- Я в порядке, миссис Хадсон, понятно?! В порядке! – громко проговорила я, споткнувшись о ступеньку лестницы, но вовремя ухватившись за перила.
Стараясь изо всех сил проговаривать слова как можно чётче и с трудом удерживая равновесие, я пыталась преодолеть этот сложный путь длиною в лестницу до комнаты Шерлока Холмса.
- Кейт, ты пьяна! - причитала за моей спиной домовладелица.
Она и так без особого желания впустила меня в квартиру, а теперь и вовсе в изумлении наблюдала на мои жалкие попытки подняться по лестнице.
- Мне просто нужно увидеть Шерлока! Не лезьте не в своё дело, вы и так постоянно это делаете! – вырвалось у меня, и в этот момент я не испытывала ни капли стыда или чувства вины. Мне было плевать. Мне нужен был лишь Шерлок.
Буквально ввалившись в гостиную на втором этаже, я облокотилась о дверной проём, облегчённо выдохнув.
Шерлок на моё появление никак не отреагировал и продолжил стоять ко мне спиной, перекладывая на столе какие-то бумаги.
- Я всё-таки оказался прав, – лишь произнёс он, даже не обернувшись.
- Вот скажи, - начала я свою подготовленную речь, - Джон - твой лучший друг?
- Сколько ты выпила? – наконец оторвавшись от документов, мужчина одарил меня хмурым взглядом.
- Забавно, правда? – глупо хохотнула я, попытавшись сделать шаг вперёд, но когда перед глазами в очередной раз всё поплыло, я решила снова облокотиться о стену. – Даже у социопатов есть друзья.
Наконец Холмс обернулся и, сунув руки в карманы брюк, внимательно посмотрел на меня, слегка прищурившись.
- Ты ошибся, Шерлок Холмс, – серьёзно произнесла я, чувствуя, как подступает новая волна ярости. – Эмили оказалась не настолько глупа, как ты думал.
Шерлок молча продолжал смотреть на меня. Конечно, он уже всё понял.
- С чего ты взяла, что она работает на Мориарти? – серьёзно спросил он, не спуская с меня глаз.
- А того факта, что она спит с ним, тебе мало? – я медленно зашагала по комнате, желая быстрее опуститься в кресло.
- Этого определённо недостаточно, – сухо бросил Холмс, снова вернувшись к своим бумагам. Я не хотела больше говорить ни об Эмили, ни о Джиме. Я думала о них целый вечер, и сейчас моя голова раскалывалась от боли, а во рту пересохло.
Сил злиться больше не было. Я и так оставила настоящий погром в кабинете брата, выместив весь гнев на его вещах, поэтому сейчас просто хотела расслабиться.
- Хочу пить, – выдавила я, сморщившись от головной боли и устало потерев висок.
Развалившись в кресле Шерлока, я почувствовала такую усталость, что у меня даже не оставалось сил подняться и дойти до кухни.
- Шерлок, я хочу пить! – словно капризный ребёнок выкрикнула я, злобно покосившись в сторону детектива.
- Сходи и попей. Ты знаешь, где кухня, – спокойно ответил Холмс, не отрываясь от своего занятия. – А ещё лучше возьми кэб и езжай домой.
- Я никуда не поеду, – буркнула я, скрестив руки на груди. Шерлок лишь бросил на меня недовольный взгляд.
Подождав немного и убедившись, что Холмс по-прежнему игнорирует моё нахождение в гостиной, я отыскала среди газет на столике карандаш и запустила его прямо в затылок Шерлока.
Детектив со злостью швырнул листы, держащие в руках, на стол, и я услышала громкий выдох. Он изо всех сил пытался держать себя в руках.
Я самодовольно улыбнулась.
Сжав ладони рук в кулаки, Шерлок быстро зашагал на кухню. Налив в стакан воды, Холмс, по-прежнему кипя от злости, подошёл ко мне и молча протянул его.
Боже, как мне нравилось, когда этот несносный детектив злился…
- Шерлок, - закусив губу, я начала игриво накручивать прядь своих волос на палец, – а ты знаешь, насколько сексуально ты выглядишь, когда злишься?
- Даже не пытайся, Кейт. Я не куплюсь на твой дешёвый спектакль. К тому же ты меня совсем не привлекаешь, – Холмс натянуто улыбнулся и снова принялся прожигать меня недовольным взглядом. А я и не собиралась забирать из его рук стакан. Я снова была в игре и на этот раз не собиралась проигрывать.
- Очень жаль, – наигранно протянула я.
Вытянув ногу, я начала медленно вести ею вверх по ноге Холмса, поднимаясь всё выше, выше… Шерлок резко сдвинул ноги, крепко зажав мою ногу где-то чуть выше его колен.
