***
Мы лежали в кровати, тяжело дыша и уставившись в потолок. Безумно хотелось пить, но встать и уйти означало добровольное завершение этой безумной ночи. А мне совсем этого не хотелось. Не хотелось уходить от Шерлока и снова продолжать делать вид, будто между нами ничего нет. Я протёрла испарину на лбу и, опустив руку на кровать, задела лежащую рядом ладонь Холмса. На долю секунды мне захотелось прикоснуться к нему, сделать так, чтобы наши пальцы снова сплелись, как пару минут назад. Но я поняла, насколько идиотской была эта идея, меня пугала ещё и реакция детектива. Всё же я решила рискнуть, пока тишина не нарушена и момент окончательно не испорчен. Аккуратно дотронувшись указательным пальцем до его ладони, я начала медленно сцеплять наши пальцы. - Я в душ, - строго произнёс Шерлок, резко выдернув свою руку и сев на кровати. Примерно такой реакции я и ожидала, но тогда почему чувство досады и обиды до сих пор не покинуло меня? - Как знаешь, - хриплым голосом ответила я, перевернувшись на бок так, чтобы быть к нему спиной, и укуталась в одеяло.***
Разлепив сонные глаза и с удивлением осознав, что на улице уже посветлело, я посмотрела на часы: семь тридцать утра. А я-то думала, что просплю не больше двух-трёх часов… Медленно сев и почувствовав приятную боль во всём теле, я осмотрела комнату и с уверенностью сделала вывод, что Шерлок этой ночью спать не ложился. Зато куда-то пропал плед, лежащий поверх одеяла и моё нижнее бельё… Ударив себя ладошкой по лицу, я вспомнила, что оказалась в этой комнате абсолютно голой, поэтому моей одежды здесь и быть не может. Лишь небрежно брошенные на полу брюки и рубашка Шерлока. Выбора не было, и я снова надела светло-голубую рубашку детектива и поплелась в ванную. Но тут же об этом пожалела: в ванной комнате был самый настоящий погром. Край некогда мокрой шторки свисал с бортика ванной, и образовал небольшую лужу. Ковёр был напрочь сырой, причём совершенно не понятно, по какой причине. Мокрое полотенце лежало в углу, вода в кране до конца не закрыта, а гель для душа в скором времени совсем бы вытек из баночки, опрокинутой на полке. Принимать душ тут же перехотелось. Быстро отыскав в небольшом настенном шкафчике своё нижнее бельё, оставленное здесь как раз для таких случаев, я оделась и вылетела в гостиную. - Что произошло?! Ты что, убил кого-то и хотел спрятать труп в собственной ванной? - Понятия не имею, о чём ты, - невозмутимо проговорил Холмс, не отрываясь от стены с фотографиями. Я на долю секунды отвлеклась, рассматривая их изменившееся положение. Теперь в центре был приклеен листок с одним лишь именем «Мориарти» и от него, словно нити паутины, друг за другом выстаивались ряды снимков, каждая такая нить которых составляла в среднем три-четыре фото. Затем я перевела взгляд на самого Холмса, и тут же отвлеклась ещё раз: теперь стало ясно, куда исчез плед с кровати. В данный момент он прикрывал обнажённое тело детектива, послужив ему верхней одеждой. - У тебя же есть домашние халаты, зачем плед насиловать? – сморщилась я. - Я торопился, - даже не оборачиваясь, проговорил Шерлок. - Стесняюсь спросить, куда? Тяжело вздохнув, Холмс, наконец, повернулся ко мне: - Я уже говорил о том, как секс стимулирует работу мозга. Пока я был в душе, меня вдруг посетила очередная идея, и я должен был куда-нибудь её зафиксировать. Но для этого необходимо было одеться. - Я всё-таки принесу тебе халат, - бросила я, развернувшись в сторону ванной комнаты. - Мне некогда тратить время на это время! Лучше подойди и помоги мне, - недовольно проговорил Шерлок, и после я услышала жалкий скрип дивана. Видимо, он встал на него, чтобы продолжить свою фото-схему. - А ты лучше пойди в ванну и уберись за собой! – не выдержала я, резко развернувшись к детективу лицом. Но тут же замолчала, недоумённо глядя на то, как он клеит к очередному ряду фотографий снимок Эмили. Очень знакомый снимок. - Откуда он у тебя?! – я вступила на диван и вырвала фото из рук Шерлока. - От твоего