ID работы: 2857207

Неважно через что. Главное вместе.

Гет
NC-17
Завершён
550
автор
Размер:
583 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
550 Нравится 830 Отзывы 216 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      — Ты что, издеваешься надо мной, да? — орала я во всю глотку, не боясь сорвать голос. — Это, вообще, полный бред.       — Изабелла, — спокойно сказал отец, — своим криком ты ничего не добьёшься.       — Я не добьюсь? — завизжала я. — Это мы ещё посмотрим, — на моём лице появилась наглая и дерзкая ухмылка.       Я знала, что это подействует на отца. Он всегда уступал мне. Всегда и во всём. Я была единственной дочерью, и родители любили меня.       Я с детства имела всё, что хотела. С детства мне подчинялись все — слуги, родители, поклонники. Я могла манипулировать всем и всеми. У меня всегда всё было самое лучшее. Лучшая няня, лучшая школа, лучший универ, огромная квартира, самые лучшие тачки и золотые карты. Да, это во многом благодаря родителям, но я же не отрицаю того факта, что на мои плечи когда-то свалятся обязанности отца.       Я училась этому, я знала это дело, и, в конце концов, я работаю в его фирме, но сейчас меня загоняли в тупик. И я очень не хотела быть марионеткой в умелых руках акул бизнеса, коими, несомненно, и являлись мой отец Чарльз Свон и его лучший друг Карлайл Каллен.       И я должна воспротивиться этому абсурдному предложению. Я подниму бунт.       — Ты не посмеешь так со мной поступить, — продолжила я. — Я…       — Не в этот раз, детка, — оборвал меня отец спокойным голосом. — На этот раз будет так, как я сказал.       — Что? — задохнулась я от возмущения. — Ты что, решил меня наклонить? — Прорычала я, сузив глаза и впадая в бешенство.       — Не забывай, что ты разговариваешь со своим отцом, и я попросил бы тебя оставить жаргон для своего круга общения, — разозлился на меня Чарли.       — А ты не забывай, что я твоя единственная дочь, — парировала я.       — Поэтому я и делаю это, — проговорил он и подошёл к бару, чтобы налить себе бренди.       — Что? — протянула я, оскалившись. — Ради меня, ты выдаёшь меня же замуж за этого мудака?!       — Изабелла, я засуну тебе мыло в рот, — пригрозил мне отец и, осушив бокал, сразу же налил себе второй.       — Да хоть в задницу, — не удержалась я, — но за этого я замуж не пойду. И это — моё последнее слово, — закончила я своё предложение и гордо вскинула подбородок.       «Посмотрим кто кого», — хмыкнула я про себя.       — О, Господи, где была твоя мать, когда ты училась разговаривать? — выдохнул Чарли.       — Наверное, на очередном курорте вместе с моим обожаемым папочкой, — я решила сменить злобную стерву на горячо любящую дочь и подошла к отцу. Обняв его за талию, я уткнулась носом в его грудь. Запах сандала и табака. — Пап, не хочу ругаться с тобой, я очень-очень тебя люблю, — промурлыкала я, поцеловав его в щёчку.       — Я тоже люблю тебя, родная, — улыбнулся отец, — но в этот раз всё будет по-моему. Как бы ты этому не сопротивлялась и как бы ты ко мне не подмазывалась, — добавил он, целуя меня в макушку.       — Папа, — я отскочила от него. Чёрт! Когда моё обаяние перестало на него действовать? — Ну, он же грёбаный мудак!       — Изабелла, — снова крикнул отец, нахмурив брови, — этот мудак, как ты выразилась, развлекается в твоей же компании.       — Да, — согласилась я с отцом, — но одно дело развлекаться с ним, а совсем другое — идти к алтарю, — возразила я.       — Так, всё, — он потянулся к бокалу, который оставил на каминной полке, когда я его обняла, — хочешь ты того или не хочешь, ты с понедельника будешь делить с ним офис, а через два месяца ты выходишь замуж за Эдварда Каллена.       — Аррр… — прорычала я и, выхватив бокал из его рук, опрокинула жидкость в своё горло, — это мы ещё посмотрим.       Я развернулась на каблуках, и мои туфли глухо застучали по ковровому покрытию в кабинете отца. Выйдя в коридор, я с силой грохнула дверь. Дальше мои шаги звенели по отполированному мрамору и громко раздавались по дому.       Я спускалась по лестнице, когда услышала голос матери, который раздался из столовой:       — Изабелла! Привет, дочка! Что с тобой? — крикнула она, увидев меня в проёме. Рене, наверное, только что встала, так как была одета в лёгкий халатик и пила кофе. Вот жизнь — ни забот, ни хлопот.       — Спроси у своего мужа, — зло огрызнулась я.        Открыв входную дверь и преодолев последнее препятствие в виде семи ступенек, я скрылась в салоне своей новенькой «Мазды».       Резко хлопнув дверью, я мысленно попросила прощение у своей ласточки. Ведь она же не виновата, что двадцать восемь лет назад этот дьявол по имени Эдвард Каллен появился на свет.       — Замуж за Эдварда Каллена, — скривилась я своему отражению в зеркале заднего вида. — Ни. За. Что.       Я повернула ключ в замке зажигания и, нажав на газ, рванула с места, оставляя на подъездной дорожке следы от протекторов.       Водитель отца, который стоял у лимузина и курил, отскочил на тротуар, чтобы не быть сбитым.       — Замуж за Эдварда Каллена! Блядь! — я стукнула ладошкой по рулевому колесу. В голове творился кавардак. — Да что, чёрт побери, происходит?