- Я не верю, что ты избегаешь женщин только по той причине, что ты считаешь себя социопатом или кем-то там ещё. Ты не такой, Шерлок. Ты просто хочешь казаться таким. Особенным. Не как все, - я замолчала, внимательно вглядываясь в лицо Холмса. Он продолжал злиться, хоть и всячески пытался этого не показывать. Его выдержке стоило позавидовать.
Ухмыльнувшись, я продолжила:
- Или я тебя не привлекаю по очевидной причине, и Джим оказался прав? Он называет тебя Девственником, ты знал об этом?
Шерлок выплеснул содержимое стакана мне в лицо и быстро вернулся за стол.
Жадно глотая ртом воздух, я всё ещё пыталась понять, что только что произошло: холодная вода заставила меня в момент протрезветь, и, как бы странно это не звучало, но я почувствовала себя намного лучше. Даже не смотря на то, что сейчас с моих волос капала влага и часть кофты была насквозь мокрой.
- Теперь ошибаешься ты, Кейт Митчелл, – спокойно произнёс Шерлок, используя мои же слова, с которыми я появилась этим вечером на Бейкер Стрит. - Меня просто не привлекают именно такие, как ты – пустоголовые, наивные, но при этом слишком уверенные в себе девушки. Ты жалкая, Кейт, вот всё, что я могу о тебе сказать. Твой брат всю жизнь манипулировал тобой, заставляя выполнять любую свою прихоть, и ты даже сейчас не хочешь этого понять, – Холмс сел за стол, включая свой лэптоп. – А сейчас езжай домой, у меня очень много работы.
- А кто тогда тебя привлекает, Шерлок? – не унималась я, проигнорировал пламенную речь детектива о себе. – Такие, как Ирэн Адлер? Она, между прочим, консультировалась у
моего брата.
Я знала, что Холмс проигнорирует мой вопрос, поэтому подошла к столу и начала быстро перекладывать досье, в поисках одного единственного:
- Где оно, Шерлок? Дело на Ирэн Адлер? Ты расспрашивал меня почти про каждого клиента Джима, однако про неё не промолвил ни слова.
Резко оставив папки в покое и свалив их в одну неаккуратную кучу на столе рядом с лэптопом, я грустно улыбнулась:
- И после этого ты называешь себя социопатом? Мне кажется, ты просто не понимаешь смысл этого слова. И даже у тебя, Шерлок, есть точки давления. В отличие от меня.
Сведя ладони рук вместе, Холмс задумчиво посмотрел куда-то перед собой, затем повернулся ко мне:
- Зачем ты приехала? Если хочешь позлить Мориарти, я не лучший вариант для этого.
- О нет, Шерлок, ошибаешься. Ты – самый лучший вариант.
- И что ты собираешься делать? Мне вдруг даже стало интересно, удиви меня. Хоть раз, – прищурившись, Холмс прожигал меня взглядом своих бирюзовых глаз.
- Ты – лгун, Шерлок, – улыбнулась я. – Я видела, как ты смотрел на меня тогда в гостинице. И только не говори, что ничего не помнишь. - Перед глазами, словно это было вчера, всплыла картина, когда Холмс так бесцеремонно открывал ящики моего комода, в поисках камеры, а я попыталась остановить его… - Ты ждёшь от меня очередной выходки, но этого не будет. Сегодня я очень устала, поэтому, пожалуй, я действительно поеду домой, – я зашагала в сторону ванной комнаты, продолжая свою игру.
- Рад слышать, – бросил Холмс, вновь вернувшись к лэптопу.
Через пару минут, потоптавшись в ванне, я скинула с себя мокрую кофту и, приоткрыв дверь, попросила Шерлока принести мою сумочку.
- Я занят, – услышала я в ответ, уже ожидая чего-то в этом роде.
Тогда, быстро осмотрев себя в зеркало, я вышла в гостиную в одном бюстгальтере и облегающих джинсах.
- Что ты делаешь?! – возмущённо поинтересовался Холмс, глядя, как я роюсь в брошеной на диван сумочке.
- Ты же отказался мне принести её в ванну. Я пришла сама, – спокойно ответила я. – Тебя что-то смущает?
- Уже нет, – недовольно бросил детектив, видимо, догадавшись, зачем я всё это сделала.
- Вот и этот взгляд. Чего и требовалось доказать, – ликующе произнесла я, подходя к столу. – Ты всё ещё считаешь меня пустоголовой?
- Раздеваться, чтобы привлечь к себе внимание, не требует высокого уровня интеллекта, – не отрываясь от экрана лэптопа, холодно произнёс Шерлок.
