ID работы: 2872566

Как Джарету предложили дружбу и что из этого вышло.

Джен
G
Заморожен
15
автор
Размер:
44 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
15 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 13. Час от часу не легче!

Настройки текста
Мирабель шла по коридору вслед за фрейлинами. Шаги эхом отскакивали от замковых стен. За очередным поворотом их ждал Король Гоблинов. Фрейлины сделали реверанс и быстро удалились, а Мирабель открыла в восхищении рот. На нем было все иссиня-черное с серебряной вязью на непонятном языке. Серебро словно струилось, создавая причудливые рисунки и окружая Джарета легким сиянием. Мирабель присела в низком поклоне. - Ваше Величество! Вы просто восхитительны. - Встань, Мира. - Король взял ее за руку. - Мне приятны твои слова. - Все дамы сегодняшнего вечера будут у Ваших ног. - Она поднялась и весело улыбнулась, хотя руки слегка подрагивали. - Хватит дрожать, миледи. - Его улыбка была теплой, словно весеннее солнце. - Я буду рядом, бояться нечего. Да, ты тоже выглядишь великолепно. Осталось несколько минут. Сначала пойду Я, потом позовут тебя. - Хорошо. - Она слегка прикоснулась к плечу Короля. - Джарет, я не умею танцевать. - Не важно. Ах да, чуть не забыл. Ты будешь представлена как фейри-полукровка. Ты недавно вернулась из мира людей, поэтому ничего не знаешь о своем народе. Так что на все вопросы отвечай: "Его Величество все вам расскажет позже", и тебя перестанут беспокоить. - Надеюсь. - Все, Я пошел, жди. За высокими двустворчатыми дверьми загремели фанфары и голос произнес: "Его Величество, Король Джарет." При появлении Короля раздались аплодисменты и восхищенные вздохи женщин. Все звуки стихли и голос Короля Гоблинов громом прогремел по залу: "Я рад приветствовать всех Вас на сегодняшнем вечере. И хочу Вам представить новую жительницу Моего королевства - Мирабель. Прошу любить и жаловать". После этих слов Мирабель легким, неуверенным шагом вошла в зал. Яркий свет на мгновение ослепил ее, но она тут же почувствовала руку Короля. Все присутствующие зашептались и заохали: мужчины восхищенно, а женщины завистливо. Десятки глаз впились в лицо женщины. Она стояла под руку с Королем, а он продолжал о чем-то говорить: "Эта женщина - фейри-полукровка, вернулась к нам из мира людей и теперь нас стало больше. Этот бал в ее честь". Его голос доносился до женщины, как сквозь туман. Ее наряд привлекал внимание: платье в пол, глубокого изумрудного цвета, расшитое золотой вязью, похожей на королевскую; широкие рукава, открывающие лишь небольшую часть запястья; золотой поясок с двумя длинными нитями, заканчивающимися небольшими кисточками; золотая диадема на голове в виде летящей птицы; золотисто-зеленые туфли на низком каблуке. Такое пристальное внимание к ней повергло женщину в легкий шок. Джарет вывел ее из этого состояния, слегка ущипнув за палец. Мирабель подняла на Него ничего непонимающие глаза. - Мира, ты в порядке? - Его голос был обеспокоенным. - Не знаю, мне страшно. - Руки у нее дрожали и были холодными. - Почему? - Они все так смотрят на меня... зло. - Завидуют. Ты первая, для кого был устроен такой прием. И единственная. - Король весело подмигнул ей. - Но зачем? - Я обещал тебе сюрприз. Вот он. Это все для тебя... - Джарет на секунду замолчал, потом очень тихо добавил. - Друг Мой. Женщина потеряла дар речи от такого поворота событий. Ее мозг отказывался воспринимать происходящее, принимая все за шутку. Но она быстро взяла себя в руки. - Спасибо Тебе, Друг Мой. - В ее глазах блеснули предательские слезы. - Не надо, Мира. Я не хочу, чтобы ты плакала. Сегодня твой день. И пора начинать бал, гости заждались. - Джарет обратил свой взор на приглашенных и взмахнул рукой. - Да начнется бал! Заиграла музыка, по залу разошлись пары в танце, не танцующие группки распределились по разным местам, обсуждая речь Короля. Всем было любопытно и слегка завидно. К Джарету и Мирабель, стоящим на помосте, подошел среднего возраста мужчина, поклонился и обратился к Королю: - Ваше Величество. - Он поклонился, голос его слегка дрожал. - Да, лорд Томхетт. - Джарет кивнул головой в ответ. - Вы что-то хотели? - Ваше Величество, позвольте просить завтра у Вас аудиенции. - Вопрос важный? - Да, очень важный. - Завтра в десять Вас пригласят. Можете идти. - Он махнул рукой, отсылая придворного. - Спасибо, Ваше Величество. - Лорд Томхетт еще раз