ID работы: 2869503

Impossible things

Джен
PG-13
В процессе
26
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
26 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      С минуту вампиры сидели молча, пока тишину не нарушил звук открывающейся двери. В комнату тихо вошла Ребекка, цокающий звук каблуков несколько смягчил собой пушистый ковер. И Майклсон, и Уэсли вскочили со своих мест, будто появление Ребекки были чем-то отвратительным, и за ее приходом должны последовать как минимум разрушительные стихийные бедствия. Девушка забросила свою сумочку на кресло, в котором до этого момента сидел Уэсли, и изучающе, с легким прищуром, посмотрела на оного. — Клаус, ты не хотел бы объяснить мне присутствие господина Сальваторе в нашем доме? — полюбопытствовала она, все так же рассматривая Пола, однако внешне казалась спокойной и даже незаинтересованной. Клаус лишь развел руками и посмотрел на сестру взглядом, означавшим «Хотел бы я знать». Ребекка недовольно поджала губы, подошла к брату и, нахмурив брови, спросила: — Я повторяю еще раз, Ник, — голос приобрел визгливые интонации на последнем слове, — что этот вампир делает здесь? Клаус, не ожидавший от Бекки такого напора, чуть попятился. Он уже подумывал рассказать всю правду сестрице, в конце концов, не устраивать же скандал перед незнакомым человеком. — Дело в том, — начал первородный, театрально вздохнув, — что на данный момент Стефан нуждается в моей помощи.       Гибрид хотел было продолжить, но тут его прервал сам Уэсли, до этого отчаянно жестикулирующий: — Не говори ей, Клаус!       Оба Майклсона синхронно повернулись в сторону Пола. Улыбка сползла с лица Клауса, Ребекка перестала хмуриться и с неожиданным интересом посмотрела на вампира. — Что же такого мне нельзя узнать? — протянула Бекс, распахивая глаза, и начала накручивать светлый локон на палец. Она бы смотрелась крайне мило, если бы ее взгляд не был настолько жестким. Клаус, до этого стоявший в оцепенении, слегка покачнулся и с воодушевлением обратился к сестре: — Мой дорогой друг хотел бы пригласить тебя на встречу, однако был несколько смущен, потому он и обратился ко мне за поддержкой. — Правда? — Бекс шире распахнула глаза, удивленная, голубые глаза начали теплеть, и девушка улыбнулась, бросив на Уэсли счастливый взгляд. Теперь настала очередь Пола впасть в оцепенение. Однако, быстро сообразив, что его неподдельное изумление может взбесить вампиршу, изобразил на своем лице некое подобие улыбки. — Конечно, — пробормотал он, стараясь казаться как можно более радостным.

***

— Что? Сама Ребекка Майклсон? — удивленно спросил Йен и, получив утвердительный кивок, провозгласил, — ну ты мастер, — Сомерхолдер хлопнул приятеля по плечу. — Если бы Клаус промолчал, этого бы не случилось, — ворчливо заметил Уэсли, потирая плечо скорее по привычке, ведь вампиру было совсем не больно от такого удара, — теперь он мне должен, — добавил он. — Круто, — воскликнул брюнет, — тебе еще и Майклсон должен. — Ага, только сам он так не думает, — пробормотал Пол.       Йен лишь пожал плечами, все еще с уважением смотря на друга. Буквально через несколько часов должны были начаться школьные танцы, куда Ребекка, не раздумывая потащилась бы. Поэтому Полу пришлось пригласить ее именно туда. Деймон, то бишь Йен, тоже должен был прийти туда с Еленой. Задачей актеров на сегодняшний вечер было не подпускать дам друг к другу, чтобы не портить всем праздник.       Но сейчас у Пола была миссия куда сложней, а главное — куда важнее: он должен был уговорить Кэндис, которая все же Кэролайн, пойти на бал вместе с Клаусом.       Не сказать, что задачка была невыполнимой, однако все же довольно трудной. Блондинку можно было уговорить пойти на свидание с гибридом лишь в целях отвлечения оного, насколько знал сам Уэсли. А это решительно не подходило. Поэтому, порывшись в воспоминаниях, вампир наконец составил план действий. Чтобы все это выглядело серьезно, он даже написал его на листочке: Пункт 1. Морально подготовиться. Пункт 2. Посетить Кэролайн. Пункт 3. Как ни в чем не бывало поболтать с подругой. Пункт 4. Как бы между прочим спросить, с кем она пойдет на танцы. Пункт 5. Предложить Клауса в качестве достойной кандидатуры. Пункт 6. Высказать подготовленные заранее аргументы в пользу этого. Пункт 7. Достойно встречать отпор с ее стороны и не сдаваться. Пункт 8. Увериться в поражении противника и уверенно сказать, что она сделала правильный выбор, и Родина ее не забудет. Пункт 9. Счастливым вернуться домой. Пункт 10. Доложить Клаусу об успешно выполненной операции.       Пробежавшись глазами по своему списку, Пол удовлетворенно хмыкнул. По плану и действовать легче. Поднявшись в свою комнату, Уэсли приступил к выполнению первого пункта.

