Глава 8
22 февраля 2015 г. в 19:16
Когда той ночью она слышит рев байка Дэрила в 11:30, Бет улыбается и пытается игнорировать бабочек в животе, это не было старшей школой, она не втюрилась, и она уж точно не предвкушала его приезд с того момента, как ее смена началась в девять. Конечно же, нет.
Но ей нужно было кое-что ему рассказать, и она почти подпрыгивает, когда смотрит, как он соскакивает с байка и начинает подходить к магазину.
- Привет, Дэрил! - кричит она, когда он открывает дверь, и он замирает, и она пытается не краснеть из-за того, как бодро звучал ее голос.
Он странно смотрит на нее, очевидно, будучи растерянным ее настроением, прежде чем продолжает идти и берет свою воду. Она замечает, что сегодня он не принес ей еду, и это нормально, она уверена, что в любом случае слишком взволнованна для еды.
- Ты определенно выглядишь счастливой, - бормочет Дэрил, ставя бутылку на прилавок, хмурясь.
- Я всегда счастлива, - возражает она с невинной усмешкой и тянется, чтобы схватить его обычный заказ - пачку крепких сигарет. - Но еще у меня есть хорошие новости! - продолжает она, когда он приподнимает бровь.
- Хмм? - бурчит он в ответ, засовывая руку в карман за деньгами.
- Сегодня я подала заявление об уходе, это мои последние две недели! - заявляет она, улыбаясь.
Он замирает и смотрит на нее, выглядя одновременно удивленным и, она осмелится сказать, немного счастливым.
- Вот как? - говорит он грубо, наконец, достав смятую банкноту из кармана.
- Ага, - отвечает она, пытаясь не замечать, как дернулись его губы, как будто он сдерживает улыбку. - Я все еще не знаю, что буду делать, наверное, я должна подать заявления в некоторые места, но прямо сейчас я, наверное, просто буду плыть по течению, - она пожимает плечами и потом чувствует, как ее щеки краснеют, когда она понимает, что начала тараторить.
Она удивлена, когда замечает, что он смотрит на нее с усмешкой на губах и с почти игривым блеском в глазах.
- Хорошо для тебя, блондиночка, - говорит он, и она закатывает глаза, услышав прозвище, и, когда он широко улыбается, она клянется, что она не собирается падать в обморок.
- Вообще-то, я должна поблагодарить тебя, - говорит она, закусывая губу, когда отдает ему его сдачу. Он насмехается и качает головой, очевидно не соглашаясь.
- Знаешь, я все еще не знаю твоей фамилии, - говорит она, решая проигнорировать его ершистость и решая быть немного наглой.
Он приподнимает брови.
- Зачем тебе она? - спрашивает он, и она чувствует облегчение, когда слышит в его голосе лишь удивление, а не раздражение или злость.
- Ну, когда я стану великолепной, супер крутой медсестрой, я должна буду назвать имя мужчины, который подтолкнул меня к карьере, - отвечает она дразнящим тоном голоса и мило улыбается, игриво хлопая ресницами.
Он фыркает.
- Ты сумасшедшая, дорогуша, - он качает головой и начинает убирать сигареты.
Бет лишь улыбается и не упускает из вида тот факт, что ее не волнует то, что он не ответил. Она смотрит, как он хватает бутылку и разворачивается, идя к двери, и, лишь когда она сама собирается отвернуться и пойти к столу, стоящему в углу, она снова слышит его грубый голос.
- Диксон, - цедит он, глядя на нее, когда опирается на дверь. - Фамилия - Диксон.
Она улыбается.
- Что ж, мистер Диксон, всегда приятно. Доброй ночи, - говорит она с еще большим очарованием, чем обычно. - Ох, и, кстати, моя - Грин, если тебе интересно. Бет Грин, - добавляет она после, как запоздалую мысль, решая, что так будет честно.
Он усмехается.
- Увидимся, Грин.
На этих словах он выходит из здания и идет к байку, и, когда Бет отворачивается и идет к столу, она тихо смеется, все это время улыбаясь.