ID работы: 2873833

Bad Blood /HS/

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 46 Отзывы 17 В сборник Скачать

Chapter 08

Настройки текста

POV Элизабет

— Ой, вы убрались для меня? — спросила я счастливо, когда мы вошли. Я сразу поняла это, потому что книги были аккуратно разложена на журнальном столике, и крошек не было столе. Ливия взволнованно вскочила передо мной, радостно сияя. — Ты счастлива, Элли?! — Я так, так счастлива! — засмеялась я, когда смотрела на нее сверху вниз. Мягкий, застенчивый смешок вырвался из ее маленького ротика. Затем она подошла к Гарри, который стоял позади меня, скрестив руки на груди. Я повернулась, чтобы поблагодарить его, сразу делая зрительный контакт с ним. Малышка обняла ногу Гарри. — Спасибо, Гарри, — поблагодарила я его нежно, наблюдая, как в углу его рот превратился в едва заметную улыбку. — Добро пожаловать, Элизабет, — сказал он так же нежно, как и я, а его зеленые глаза смотрели прямо на меня. Ливия смотрела на нас спокойно, пока я улыбалась и настраивалась на ужин для нас с милой компанией Ливии.

***

Когда я готовила еду, то обнаружила, что Ливия заинтересовалась, увидев печенье. После того, как я дала ей два, она с улыбкой осталась довольна, только через некоторое время она подошла и просила еще. Но я лишила ее всего сладкого до ужина. — Элли, пожалуйста! — вскрикнула она упрямо. Топнув ногой, Ливия начала плакать, потому что я отказала ей в ее третьем печенье. Я нахмурилась слегка. — Ливия, мы будем ужинать скоро. И, если ты скушаешь еще больше сладкого, ты не захочешь кушать потом. — Я захочу, обещаю! — вскрикнула она, тем временем ее лицо постепенно становилась красным, и едва ли слеза не бежала по ее щеке. Легкий вздох вырвался из моего рта, как я надеялась, что Гарри придет и исправит это. Она бы, скорее всего, прислушалась к нему, а не ко мне, но в то же время я хочу, чтобы Оливия была счастлива. Все это заставляет меня чувствовать себя ненавистным человеком в ее глазах. — Ливи, — сказала я мягко. — Я дам тебе одно после ужина. Но ты должна съесть ужин, и только после ты получишь печенье. Договорились? Она подумала несколько секунд. — Но, Элли... Гарри вошел в этот момент, и маленькая девочка сразу же бросилась к нему с заплаканным лицом, крича: — Папочка! Он нахмурился, смотря на своего обезумевшего ребенка. Ливия мгновенно обняла его за шею, а Гарри поднял ее на руки. — Что случилось, принцесса? — спросил он мягко. Я не хотела ее расстраивать, но, как и многие дети четырех лет, она не в состоянии понять людей более тщательно. Гарри, видимо, осознал это, когда он посмотрел на меня. — Я хочу печенье! Элли не дает мне печенье, папа, — всхлипнула она от отчаяния. Он заметно вздохнул и оставил маленький поцелуй на ее лбу. Его руки гладили ее спину, тем временем он объяснял ей, почему я не согласилась дать ей печенье. — Слишком много кушать печенья - это не хорошо для тебя, принцесса. Элли просто хочет, чтобы ты была счастлива. Так же как и ты хочешь, чтобы была счастлива она. — Но я не счастлива, — спорила она с обидой. — Ты должна быть счастливой. Потому что позже ты будешь радоваться, что она не дала тебе печенье, крошка. Элли смотрит на тебя, — сказал ей Гарри, и на этом моменте Ливия нахмурилась, положив голову на плечо Гарри, отказываясь даже продолжать говорить. Я посмотрела, как Гарри вздохнул и взглянул на меня. Он произнес одними губами: — Извини. А я слабо улыбнулась, качая головой.

***

Во время ужина Ливия отказалась кушать и только обнималась с Гарри, в конце концов она задремала в его объятиях. Он положил ее в кровать, и когда он вернулся, мы оба начали убирать со стола. — Извини, она иногда така, — сказал мне Гарри, пока мы стояли друг напротив друга, подняв ложки и вилки. Довольно равнодушно я ответила: — Ничего страшного. Меня больше беспокоит, что она не ела. — Она... — Гарри замолчал, когда обе наши руки потянулись за одной тарелкой. Наши руки теперь соприкасались от отсутствия расстояние, что осталось незамеченным до сих пор. Наша кожа горела, и я не могла не покраснеть от смущения. — Она забудет об этом, — прошептал он, продолжая то, что он собирался сказать. — Прости, — я прикусила нижнюю губу. Он только сказал: — Я возьму вот это. — Ладно, — кивнула я, все еще чувствуя, как мои щеки пылают. Кончики моих ушей горят от контакта и от того, как неловко это было. Может быть, это моя вина, что вышло так неловко, но, к счастью, мы сами продолжили разговор. — Итак, задумывались ли вы о том, что вы хотите сделать? Вы остаетесь? — спросила я с надеждой в голосе, не глядя на него. Я прижала руки к раковине рядом с ним. Он глядел вниз, на раковину, начиная мыть первую пластинку. Гарри задумался на долгую минуту. Я действительно надеялась, что они приедут, если что, позже. Просто пока я не могла помочь им достаточно. Я имею в виду, нет ничего плохого в желании помочь кому-то, но почему-то я привязалась к ним. Все, что я знала — это то, что я действительно хотела, чтобы они остались. — Я... Если ты действительно, хочешь, чтобы мы остались, мы останемся. Это помогло бы. Но ты должна быть честна. Если ты не хочешь, я уеду как можно скорее. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности. Я подняла на него глаза, как мои губы начали формировать широкую улыбку. Я приблизилась к нему, когда он смотрел на меня внимательно, по-прежнему хмурясь. — Конечно, я хочу, чтобы вы остались! — воскликнула я. — Это будет здорово, Гарри, поверь мне. Он потянулся рукой к своему затылку, вскинув брови. — Ты уверена? — Абсолютно, — усмехнулась я. — Все еще не верится? — Отчасти. Люди действительно не настолько хороши ко мне, — заявил Гарри. Небольшой мой хмурый взгляд принял восторженное выражение. — Ну, — начала я медленно, — я не верю в это. Я вижу Гарри, удивительного папу, который моет посуду бесплатно. На это Гарри начал смеяться. Я был удивлена, увидев ямочку на его щеке. Милая особенность; добавление к его красивой улыбке, которая показывала ровные зубы. Его плечи задрожали, когда он смотрел на меня с мягкой улыбкой. — Ты такой хороший человек, Элизабет. Ты не представляешь, каким счастливым ты делаешь меня. А я даже и не знаю, какой твой любимый цвет, — Гарри слегка рассмеялся. Я так рада, что он останется здесь, со мной, чуть подольше, чем он планировал вначале, а еще я совершенно в восторге, что он сказал, что я делаю его счастливым. — Я так рад этому, — тихо сказала я Гарри. Он удивил меня, когда двинулся вперед и обнял меня за талию. Я плотно обернула свои руки вокруг него. Я улыбнулась в его плечо, слегка вдыхая его аромат. Он пахнул, как мыло у меня в ванной. — Спасибо тебе большое, — прошептал он в мои волосы. Через несколько секунд я сказала: — Фиолетовый. Гарри отстранился слегка. — Что? Я посмотрела на него, а он все еще смотрел на меня сверху вниз. Я издала легкий смешок. — Мой любимый цвет. Это фиолетовый.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.