- Я не делала это ради привлечения твоего внимания! Я лишь в очередной раз доказала тебе, что ты такой же обычный человек, как и все мы. И у тебя тоже есть потребности, – присев на край стола, я резко захлопнула лэптоп. – Ну же, Шерлок. Хоть на один вечер давай побудем обычными людьми. В конце концов, ты же хотел узнать меня. Сейчас у тебя есть для этого идеальная возможность.
- Глупо поддаваться инстинктам, Кейт, – детектив слегка прищурился, не спуская с меня глаз.
- А может, ты просто не знаешь, что делать с полуобнажённой девушкой? – ухмыльнулась я, прикусив губу.
Холмс молча смотрел мне прямо в глаза, стараясь не проявлять никаких эмоций.
Одна из лямок моего бюстгальтера медленно скатилась вниз с плеча, и я в притворном удивлении прикрыла рот рукой.
Но, выждав пару секунд, я перестала улыбаться, и одним движением вернула лямку на место.
- Неприятное ощущение, правда? Чувствовать, что тебя застали врасплох, – я соскочила со стола. – Ты растерян и совершенно не знаешь, как себя вести. Где же твоя самоуверенность, Шерлок Холмс?
Одарив детектива злобным взглядом, я быстро зашагала в ванную комнату.
Как же прекрасно чувство мести. Восторг и самоудовлетворение. Лучшего в жизни и испытать невозможно. Наконец-то я заставила детектива почувствовать то, через что пришлось пройти мне пару дней назад. Тогда, заметив моё слабое место, он просто наслаждался происходящим, чувствуя себя хозяином ситуации…
Подняв кофту с пола, я посмотрела на ту самую ванну, где впервые за несколько лет мне пришлось вспомнить о своём детском страхе, переросшем в настоящую фобию.
Отгоняя неприятные мысли, я быстро натянула на себя всё ещё влажную кофту, и вышла из ванной комнаты. В коридоре резко возник Шерлок, преградив мне дорогу. Он не дал мне произнести ни слова: его холодная рука опустилась мне на щеку, и он сделал шаг вперёд, окончательно сократив расстояние между нами.
Это просто его очередная игра, я не поведусь.
- Я был неправ насчёт тебя. Ты очень умна, Кейт, – наши взгляды встретились. - С каждым разом мне всё труднее предугадать твои действия, и это сводит меня с ума.
Холмс медленно провёл пальцем по моей щеке. На его лице не было ни тени улыбки, он говорил абсолютно серьёзно. Или просто хорошо играл свою роль.
- Хорошая попытка, Шерлок, но мне пора домой, – я резко скинула его ладонь со своего лица. Но не успела я сделать и пару шагов, как детектив схватил меня за руку, рывком притягивая вплотную к себе.
Ещё секунда - и его губы накрыли мои, а рука обвилась вокруг талии, сильнее прижимая к его телу. Я не понимала, что происходит, но моё сердце начало отбивать бешеные ритмы. Даже если это игра – пусть.
Я жадно впивалась в губы Холмса, требуя большего. На удивление, Шерлок отвечал мне тем же, и даже не собирался отстраняться, хотя я на это рассчитывала. Я буду играть до последнего, посмотрим, в какой момент он сдастся.
Завлекая Шерлока за собой в сторону его спальни, я вдруг почувствовала, что прижалась спиной к стене. Видимо, сейчас Холмс и остановится.
Но и тут я не угадала – детектив оторвался от моих губ и начал покрывать мою шею поцелуями. Горячими, страстными, заставляя моё тело изгибаться ему на встречу и испытывать неистовое желание.
Это было похоже на вожделение. Я никогда раньше такого не чувствовала. Моё тело буквально горело, а наличие одежды на нас обоих становилось всё большей и большей помехой.
А тем временем Холмс опустился к моей груди, перед этим ловко стянув с меня кофту. От каждого его прикосновения мои пальцы впивались в его шею всё сильнее и сильнее, оставляя после себя глубокие следы. Я громко выдохнула, окончательно потеряв голову.
Шерлок одним рывком подхватил меня, и я, обвив ногами его торс, снова примкнула к его горячим губам. Мы зашли в спальню. Закрыв дверь, Холмс вдруг поставил меня на пол, а затем, резко отстранился.
Мы оба тяжело дышали, молча глядя друг на друга. Волосы детектива были взъерошены, а верхние пуговицы чёрной рубашки оказались расстёгнуты – и когда я успела это сделать?!
Холмс растеряно смотрел на меня, продолжая тяжело дышать.
