Твоя мать... Она точно была мертва вчера.
— Но тело...
— Возможно, чья-то глупая шутка, — бросив предостерегающий взгляд на Аранию, мягко проговорила Ризли.
— А возможно, твоя мать была кем-то вроде ведьмы, — упрямо закончила Ар. — Выкрики госпожи Вандервуд... Теперь, когда тело госпожи Лейлы бесследно исчезло из церкви, и слух об этом прошел по всему городу, многие жители будут готовы поверить этим словам. Такого ведь никогда не случалось прежде!
— Не смей, — на мгновение Люси поперхнулась воздухом, — оскорблять маму. Она не...
— Я не оскорбляю! — взвилась Арания. — Да будь она хоть тысячу раз ведь...
— Она не ведьма! Ведьм не существует, неужели ты и правда веришь в тот бред, что сейчас несешь?!
— Нет, конечно, — успокаивающе забормотала Ризли.
— Откуда тебе-то знать? Взялась в деревне непонятно откуда шестнадцать или семнадцать лет назад! С гор спустилась?
— Не верю, — Люси сжала губы в тонкую ниточку. — Что-то еще у вас? Или я все же иду в церковь?
— Я была у госпожи Вандервуд, — выдержав паузу, негромко сообщила Арания. — Она вроде как пришла в себя.
— Тоже мне щеку расцарапаешь? — Люси демонстративно убрала с раскрасневшегося лица выбившиеся из хвоста волосы. — Валяй.
— Типун тебе на язык, — открестилась Риз.
Ар лишь тяжело вдохнула, после чего как можно спокойнее произнесла:
— Ты можешь сейчас обижаться на весь мир, включая меня и Риз, Люси. Но постарайся не обижать нас хотя бы тогда, когда мы пытаемся помочь. Что бы ты не думала про меня, я все-таки здесь. Рядом. Подтираю тебе сопли и рассказываю то, что бегала выясняла весь день. Не удивлюсь, если у меня ноги теперь в кровь сбиты... — не совсем в тему закончила она, выдыхая.
Щеки Люси запылали от стыда, но она промолчала. Лишь кивнула, показывая, что слушает.
— К госпоже Вандервуд утром приходил высокий мужчина в темном плаще с капюшоном. Под глазами у него какие-то странные отметины еще... Интересовался госпожой Лейлой и ее дочерью.
— Это он... Он, да? — Люси сама не заметила, как вскочила. — Но кто он? Откуда? И за что?..
— Не знаю, — мотнула головой Арания. — Мать Бет показала ему, куда идти, и он...
— Убил, — глухо закончила Ризли. — Я видела в тот день незнакомого всадника, покидающего город. Еще до обеда... Явно не из бедных. А к седлу у него была приторочена огроменная коса. Но представить в тот момент, что он... Я не могла себе такого даже представить, девочки!
— Я выясню, кто он, — пробормотала Люси, погруженная в свои мысли. — Я должна узнать, за что...
— Дуреха! — взорвалась Ар. — Ты так ничего и не поняла?
Люси растерянно хлопнула несколько раз пушистыми ресницами, прежде чем до нее стало доходить.
— Он тебя собирался убить! Не Бет! И думает, что убил тебя! — последнее слово Арания выделила особенно. — А ты собираешься сама идти его искать? Не, Риз, скажи ей, что она дура набитая! Может, хоть тебе поверит.
— Если он узнает, что убил не ту, — Ризли сглотнула, — может вернуться.
— Так пусть узнает, — дрожащим голосом проговорила Люси. — Пусть вернется, и тогда я...
— ...подставлю свою тупую башку! — не выдержала Арания. — Делай, что хочешь. Я умываю руки! — и она направилась к выходу из цветника.
— Ар!
— Нет, Риз, я в этом больше не участвую!
— Ар, — это уже позвала Люси, и подруга остановилась у самой калитки, не поворачиваясь, но и не протягивая руку к засову. — Прости меня, — спина Арании при этих словах чуть расслабилась. — Я ощущаю себя совсем потерянной. Видела мертвую Бет, вижу вашу заботу, а в груди — пусто. Я понимаю, что должна испытывать огромную благодарность к тебе и Риз, но не выходит. Все, о чем могу теперь думать — что больше никогда не увижу маму. А после того, что вы рассказали, меня не покидает ощущение, что я и вправду очень много о ней не знала... И могу уже не узнать. И тот человек... Так много готова отдать за возможность узнать, что его связывало с мамой... — Люси схватилась одной рукой за голову. — Я не боюсь смерти, Ар. И, что самое страшное, хоть я и должна ненавидеть того, кто отнял у меня самого дорогого человека, я не могу. Внутри меня пусто, словно вчера убили не только ее... маму... но и меня.
— Типун тебе на язык, — вновь повторила Риз.
Арания лишь вздохнула.