женишка. Парень здорово потрудился, собирая информацию на каждого, кто хоть как-то контактировал с твоим братом за последние три года. Был бы он жив, я бы, пожалуй, сказал ему «спасибо». Я посмотрела на Холмса убийственным взглядом, после чего он картинно закатил глаза и отвернулся к стене, натянув край сползающего пледа себе на плечо. - Может, уже вернёшь фото? - Может, сначала расскажешь, что всё это значит? - Наконец-то вопрос по теме, - торжествующе улыбнулся Холмс. - Все они, - Шерлок руками описал в воздухе круг, - крысы, бегущие с корабля, Кейт. - А теперь ещё раз, и понятней. - Каждый из этих людей – определённая ниточка в огромной паутине Мориарти. Каждый из них, так или иначе, участвовал в его делах, но самое интересное то, что теперь половина из них - мертвы. Я нервно сглотнула, посмотрев на улыбающуюся на снимке Эмили: - Что, и она… - С блондинкой всё в порядке! – сморщился Холмс. - Но не удивлюсь, если в скором времени и её труп я увижу в Бартсе. Я глубоко вздохнула, мысленно надеясь, что этого всё же не произойдёт. Шерлок уже было открыл рот, чтобы продолжить, но вдруг серьёзно на меня посмотрел: - В чём дело? - Что ты имеешь в виду? – не поняла я. - Я про тебя и Эмили. Она же пыталась тебя убить. - Да. Я всё ещё помню об этом, Шерлок. Но не убила бы, ты же сам сказал! - Какое это имеет значение? Она - подружка твоего брата, и этого не изменить. А теперь ты вздрагиваешь при мысли о её смерти! - У меня есть на то причины, - грубо ответила я, заглянув детективу прямо в глаза. - И ты не расскажешь? - Нет. - Прекрасно. Продолжаем. Я облегчённо выдохнула, в первый раз поймав себя на мысли, что это не так уж и плохо, что Шерлок мало что смыслит в человеческих отношениях и не любит разговоры по душам. Я в душе, может, и злилась на Эмили и вряд ли когда-нибудь смогу простить её, но… я не желала её смерти. Слишком многое было пережито вместе, слишком много воспоминаний нас связывали, и я никогда не отделаюсь от чувства вины перед ней за то, что бросила её после школы, и за то, что не была рядом, когда её мать заболела… Вмешайся я тогда, она бы никогда не обратилась к Джиму и никогда бы не стала на него работать. - Кейт, ты меня слушаешь? - Да, да. Что там с этими крысами? Шерлок, кажется, даже засиял, как только ему представилась возможность поделиться своими домыслами: - Я назвал их крысами, так как сначала подумал, что они решили уйти от твоего брата к Кайлу, вероятно, и значит, за ними необходимо устроить слежку. Но в последнюю неделю по пока неизвестной мне причине половина из этих людей оказалась убита. И все они каким-то странным образом связаны с тобой… - Холмс внимательно на меня посмотрел. - Ты думаешь, что, прикрываясь подготовкой к свадьбе, я переманиваю на свою сторону людей Джима?! - Нет, такая глупая мысль мне и в голову не приходила, - грубо поправил меня Шерлок, - я решил, что Мориарти определённо что-то замышляет, и возможно, это что-то заставило его убрать всех своих прежних помощников. Это могло произойти по причине… утечки информации, например. Либо кто-то намерен помешать твоему брату и постепенно разрушает его паутину. Знать бы ещё, кто… - Может, это Кайл? Он говорил о том, что хочет работать один и… - Нет, я думал об этом. Слишком глупо было говорить об этом тебе, зная, что рано или поздно я всё пойму. Скорее это был отвлекающий манёвр. Я перелистал досье на него несколько раз и, вспомнив твой рассказ про его отношения с Мориарти, скорее склоняюсь к тому, что они действительно работают вместе. По крайней мере, сейчас. - Тогда причём здесь Эмили? – я помахала перед Шерлоком снимком подруги. - Она работает на Мориарти и является потенциальной жертвой. Я не мог её исключить из списка, - Холмс попытался забрать у меня фотографию, но я вовремя отвела руку в сторону. - Эмили и мухи не обидит, к тому же ты сам как-то сказал, что Джим вряд ли посвящает её в свои дела. Так за что ему её убивать? - Прошло уже несколько месяцев, откуда тебе знать, что она по-прежнему осталась не при делах? И ты забыла, что, если бы не сообразительность Тайлера, флешка с информацией давно бы оказалась у твоего брата! В любом случае, твоя подружка в зоне риска, а значит, я должен видеть её в схеме и не забывать периодически устраивать за ней слежку! - А может, ты лучше перестанешь ждать её смерти, чтобы раскрыть план Джима, и предотвратишь это?! – съязвила я, снова не дав Шерлоку забрать фотографию. - С какой стати я должен вмешиваться?!