***

      — Пап, ты не мог подождать, пока я приведу себя в порядок? — возмутился я, входя в кабинет отца. — Ты меня выдернул из постели, когда я только два часа назад лёг в неё.       Я провёл руками по волосам и опустил свою задницу в кресло напротив родителя.       — И, как всегда, не один, да? — съязвил Карлайл.       — О, только не начинай большой разговор отца и сына, — выдохнул я, борясь с ужасным похмельем. Чёрт! Да я до сих пор был ещё пьян. — Зачем звал? Вообще-то, если ты не в курсе, вчера была пятница, а сегодня суббота. У меня законные выходные.       — Я хочу, чтобы ты развязался с этой шлюхой, — напрямую выразился он.       — С какой именно? — усмехнулся я и потянулся к бутылке с минералкой, которая стояла на столе Карлайла.       — Ну, насколько мне известно, — начал он, наблюдая, как я жадно глотаю воду, — в последнее время чаще всего с тобой отирается Лорен Меллори.       — Оперативно работаешь, — усмехнулся я. Я старался нечасто светиться с этой девушкой в обществе, чтобы, ни дай Бог, пресса нe приписала мне с ней роман. — И скажи, почему я должен это сделать? — задал я вопрос и потянул руку с бутылкой к губам.       — Потому что, где-то через два месяца, ты женишься на Изабелле Свон, — выдал он.       Прохладная жидкость так и не смогла пройти по моему горящему горлу и фонтаном вышла наружу, каплями оседая на бумагах Карлайла, которые лежали на столе.       — Скажи, что только что мои уши не стали свидетелями самой бредовой твоей идеи, — стараясь сдержать злость, произнёс я.       — Твои уши расслышали всё верно, — невозмутимо ответил отец.       — Тогда повтори, — мне нужно было ещё раз услышать это заявление, чтобы я мог вникнуть в его суть.       — Через два месяца ты женишься на Изабелле Свон, — повторил Карлайл, и я рассмеялся. Отец не трогал меня, пока стены его кабинета ловили мой истерический смех.       — Скажи, ох, ха-ха-ха, — смеялся я, — скажи, что ты пошутил.       — Я похож на клоуна, который развлекает великовозрастное дитя? — его спокойствию можно было позавидовать.       — Ну да, это не смешно, — улыбка сползла с моего лица, когда я увидел, что отец, сложив руки на груди, стоит у окна и в упор смотрит на меня. Я дерзко вскинул подбородок и тоже уставился на него. — Этому должно быть объективное объяснение, чтобы я вновь не рассмеялся тебе в лицо.       — Объяснение будет в понедельник в офисе, в восемь тридцать, — ответил он.       — Почему не сейчас? — задал я вполне резонный вопрос.       — Потому что с понедельника вы будете делить один офис, и в понедельник состоится совещание, на котором мы с Чарли предоставим вам объяснения.       — Я так понимаю, что на совещании будет присутствовать моя будущая супруга? — спросил я и улыбнулся про себя от последнего словосочетания. Эта стерва динамит меня уже три года. С тех пор, как вернулась из Гарварда.       А что? Внутри меня, оскалившись, потирал ладони дьявол. Это будет весело. Приручить Свон очень трудно. Честно! Я пытался. Ну, а теперь, когда у меня будут на это законные основания, я обломаю её длинные когти. Я выдавил из себя свой звериный оскал и широко улыбнулся отцу.       — Я согласен.       — Очень хорошо, сынок, — улыбка озарила его лицо, — подробности ты узнаешь в понедельник.       — Они мне ни к чему, — выдавил я.       — И всё же, — настаивал Карлайл.       — Без проблем, — я поднял руки вверх. — Во сколько совещание? В восемь тридцать?       — Да. Но в офисе надо быть в восемь ноль-ноль. Хватит опозданий, — сказал он мне.       — Без проблем, — повторил я. — Я свободен?       — Да.       Я поднялся со своего места и, развернувшись, покинул кабинет отца. Улыбка не сходила с моего лица. Интересно, ей уже сообщили? Чёрт! Всё отдал бы, чтобы посмотреть на её реакцию.       — Где Эсме? — спросил я проходящего мимо управляющего.       — Миссис Каллен улетела вчера в Майами на выходные, — ответил он.       Я кивнул и вышел на улицу, на ходу одевая солнцезащитные очки. Прыгнув в свой «Астон Мартин», я рванул на выезд из родительского особняка.       — Попалась, Свон, — ухмыльнулся я и вдавил педаль газа в пол, когда машина вырулила на шоссе, ведущее к городу.
550 Нравится 830 Отзывы 216 В сборник Скачать
Отзывы (830)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.