- Видимо, ты не рассчитывал так далеко заходить, – улыбнулась я, прекрасно поняв, что означает его взгляд. – Ну хоть в чём-то я смогла тебя обыграть.
Уголки его губ медленно поползли вверх.
- Вот только теперь я так просто не уйду, – Быстро приблизившись к Холмсу, я обвила руками его шею, впиваясь в его губы новым, требовательным поцелуем. К моему удивлению, Шерлок не сопротивлялся, и я увлекла детектива за собой на кровать.
Наконец-то Шерлок Холмс поддался мне.
***
Я медленно открыла глаза, щурясь от яркого солнечного света.
Мне хватило нескольких секунд, чтобы осознать, что события прошлой ночи были вовсе не сном. Я действительно нахожусь в спальне Шерлока, в его постели, и… абсолютно голая. Этот факт заставил мои губы медленно растянуться в улыбке.
Кто бы мог подумать, что Шерлок Холмс окажется именно тем мужчиной, ночь с которым я буду вспоминать снова и снова, а позже сравнивать всех своих любовников лишь с одним, невероятным, и таким недосягаемым…
А тем временем, этот самый «невероятный» снова натянул на себя привычную маску – лёжа рядом со мной и опёршись головой на руку, Шерлок внимательно всматривался в моё лицо, не произнося ни слова. Его лицо выражало недоумение.
- Доброе утро, – охрипшим спросонья голосом протянула я. – И прекрати так на меня смотреть. Я, конечно, понимаю, что девушка, к тому же голая, в твоей постели – явление довольное редкое, но такова суровая реальность, Шерлок. Просто смирись с этим.
- Откуда у тебя этот шрам? – спокойно спросил детектив, как обычно проигнорировав мою предыдущую реплику.
- Какой шрам?
- Кейт, ты поняла, о чём я! – раздражённо бросил Холмс. – Шрам на твоей правой ноге, откуда он? - детектив жестом указал на мою лежащую поверх одеяла ногу, и я тут же поспешила спрятать её.
- Ты серьёзно собираешься обсуждать это сейчас?! – попыталась я сменить тему, натянув одеяло до самой шеи. Мне не нравилось, что Шерлок вот так спокойно рассматривал моё обнажённое тело. Хотя это было и странно, учитывая, что прошлой ночью мы переспали.
- Я думал, секс сближает людей.
Ошеломлённая такой репликой, я во все глаза уставилась на детектива.
- Прочитал… где-то в интернете, – как ни в чём не бывало ответил Холмс.
Я громко рассмеялась:
- Боже, Шерлок… Похоже, ты совсем ничего не смыслишь в человеческой натуре и отношениях.
Холмс наградил меня презрительным взглядом.
- Подожди, то есть, ты переспал со мной в надежде на то, что я вдруг разоткровенничаюсь и беспрекословно отвечу на все твои вопросы? - на меня обрушилась новая волна смеха.
Недовольно закатив глаза, Шерлок встал с постели. Перед тем, как он надел свой неизменный шёлковый халат, я успела заметить красные царапины на его спине. Улыбка снова заиграла на моих губах.
- Кстати, сегодня я рассчитываю на завтрак, – перед тем, как открыть дверь, бросил Холмс.
- Забавно, я бы тоже не отказалась. Может, миссис Хадсон что-нибудь приготовит? – прекрасно поняв намёк, пошутила я, и комнату снова наполнил мой громкий смех.
Дверь за Холмсом закрылась, и, потянувшись, я перевернулась на другой бок, всё ещё улыбаясь.
Несмотря на все ужасные события, которые произошли со мной в последние дни, сейчас я чувствовала себя прекрасно. Я не хотела думать о том, что делать дальше. Я наслаждалась тем, что есть сейчас.
Правда, через несколько минут я окончательно попрощалась с надеждой на крепкий сон, чувствуя, как головная боль набирает обороты. Последствия вчерашней ночи не заставили себя ждать, гулом отдавая у меня в висках.
Проворочавшись ещё какое-то время, я не выдержала и встала с постели в поисках своей одежды. Но на полу кроме нижнего белья и джинс я ничего не обнаружила, поэтому мне в голову не пришло ничего лучше, чем надеть на себя рубашку Шерлока, которую я вчера так яростно с него снимала.
Открыв дверь, я вышла из комнаты, ступая босыми ногами по холодному полу. А вот и моя кофта – небрежно валяется на полу, где мы вчера её и оставили.
Из ванной комнаты доносился шум льющейся воды. Медленно повернув дверную ручку, я приоткрыла дверь.
- Шерлок, у тебя есть что-нибудь от головной боли? – простонала я; от моего приподнятого настроения ни осталось и следа.
