ID работы: 28662

У героев одна кровь

Гет
R
Заморожен
160
автор
Divinora бета
Размер:
212 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 113 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 2. Просьба королевы

Настройки текста
      Алистер шагнул вперед.       — Ваше Величество?! — он был удивлен не меньше своей жены, если не больше.       — А вот и леди Тейрин, — сенешаль встал и направился к выходу. — Я оставлю вас, — он вышел и закрыл дверь снаружи.       — Леди Тейрин? — Анора посмотрела на Алистера, а затем на Кэрол. — А я думала, что это просто сплетни. Надо же, командор Серых стражей носит королевскую фамилию.       — Так тебе моя фамилия не дает покоя, ты за этим сюда приехала, Анора, — Кэролайн уселась на стол.       Королева покачала головой.       — Хорошим манерам родители тебя явно не научили.       Командор нахмурила брови.       — Они как раз начали, но дружок твоего отца позаботился о том, чтобы довести это дело до конца им не удалось.       — Я сделаю вид, что ты этого не говорила, сейчас есть проблемы посерьезней твоего вульгарного тона, — Анора глубоко вздохнула. — Мне нужна твоя помощь.       — Помощь? — Кэрри удивленно округлила глаза. — Что же такого могло произойти, что ты решила обратиться ко мне?       — Мы не очень-то поладили, это правда. Но я не умаляю всего того, что ты сделала для страны, для трона, и для меня в частности.       — Я сделала это не ради тебя, а ради Алистера, да и ради себя тоже, и тебе это прекрасно известно.       — Тем более. Мы все извлекли выгоду из нашей сделки. Я осталась при короне, а ты при своем возлюбленном.       — Может быть, хватит говорить обо мне так, словно меня здесь нет? — вклинился в разговор Алистер. — Анора, что ты здесь делаешь, и где твое сопровождение?       — Со мной несколько рыцарей, они ждут во дворе. В Денериме не знают, куда я уехала и зачем, — женщина села в кресло у стены. — Я не буду ходить вокруг да около, у нас большие проблемы, и, возможно, разобраться с ними под силу только тебе.       Кэрол вопросительно посмотрела на королеву.       — Вы наверняка слышали о том, что происходит в мире, и что началось все с Вольной Марки.       Оба Стража утвердительно кивнули.       — Я вернулся оттуда сегодня утром, — сказал Алистер.       — Храмовникам удалось подавить бунт в Киркволле, но было слишком поздно. Круги восстают по всему миру, маги выходят из под контроля, церковь теряет свою силу.       — Мне все это и так известно.       — Может, о том, кто стал причиной этого хаоса, тебе тоже известно?       — А это должно меня волновать?       — Еще как должно. Серый страж устроил эту революцию. Ферелденский Серый страж.       — Андерс… — еле слышно прошептала девушка. — Откуда мне знать, что это не сплетни?       — Ошибки быть не может. Мои разведчики никогда не ошибаются. Не знаю уж, как он там оказался, зачем, и кто это был, но у вас могут быть большие проблемы.       — От меня ты чего хочешь? Кто бы это ни был, здесь его давно нет, и мне он более не подчиняется. Дела магов и храмовников Ордена не касаются, наше дело воевать с порождениями тьмы.       — Не мне вам рассказывать, командор, чем обернулись восстания для Киркволла. Если мы не предпримем что-то, это может коснуться и нас. Начнется война, погибнет множество людей. Ты же не можешь допустить этого? Вспоминая то, как ты преуспела, решив проблему Круга семь лет назад, я подумала, что никто кроме тебя не в состоянии помочь. Мне казалось, тебе не безразлична судьба твоей страны.       — Грамотный ход, приплести сюда невинных людей. В Ферелдене все давно не так, как в других странах, мы нашли способ мирно сосуществовать с магами, им не на что жаловаться.       — Это меня и беспокоит. Многие считают, что магам дай палец, они всю руку отхватят. Я, как правительница этой страны, не могу просто закрыть глаза на возможную опасность. Если Круг задумает бунт, мы обязаны принять меры и не позволить этой искре разгореться.       — Почему я?       — Потому что это ты сумела убедить весь Ферелден и церковь в том, что маги могут быть свободны и не представлять опасности для остальных людей. Ты помогла им выжить в страшные для них времена. Они верят тебе и если за кем и пойдут, то только за тобой. Помоги мне предотвратить войну, и я найду, как отплатить тебе.       — Вот так, значит? Услуга за услугу?       — Ты знаешь, я слов на ветер не бросаю.       — Что ж… Это заманчивое предложение.       — Так значит, ты согласна?       — По рукам, — Кэрол слезла со стола, подошла к королеве и протянула ей руку, та пожала ее, скрепив, таким образом, договор.       — Я рада, что мы смогли договориться. Мне пора возвращаться, — Анора встала с кресла. — Удачи вам, — королева накинула капюшон и, выйдя из кабинета, направилась по коридору к тронному залу.       Командор проводила взглядом правительницу, а затем обошла стол и уселась за него, опустив голову на столешницу.       — А еще пару часов назад я размечталась, что мы проведем праздник в тишине и спокойствии. Вдвоем.       — Я могу догнать Анору и сказать ей, что ты передумала.       Девушка покачала головой.       — Цена высока. И я помогу ей.       — Ты что задумала?       — Об этом потом. Сначала мы исполним свою часть договора. Идем.       Вернувшись в свою комнату, Кэрри села в кресло.       — Ты ведь знал о Сером Страже. Знал, и ничего не сказал, — она бросила на мужа обиженный взгляд.       — А когда я, по-твоему, успел бы это сделать? Разве что где-то в перерыве между твоим горячим приветствием и совместным принятием ванны.       — Сейчас самое время. Что там произошло?       — Ну что тебе сказать. Конфликт в Киркволле назревал долго. Обезумевшая Рыцарь-командор терроризировала магов, уставшие от вечного гнета маги защищались, как могли. Ты знаешь, что последней каплей стал подрыв церкви. Вот его-то и устроил наш старый знакомый.       — Не могу поверить, что Андерс способен на такое. Мне казалось, я хорошо его знаю.       — Тебе, наверное, будет интересно узнать, что Андерс не один устроил все это. Он оказался одержимым… в некотором роде.       — Что значит «в некотором роде»?       — Ты все гадала, куда же делся Справедливость. Вот и ответ. Он заключил сделку с Андерсом, став с ним одним целым.       — Сделку? Но он же не демон.       — На поверку, слившись с магом, Справедливость стал хуже демона. Он превратился в Месть, и во многом именно он виноват во всем, что натворил Андерс.       — И где же они сейчас?       — Что стало со Справедливостью, я не знаю, а Андерс мертв.       Командор тряхнула головой, пытаясь поверить в услышанное.       — Это моя вина. Я видела, с ним что-то происходит. Чувствовала, что он замышляет что-то не хорошее. Я должна была найти его, когда он сбежал. Но я решила оставить его в покое. И вот, что он натворил. Я надеялась, что он когда-нибудь вернется. Мы ведь были друзьями.       — Не вини себя, Кэр. Девушка, которая рассказала мне обо всем этом, очень красочно описала Андерса…вернее то, во что он превратился за эти годы. Поверь, ничего общего с твоим другом этот одержимый не имел.       Кэрол пожала плечами.       — Так каков твой план?       — Ты, небось, думаешь, что у меня всегда на все готов ответ?       — Обычно это так.       — Я не знаю, что делать. С порождениями тьмы всегда все понятно, они — зло, и их нужно убивать. А тут…       — Эй… — Алистер подошел к жене и, нежно коснувшись ее подбородка, приподнял голову. — Мы Мор победили… С кучкой магов уж как-нибудь разберемся.       — Посмотри, что устроила кучка магов в Вольной Марке. И что они устраивают повсюду. Только бы не ошибиться.       — Так, давай решать проблемы по мере их поступления. До сих пор в Круге все было спокойно. Отправим разведчика, узнаем как там дела.       — Владыка церкви…       — А что с ней?       — Кто-то должен приглядывать за ней. Эта ведьма и сама может попортить нам крови, а если кто-то вдруг решит повторить подвиг Андерса?…Миру между магами и церковью в Ферелдене конец. Ты же знаешь, дурной пример заразителен.       — Значит, мы и отправимся в Денерим, стеречь противную церковницу.       Кэрри кивнула и слегка улыбнулась.       — И что бы я без тебя делала?       День остался позади. Страж-командор стояла на балконе, вглядываясь в темноту. На улице по-прежнему шел дождь. Где-то вдалеке сверкали молнии, и было слышно, как воет ветер, пытаясь проскользнуть сквозь щели древних стен.       — Сенешаль задает вопросы. Ты скажешь ему об истинных причинах визита королевы? — Алистер облокотился на колонну, скрестив на груди руки.       — Меньше знает — крепче спит. Это, кстати, касается всех, кто в курсе, что Анора была тут, — Кэрри протяжно выдохнула. — Как же надоел этот дождь. И не верится, что до лета осталось всего каких-то пять дней. Больше на осень смахивает. Неудачную, мерзкую осень.       — О чем ты думаешь?       — Об Андерсе. Я могла не допустить всего этого безумия. Могла, но ничего не сделала. Если бы я только поехала с тобой, вернула его назад…он был бы жив.       — Перестань, Кэрри, прошу тебя. Даже если бы ты вернула Андерса в крепость, что бы изменилось? Справедливость уже был с ним, и он осуществил бы задуманное, только тогда на воздух взлетела бы церковь в Амарантайне или в Денериме, и война разразилась прямо у нас под носом. И, кстати, отвертеться Ордену было бы куда сложнее.       — Я не позволила бы ему…       — Кэрри! Там были его друзья. Они бы тоже не позволили… если бы знали. Это был уже не Андерс. Отпусти его, мне больно видеть, как ты изводишь себя.       Девушка опустила голову и прикрыла глаза, пытаясь заглушить разбушевавшиеся эмоции. Алистер обнял жену за плечи.       — Уже поздно, идем спать.       Она согласно кивнула, и, взявшись за руки, они вышли с балкона в длинный коридор крепости. Вокруг царила тишина, большинство обитателей Башни Бдения уже спали в это время, впрочем, эти коридоры были пустынны почти всегда. Случайно встретить в них кого-то доводилось не часто. А все от того, что население крепости было ничтожно мало, учитывая ее возможности, и половина комнат просто пустовала.       Пара молча шагала по каменному полу, как вдруг откуда-то донесся смешок и еле уловимый шепот. Кэролайн остановилась и прислушалась, а затем направилась на звук, делая это как можно тише, чтобы не выдать свое присутствие. В одном из темных закутков коридора командор обнаружила мужчину и девушку. Они страстно целовались, а в перерывах между поцелуями о чем-то шептались и хихикали.       — Хоук и Хоу! — проговорила командор, не скрывая улыбки.       Молодые люди вздрогнули, услышав голос, и замерли, так и не разорвав поцелуя.       — А я рассчитывала увидеть тут малолеток, пробравшихся в крепость для пущего азарта.       Хоу неохотно оторвался от девушки и вышел на свет.       — Не думал, что командор любит прогуливаться по коридорам в столь поздний час. Привет, Алистер. Рад, что ты вернулся, — он похлопал мужчину по плечу. — Гляжу, вам тоже не спится. Ну, не буду отвлекать вас от ночной прогулки.       Натаниэль подмигнул своей спутнице и удалился, к слову сказать, совсем не в том направлении, где находилась его спальня.       — Почему-то всем парочкам в этой крепости постоянно не хватает своих комнат, — Кэролайн усмехнулась.       — Разве ты не знаешь, как это здорово — бродить по тихим коридорам, прятаться от случайных обитателей, встретившихся на пути? — мечтательно спросила девушка.       — Она знает, давно ли сама была такой? — Алистер засмеялся и потянул жену за собой, направившись в их комнату. — Спокойной ночи, Бетани.       — И вам спокойной ночи, — магесса улыбнулась и помчалась вслед за ушедшим Хоу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.