***

      Как бы Пол не старался действовать по составленному им самим же плану, все шло откровенно плохо. Сначала он никак не мог вспомнить местонахождение дома Кэролайн. После отчаянных блужданий по городу он, наконец, дошел до дома блондинки, но за это время Уэсли несколько упал духом. Вампир постучал в дверь, ему открыла улыбающаяся Кэролайн, за ее спиной стоял Тайлер. Это еще больше не понравилось Полу, так как только усложняло задачу. Уэсли пригласили в дом, однако все трое чувствовали себя крайне неуютно.       Пришлось выпроводить Тайлера, сказав, что у Клауса есть для него поручение. Гибрид нехотя покинул помещение, но ведь он должен был уйти, чтобы выполнить приказ. Правда, насколько помнил Уэсли, Локвуд пытался разорвать связь с первородным все эти дни.       Когда Стефан и Кэролайн остались в доме одни, Уэсли никак не мог вспомнить третий пункт плана. То ли хваленная вампирская память была не более чем чушью, то ли сам он был «неправильным» вампиром, а может, сыграло волнение. В любом случае, Полу пришлось отказаться от третьего пункта и сразу приступить к допросу. — Кхм, Кэролайн, ты ведь знаешь, что сегодня вечером должны быть школьные танцы? — Конечно, я ведь фактически сама их организовала, — нервно хихикнула блондинка. Да уж, ненавязчивой беседы ожидать не следовало. Так что, можно было сразу переходить в решительным действиям. — Слушай, не могла бы ты сходить туда с Клаусом? — Пол постарался вложить в просьбу как можно больше жалостливых интонаций. Кэролайн резко обернулась к парню и посмотрела на него, требуя объяснений.       Видимо, в Уэсли пробудился все это время дремавший врун. И не просто лгун, а лгун отъявленный, Пол на ходу начал сочинять: — Понимаешь, я пригласил Ребекку на танцы, так как я очень долго ждал подходящего случая, чтобы признаться ей в своих чувствах, и вот, этот случай подвернулся. Но Клаус хочет убедиться в серьезности моих намерений, да он и не слишком доверяет мне, поэтому он лично хочет проследить за мной и Ребеккой. Я не хочу отказывать ему в этом, потому как мне нечего от него скрывать. Но проблема в том, ты знаешь это, что никто не может пройти на танцы без пары. — Так почему бы ему не внушить впустить его, это вполне в духе Клауса, — фыркнула вампирша и замерла, смотря прямо перед собой, похоже, до нее дошел смысл слов друга. Она через силу кивнула. — Хорошо, Стефан, если ты так хочешь, я пойду на танцы с Клаусом, — неуверенно отозвалась блондинка, кинув на парня жалостливый взгляд. Видимо, из-за участи пойти на бал с Ребеккой.       Дело было сделано, и вампир чуть не хлопнул в ладоши от радости и облегчения. — Спасибо за все, Кэролайн, — улыбнулся Пол девушке, — Родина тебя не забудет, — убежденно добавил он, перед тем, как выйти за дверь. Вампирша проводила его ошарашенным взглядом, все так же сидя на диване.
Примечания:
26 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.