ID работы: 2834138

Шаман Кинг 2

Джен
G
Заморожен
45
Frank Archer соавтор
La conteuse бета
Размер:
208 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 75 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 4. Канта помогает.

Настройки текста
      Рио бежал по лесу, пробиваясь через кусты и ветки. Такагеро старался не отставать от шамана.        — Мы здесь теперь бываем чаще, чем дома, — сказал он, уворачиваясь от ветки, которую Рио оттянул в сторону и отпустил. — На кой-черт нам она, Рио, сам бы мог Йо догнать.        — Помнишь, что она вчера говорила про будущее? Она предсказала это вчера, а я не понял. Враги и пламя! Это и был Зик! Как я сам не догадался!        — Думаешь, она что-то знает?        — Может и знает, но сейчас я ищу её, чтобы попросить помощи.        — Ага, так она тебе и помогла! — расхохотался дух — она и лапой не двинет, пока совет ей не прикажет.        — Тогда, может быть, совет успел её предупредить? Они всегда держат её в курсе и, видимо, очень дорожат, раз не попросили её помочь тогда, у звездного святилища. Стало быть, у неё много силы.        — А с чего ты взял, что эту ситуацию совет воспримет как достаточную угрозу? — спросил Такагеро.        — Вот всегда ты о плохом, Такагеро…       Он пробивался вперед, ломая ветки, и с хрустом ломал сучки под ногами, громко крича:        — Канта! Канта, где ты! Мне нужна твоя помощь!        — Не звал бы ты её? — посоветовал дух, — не найдем, так не найдем.        — Она нам нужна! Канта!       Вдруг что-то схватило его за воротник и подбросило вверх. Рио и ахнуть не успел, как огромные клыки схватили его за рубашку, и он безвольно повис в воздухе. От резкого толчка, в глазах помутнело. Он поморгал, и первое что увидел перед собой: огромные яростные глаза волчицы. Она стояла на задних лапах и громко рычала, сжимая его в клыках. Несколько секунд она смотрела на него, потом её взгляд сменился удивленным, и она медленно встала обратно на 4 лапы, небрежно выпустив его из зубов. Упав с высоты, Рио резко поднялся на ноги, потирая ушибленную спину.        — Ты чего орешь на весь лес?! — волчица грозно посмотрела на него, — Я думала, что какой-то сумасшедший в лес ворвался.        — Я уже заметил…        — Снова пришел отвлекать меня от работы, я думала, мы поставили точку на вчерашнем разговоре.        — Я не поэтому пришел, — Рио отряхнулся от земли. — Мне нужна твоя помощь.       Волчица недоверчиво сощурилась.        — Помощь?        — Ты помнишь, что говорила вчера про врагов и пламя?        — Конечно помню.        — Так вот ты права была. Просто мы не сразу все поняли. Зик вернулся! Вот о чем твои предсказания!       Волчица дернула ухом, абсолютно не удивляясь его словам.        — Мои друзья пропали, мне нужна твоя помощь.       Канта фыркнула.        — С чего мне тебе помогать? — гордо спросила она. — Я тебе ничем не обязана.        — Как ты не понимаешь?!        — Твои друзья просто сбежали, наверное, из этого скучного города, будь я на их месте, я поступила бы так же.        — Ты меня слушаешь или нет? Их увел Зик!        — И поэтому ты пришел ко мне? Я все ещё не понимаю свою роль в этом вопросе.        — Мы ведь почти друзья, да, у нас не было времени подружиться, но мы бы, все-таки, стали друзьями, если бы время позволило. Что тебе стоит? Ты ведь умеешь летать. Ты сможешь очень быстро помочь мне добраться до деревни.       Он протянул к ней руку, но волчица ощетинилась и обнажила клыки.        — Я летаю только тогда, когда это действительно необходимо. Убери от меня руки, человек. Я убью любого, кто дотронется до меня. Она щелкнула зубами и зарычала. Токагэро вздрогнул и растаял в воздухе. Рио убрал руку и непонимающе посмотрел на неё.        — Да в чем твоя проблема?        — Проблема у тебя, у меня все в порядке. Если это все, чего ты хотел, то мой ответ — нет. Ты просто зря потратил время. А теперь возвращайся к себе и поищи своих друзей хорошенько. Нечего было бежать ко мне из-за такой глупости.        — Все очень серьезно! Ты хоть понимаешь, что теперь все в опасности, даже ты!        — Меня это не касается.        — Всех это касается! Пришло время объединиться против общей угрозы!        — Меня никто не оповестил, что я должна помочь, значит, я имею права пропустить твои слова мимо ушей.       Она развернулась, чтобы уйти.        — Канта, так друзья не поступают!       Волчица рассмеялась.        — Когда это я тебя в друзья записала?        — Я тебя другом считаю.        — Это ничего не меняет.        — Рио говорит: Канта, так нельзя! Ты просто не хочешь понимать, но можешь понять! Прошу, поверь мне!        — Меня это не интересует, но спасибо за мудрые слова.       Белый туман окружил её, когда он растаял, её уже не было. Рио устало вздохнул.        — Похоже на ней можно ставить крест, — сказал Токагэро, — она, правда, безнадежна. *********************************************************************************************       Канта вышла из-под сводов леса и прошла к песчаному пляжу, оставляя на песке когтистые следы. Села у кромки воды и заглянула в свое отражение.        — Канта…       Она обернулась: прислонившись спиной к дереву, на неё смотрел член Совета Шаманов — Силва.        — У нас есть работа для тебя. ***********************************************************************************************       Рио вернулся в деревню, но помедлил перед главной дорогой, прижавшись к стене дома и выглянув из-за угла.        — Что-нибудь чувствуешь, Токагэро?       Дух вышел из-за его спины, поплыл вперед, но резко остановился, поплыл обратно.        — Плохо дело, здесь есть сильные шаманы, совсем близко, но это не наши друзья, но и не Зик.        — Уверен?        — Мы уже целую вечность живем в этой полузабытой деревне, неужели ты думаешь, я бы мог не почувствовать присутствие кого-то чужого?       Он вышел из-за угла и побежал.        — Я сначала думал, что она болтает чушь про пророчество, — сказал Токагэро. — Даже два слова имеют значение.        — Я рад, что они правдивы, но не рад, что Зик вернулся. — Абсолютно точно, он вернулся!       Дорогу им преградили три девушки. Канна, Матти и Майи. Три подручные Зика. Рио остановился.        — Я вас знаю, — сказал он. — Может, не будем выяснять отношения? Мне просто нужно тут пройти.        — Мы не можем тебя отпустить, господин приказал нам собрать всех друзей Йо, без тебя коллекция будет неполной, — сказала Матти.        — Зачем ему вообще это делать?       Канна и Майи переглянулись.        — Скажем? — спросила Канна.        — Пусть знает, он все равно ничего не сможет сделать, —вмешалась Майи. — Зик заставит друзей Йо сражаться с ним. Его слабость — это дружба, легко поднять меч на врага, но на друга — это не так просто сделать.        — Это подло! — крикнул Рио.        — Мы никогда не играли по правилам, — сказала Матти.        — Я не собираюсь становиться частью этого плана.       Рио вытащил меч.        — Тебя никто и спрашивать не будет: просто стой спокойно и больно не будет.        — Без боя не сдамся! Токагэро, в меч!        — Все так говорят, — закатила глаза Канна. — Твое сопротивление — лишняя головная боль и нам, и тебе.       Матти вышла вперед со своим духом — куклой.        — Давай, Чакки!       Кукла ожила в её руках и атаковала Рио взрывным ударом. Атака была такой быстрой, что Рио успел только увернуться, и стена дома за его спиной с треском разлетелась на куски.        — Я же просила: не двигаться! — обиженно крикнула девчонка.       Рио поднялся на ноги, но новый удар пролетел над головой и шаман, чтобы не попасть под следующий, перекатился за угол.        — Простите, дамы, вас очень много для меня одного. Если я начну относится к этому серьезно, — это вам будет больно.        — Галантно с твоей стороны, но это наша работа. Не мешай нам её выполнять! — крикнула Майя. — По-хорошему или по-плохому, но мы заберем тебя с собой.        — Ты чего, Рио? — шепнул Токагэро из меча. — Разучился меч держать?        — Я не хочу их ранить, Токагэро.       Новая атака обрушилась на стену, и та едва устояла под натиском шаманки.        — Зато они хотят! — крикнул дух. — Сражайся! Заболтать ты их все равно не сможешь! Если Зик вернулся, то они не перед чем не остановятся, чтобы его ублажить. Здесь только ты, Рио, выходи и сражайся!       Ещё одна атака все же сломала стену, и Рио накрыла волна цементной пыли, от которой он закрыл глаза локтем. Открыв их, он увидел, что это уже не пыль вовсе, а туман. На метр вокруг — ничего не было видно.        — Это ещё что? — донеслись приглушенные крики. — Где он?       Что-то резко оттолкнуло его в сторону. Рио увидел рядом два горящих глаза.        — Сиди здесь, — рыкнула Канта и исчезла в тумане.       Канна, Матти и Майи оглядывались по сторонам, ожидая нападения. Туман немного улегся, и из него, вместо Рио, на середину улицы вышла белая волчица. Шаманки смерили её презрительным взглядом.        — А ты ещё кто?        — Я — хранитель священного леса.        — Вот и убирайся в свой лес! Не мешай нам работать!        — Не могу, я тоже выполняю свою работу.       Поднялся вихрь и окружил девчонок со всех сторон, а туман закрывал им видимость. Матти вертелась из стороны в сторону, посылая атаки то влево, то вправо, но не попадала в цель.        — А ну выходи! — крикнула Канна.        — Я тоже не буду играть по правилам, — раздался голос из тумана.       В прыжке волчица сбила их с ног и прижала передними лапами. Ветер тут же улегся. Удар был сильным, шарманки потеряли сознание. Волчица опустила морду, проверила дышат ли они, потом убрала лапу, отступила на шаг. Рио подошел к ней со спины.        — Канта? Глазам не верю, это ты?       Волчица посмотрела на него сверху вниз.        — Не обольщайся. Я помогаю потому, что мне приказали.        — Совет Шаманов?        — Да. Когда я исчезла, ко мне пришел член совета, попросил помочь. Они тоже знают, что Зик вернулся.        — От чего же ты меня не слушала?!        — Совет шаманов всегда располагает достоверными данными, им можно доверять. Теперь, когда все выяснилось, расскажи мне все, что знаешь.        — Э, нет! — Рио скрестил руки на груди, — сначала я хочу знать, что тебе сообщил совет?        — Что Зик вернулся, что сейчас, когда многих шаманов нет — деревню защитить некому. Что я должна помочь Йо. Он, вроде как, один может с этим справится.        — Ты его знаешь?        — Что он — брат Зика? Конечно знаю. Я ведь работаю с советом как никак. А теперь ты рассказывай все, что знаешь.        — Зик увел с собой друзей Йо. Я тоже должен быть оказаться в их числе, но по счастливой случайности в это время мы с тобой смотрели на звезды.        — Меня не интересует, где Зик и что случилось с твоими друзьями. — крикнула Канта. — У меня приказ — найти Йо и помочь ему.        — Приказ? Не говори глупостей, ты бы отказалась, если бы не захотела. Тебе ведь тоже надоело сидеть на одном месте. Эти крылья тебе даны не для того, чтобы лес сторожить.        — Оставь мои крылья в покое! — зарычала она. — Так ты скажешь мне, где Йо или нет?        — Тихо-тихо, не рычи. Я знаю, где он, но вся проблема в том, что он не здесь.       Волчица дернула ухом.        — В смысле не здесь?        — Он не стал ждать Совета Шаманов и отправился в путь один.        — Клыки и когти! Он что, вообще ни о чем не думает! — волчица яростно взмахнула хвостом. — Глупо соваться туда, чего ты не знаешь.        — А что ему оставалось делать? Я тоже думаю, что нет смысла ждать. Я и правда зря потратил время, прося тебя о помощи. Надо было сразу отправляться за Йо.       Он поднял с земли меч, закинул его на плечо и собирался пройти мимо волчицы, но та подняла лапу, преграждая ей путь.        — Ты что, не слушаешь? Теперь я буду рисовать. Куда ушел Йо?        — По слухам, он сейчас в пустыне. Нужно идти скорей, чтобы догнать его.        — Догнать? На своих двоих его не догонишь, — Канта фыркнула, припала на передние лапы и вытянула шею. — Залезай!        — Верхом?        — Залезай, пока не передумала!       Рио нерешительно обошел её сбоку, обдумывая, как бы залезть к ней на спину. Он ухватился за её рог, подтянулся и запрыгнул на спину, между крыльев.        — Рога не отпускай, — сказала она. — Наверху сильный ветер.       Рио уселся поудобнее и крепче схватился за рога, радуясь, что они не гладкие, а выщербленные, как будто их строгали тупым топором.        — Готов?       Рио кивнул на шаманок.        — А с этими, что, ничего делать не будем?        — Они очнутся, Совет Шаманов скоро будет здесь и решит, что с ними делать.       Волчица резко рванула вперед, запрыгнула на крышу дома, расправила крылья и полетела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.