поклонился и ушел. Джарет посмотрел на Мирабель и погладил ее по руке. - Мира, если не хочешь танцевать, то для тебя приготовлен уголок отдыха. Пойдем. - Это замечательно, я действительно не хочу танцевать. Он отвел ее к портьере возле королевского трона. Там стоял столик и два кресла, расположенные так, чтобы сидящий был не заметен из зала, но мог сам все видеть. На столике уже стоял поднос с десертом и кофе. Джарет пригласил Мирабель присесть. - Я буду находиться в зале, отсюда все прекрасно видно. Не переживай, Я всегда рядом. - Спасибо, Джарет. Здесь уютно. - Кстати, держись подальше от лорда Рианнона. Он известный ловелас и очень мстителен. - Губы Джарета скривились в презрительной ухмылке. - Вон он стоит. Он указал рукой на молодого красивого мужчину в золотом камзоле, белых лосинах и расшитых золотом ботфортах. Он был высок, темноволос и светлокож. И вокруг него вилось много женщин, ища его внимания. Мирабель встретилась с ним взглядом и вздрогнула. На губах лорда Рианнона играла лукавая усмешка, когда он взглянул на нее. Джарет нахмурился, поскольку лорд Рианнон обнаружил убежище Миры. И Его это совсем не радовало. Но нужно было идти, гости ждут своего Короля. - Мира, не дрожи ты так, словно заяц. Я постараюсь держать его подальше от тебя. - Он встал и направился к танцующим. - Помни, Я всегда рядом, только подумай. И Он смешался с толпой. Мирабель осталась одна. К ней подошел невысокий гоблин в ливрее и поклонился: - Миледи, я Грунхерд, послан к Вам в помощь. Если что-то будет нужно, позовите меня. Я здесь, за портьерой. - Спасибо, Грунхерд. Пока ничего не надо. - Как скажите, миледи. - Гоблин ушел обратно. А к Мирабель уже приближался лорд Рианнон. Его походка была походкой хищника, вышедшего на охоту и уже приметившего жертву. Мимо него проплыл в танце Король и одарил таким взглядом, что лорд аж вздрогнул, но направления не поменял. И вот он уже рядом с Мирабель. - Миледи, позвольте представиться. Лорд Рианнон. - Он галантно поклонился и поцеловал руку женщины. - А как Ваше имя, позвольте узнать. - Мирабель. - Ответила она, не вставая с кресла, что привело мужчину в некоторое замешательство. - Какое прекрасное имя, а как звучит. И откуда к нам прибыло такое великолепие? - Он обворожительно улыбнулся. - Вы льстите мне, месье. А на Ваши вопросы я, к сожалению, ответов не дам. - О, Вы меня огорчаете. Неужели это тайна? Я умею хранить чужие тайны. - Жарким шепотом произнес лорд, приближаясь вплотную к Мирабель. - Да. Если Вас интересует мое происхождение, обратитесь к Королю. А сейчас, прошу Вас, оставьте меня одну. - Она демонстративно взяла чашку кофе и повернулась лицом к залу. Лорд ничего не ответил, только нервно сжал кулаки и удалился. Обычно женщины иначе реагировали на его заигрывания. "Ну ничего. - Думал он про себя. - И не таких затаскивали в свои сети. Эта тоже не отвертится." Больше к ней в этот вечер никто не подходил. Джарет иногда присаживался рядом, они немного болтали и Он снова уходил танцевать. Уже далеко за полночь Мирабель подозвала к себе Грунхерда. Он явился тут же. - Да, миледи. Я могу Вам чем-то помочь? - Грунхерд, проводи меня пожалуйста до моих комнат. - Она зевнула в открытую ладонь, прикрыв рот. - Устала, скоро вставать, а я еще даже не ложилась. - Конечно, миледи. Прошу за мной. Они вышли из зала через те двери, в которые Мирабель туда вошла и Грунхерд быстро довел ее до спальни. Попрощался и ушел обратно. В гостиной Мирабель ждала мадам Инга. Она помогла женщине раздеться и лечь в постель. Викки давно спала. Как только голова Мирабель коснулась подушки, она сразу уснула.

***

Утром Джарет, как и обещал, пригласил к Себе лорда Томхетта. Тот явился незамедлительно. Он вошел в кабинет и приветствовал Короля. - Доброе утро, Ваше Величество. - Здравствуйте, лорд Томхетт. - Джарет кивнул. - Так какое же дело привело Вас ко Мне? - Ваше Величество, я должен Вам признаться. - Голос лорда был хриплым, а руки дрожали. Он нерешительно замолчал. - В чем признаться, лорд Томхетт? - Джарет подошел к лорду и ободряюще похлопал по плечу. - Ну же, лорд, не молчите. Нервничающий мужчина сначала опустил глаза в пол, долго молчал, а потом резко вскинул голову и посмотрел Королю прямо в глаза: - Я должен признаться в том, что Мирабель - моя дочь.
15 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (15)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.