Шторка отодвинулась, и на меня тут же уставилось самодовольное лицо детектива, с мокрых волос которого стекали струйки воды.
- Спроси лучше у Джона.
- Издеваешься?! – восприняв его фразу как очередную насмешку в отместку за мою утреннюю истерику, я тут же захлопнула дверь.
- Шутник, тоже мне, – недовольно пробурчала я, поднимая свою мятую кофту с пола.
Но как только я зашла в гостиную, тут же замерла на месте, растеряно хлопая глазами: в кресле действительно сидел Джон, так же удивленно уставившись на меня.
- Эм… - тупо выдавила я, оттягивая низ рубашки в надежде сделать её длиннее. – Привет.
Ватсон коротко кивнул, и, нахмурившись, отвёл взгляд в сторону.
- Слушай, я готова услышать всё, что ты обо мне думаешь, но прежде… - я умоляюще посмотрела на доктора. – У тебя есть что-нибудь от головы?!
***
Подперев голову рукой, я лениво размешивала сахар в кружке с кофе. Таблетка, так любезно отданная мне Джоном, ещё не начала действовать, и я чувствовала себя просто ужасно.
- Исключено, Шерлок. Я не могу подвергать Мэри такому риску! - послышался голос Джона, и в только что открытые двери кухни зашёл Шерлок, а следом за ним и недовольный доктор Ватсон.
На этот раз я даже не пыталась подслушать их разговор, и даже сейчас, когда они оба оказались на кухне, я не обратила на это никакого внимания.
- Ты уже выпила таблетку? – вдруг раздался за моей спиной голос Шерлока.
- Да, – лениво протянула я, не отрывая взгляда от своей кружки.
- Тогда твой кофе отменяется, – Холмс одним движением забрал мою кружку, заставив меня замереть на месте с чайной ложкой в руке.
Мне казалось, прошла целая вечность, прежде чем я отреагировала:
- Какого чёрта?!
- Шерлок прав, – вдруг вмешался Джон. – Её ни в коем случае нельзя смешивать с кофеином.
Холмс, уже успевший сесть напротив меня и беспечно попивавший мой кофе, наградил меня взглядом под названием «Я же тебе говорил».
Фыркнув, я медленно встала, налила себе воды, и вернулась на место.
- Джон и Мэри приглашают нас на ужин, – вдруг как ни в чём не бывало вставил Шерлок.
Я заметила, как ладонь Джона тут же сжалась в кулак, но он удержался от ответа. Его злобного взгляда в сторону друга было вполне достаточно.
- Шерлок, если мы переспали, это не значит, что нам нужно и дальше играть в отношения. Нам всё равно никто не поверит, – спокойно ответила я, решив, что Холмс просто в очередной раз пытается вывести меня на откровенный разговор. Видимо, ужин с семьёй Ватсон был ещё одним поводом для нашего, как это он называл, «сближения».
- Вы… что?! – внезапно охрипшим голосом спросил Джон.
Я непонимающе посмотрела на доктора:
- Я думала, того факта, что из спальни Шерлока вышла девушка в его рубашке, достаточно, чтобы понять: мы явно не в шахматы всю ночь играли. Тут даже гениальной дедукции не надо.
Джон как-то смущённо и в то же время хмуро взглянул на друга, явно пожалев, что задал этот вопрос вслух.
- Просто однажды Джон уже наблюдал похожую ситуацию и долго не мог поверить, что я могу встречаться с девушкой, – начал пояснять Шерлок. – Но позже выяснилось, что между нами ничего не было. Во всех отношениях.
- Очередная твоя жертва, из которой ты вытягивал нужную информацию? – догадалась я.
- Я бы сказал, использовал ради дела.
Джон ухмыльнулся, покачав головой.
- Меня ты, значит, тоже используешь? – Прищурившись, я внимательно посмотрела на Шерлока.
- Именно, – невозмутимо ответил он.
- Хорошо, – просто пожала плечами я, отпив воды. На меня тут же устремились две пары изумлённых глаз.
- Отвечая на твой немой вопрос, - обратилась я к Джону, - да. Мы действительно переспали. Как видишь, Шерлок идёт до конца, когда на кону важное дело.
- Я заметил, – впервые за последнее время доктор Ватсон ответил мне с вполне дружелюбной улыбкой на лице.
- Значит, ужин! – довольно произнёс Холмс, хлопнув в ладоши.
Понятия не имею, что именно его так забавляло во всей этой ситуации, но и разбираться в этом сейчас я не собиралась. В конце концов, что такого может произойти на безобидном ужине с семьёй Ватсон? …