ID работы: 2903183

Сигареты и улыбки

Гет
Перевод
R
Завершён
214
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 16 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 48 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Каким-то образом Дэйлу удалось уговорить Бет проработать еще одну неделю. Но в этот раз она не была одна, Ноа разделял с ней смены, потому что Дэйл решил, что было не безопасно, одному человеку работать ночью, также он решил, что ночная смена не окупалась, и решил, что теперь магазин будет открыт лишь до девяти часов вечера после этой недели. Бет не сдержалась и закатила глаза... Конечно, он решил это после. Она машет Ноа, прежде чем выходит в лучи утреннего солнца, идя к своей машине. Она оглядывается на магазин, забираясь внутрь, улыбаясь этому месту в последний раз, прежде чем завести машину и уехать. Она недолго едет по главной дороге, прежде чем она сворачивает на грязную дорогу, ее шины оставляют след пыли, когда она едет к небольшой хижине. Когда она подъезжает, она не может сдержать улыбки, когда видит, что Дэрил выходит на улицу с небольшой сумкой, свисающей с его плеча, и она паркуется рядом с его голубым грузовиком у дома, прежде чем выйти из машины. - Надеюсь, твоя сумка легкая, - говорит Дэрил, стоя у мотоцикла, глядя на нее, когда она подходит к заднему сиденью и вытаскивает небольшую сумку, которую она положила туда прошлой ночью. - Нет места для барахла, - бормочет он, сосредоточиваясь на своем байке. - И тебе доброе утро, - беспечно говорит она и, закатывая глаза, подходит к нему. Она быстро целует его в щеку, опуская сумку на землю рядом с ним. Он перестает делать то, что делает, и смотрит на нее, беря ее за руку, когда она поворачивается к хижине. Бет хихикает, когда он притягивает ее назад, из-за чего она падает ему на грудь. Он склоняется, с нежностью прикасаясь губами к ее, и она чувствует, что тает. Когда он отстраняется, на его губах играет небольшая усмешка, и Бет улыбается в ответ. - Доброе, - хрипло говорит он, слегка сжимая ее бедра, прежде чем отпустить ее. - Я переоденусь очень быстро, и тогда я готова, когда ты готов, - говорит она, снова улыбаясь ему, прежде чем пройти к хижине, и она слышит, что он ворчит в ответ. Она проходит в спальню и подходит к небольшому чемодану, который стоял в углу комнаты, и достает одежду. Она быстро переодевается, и когда она уже хочет выйти, она видит одну из фланелевых рубашек Дэрила - ту, на которой все еще есть рукава, и хватает ее, набрасывая на себя, когда идет обратно по коридору. Она заходит на кухню и наливает себе чашку кофе, который Дэрил уже заварил, и потом выходит на улицу и видит, что он опирается на байк, кажется, надежно уложив их сумки в седельную сумку. Он поднимает взгляд, когда слышит ее, и, заметив свою рубашку, он вопросительно приподнимает брови. Бет пожимает плечами и продолжает идти к нему, слегка улыбаясь, когда видит, что он игриво закатывает глаза. - Готов? - спрашивает она, делая глоток кофе. Дэрил смотрит на нее, хмурясь. - Ты уверена? - Мм... Хмм... - отвечает она без сомнений, он спрашивает это не в первый раз. - Я просто хочу сказать, что, как только мы окажемся на дороге, ты застрянешь со мной, - предупреждает он, его тон куда более серьезен, чем ей бы хотелось, и она хмурится. - Дэрил, если бы я не хотела, чтобы ты ехал, я бы не позвала, - говорит она с такой же серьезностью, и она видит, как часть нервного напряжение покидает его плечи. - Кроме того, я думаю, ты должен переживать о том, что, как только мы окажемся на дороге, ты застрянешь со мной, - добавляет она, дразня и толкая его бедром. Он усмехается, качая головой. - Не беспокоюсь об этом, - говорит он, забирая у нее чашку и идя к крыльцу. Бет стоит у байка, глядя, как он ставит чашку на небольшую скамью у двери, а потом вытаскивает ключи из кармана. Он запирает хижину, а потом идет к их машинам, убеждаясь, что они тоже заперты. Подойдя к мотоциклу, он быстро перекидывает через него ногу, садясь, когда достает из кармана пачку сигарет. - Эти облака выглядят довольно темными, - говорит она, приподнимая бровь. - Уже сказал тебе прошлой ночью, что не будет дождя, - бурчит он, засовывая сигарету между губ. - Уже знаешь, куда хочешь поехать? - спрашивает он ее, когда она подходит к нему, кладя руки ему на плечи, чтобы поймать равновесие, усаживаясь позади него. - Неа, - беззаботно говорит она, прижимаясь к нему ближе и обнимая его. - Но определенно за пределы Джорджии. Она чувствует, нежели слышит, как он смеется. - Ты сумасшедшая, дорогуша, - говорит он, заводя байк, и Бет смеется, чувствуя рев двигателя под ней. - Ага, но я твоя дорогуша, - игриво отвечает она, и он поворачивается, приподнимая бровь. - Как я сказал, сумасшедшая, - отвечает он игривым тоном голоса и с блеском в глазах, что заставляет Бет снова рассмеяться, крепче обнимая его. - Просто увезите меня отсюда, мистер Диксон, - говорит она, усаживаясь удобнее. - Как скажете, мэм, - говорит он, растягивая слова, и ей не нужно смотреть на него, чтобы понять, что он улыбается. Он медленно начинает ехать по грязной дороге, и, прежде чем он доезжает до главной, он, наконец, зажигает сигарету, которая была зажата между его губ. Бет не может сдержать улыбки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.