- начинал злиться Холмс. - И я позвал тебя сюда, чтобы помочь, а не для того, чтобы ты, поддавшись своим эмоциям, мешала мне работать! - Видимо, я не совсем вовремя, - послышалась за нашими спинами, и, вздрогнув, я обернулась: Майкрофт Холмс стоял на пороге квартиры, опираясь на свой зонт. Его внимательный, пронзительный взгляд устремился сначала на громко вздохнувшего Шерлока, а затем скользнул по мне, вызвав едва заметное удивление на лице Холмса-старшего. Надеюсь, причиной этого удивления был тот факт, что мы с Шерлоком стояли на диване, громко выясняя отношения, а не то, что мы были одеты… не самым подобающим образом. Да кого я обманываю. Майкрофт понял всё ещё пару секунд назад, стоило ему рассмотреть нас, а затем глянуть в сторону распахнутой двери спальни Шерлока, откуда виднелись брошенные на полу брюки. - Не слишком ли рано для таких визитов? - раздражённо спросил детектив, сойдя с дивана. Стоило мне смущённо отвернуться к окну, как Шерлок выдернул фотографию Эмили из моих рук. Я была так растеряна из-за прихода Майкрофта, что даже не смогла в словесной форме высказать своё возмущение. Голова думала совсем о другом… - Хочу заметить, Кейт, что с появлением вас в этой квартире я всё чаще думаю, что предупреждать Шерлока о своём приходе – не такая уж и плохая идея. - Привет, Майкрофт, - тихо ответила я, спустившись с дивана и оттягивая край короткой рубашки вниз. Такое чувство, что я стояла перед старшим Холмсом абсолютно голой. - Было бы лучше, если бы ты здесь и вовсе не появлялся, - съязвил Шерлок, глядя брату прямо в глаза. Затем, отложив фотографию в сторону, с гордо поднятой головой ушёл в ванную комнату, громко хлопнув при этом дверью. Прекрасно. Просто чудесно, Шерлок. - Вообще-то я пришёл сюда поговорить с тобой, братец! – крикнул ему вслед Майкрофт, устало вздохнув. - Значит, подождёшь, пока я приму душ! – послышалось из ванной, и шум льющейся из крана воды. - Может, кофе? – улыбнулась я, чувствуя, как мои щёки залились румянцем. Я чувствовала себя подростком, внезапно пойманным на мелкой краже и ожидавшим выговора и осуждающих взглядов. - Кейт, если тебе настолько некомфортно в рубашке моего младшего брата, я подожду, пока ты переоденешься, - коротко ответил Холмс-старший, быстро отведя от меня взгляд и сев в кресло у камина. - Супер, - не зная, зачем, произнесла я и почти бегом кинулась в спальню Шерлока, чтобы накинуть на себя домашний халат. Спустя пару минут я снова зашла в гостиную, совершенно не представляя, как вести себя дальше. Оставалось только прислушиваться к звукам в ванной комнате и надеяться, что ещё пара секунд - и вода там перестанет литься. Уже готовясь к очередным колким фразам Майкрофта по поводу меня и Шерлока, я медленно двинулась к креслу, абсолютно не представляя, как начать разговор. - Удивительно, каким упрямым бывает мой брат, - мужчина взглядом указал на стену с фото, - он не остановится ни перед чем, если речь идёт о Мориарти. Я закусила губу, пытаясь понять, имеет ли отношение эта фраза и ко мне или же касается только Джима. Очень хотелось бы верить во второй вариант. - А сегодня ночью, - продолжал Майкрофт, - я был разбужен звонком Шерлока с просьбой предоставить ему информацию об этом человеке. Из внутреннего кармана пиджака Холмс-старший извлёк небольшой бумажный пакет, на котором была сделана одна лишь надпись чёрным маркером: «Дэниэл Холт». Мне сразу вспомнилась наша встреча с Кайлом в Бартсе и две половинки газетной статьи. Меня охватила волна ледяного ужаса. Я медленно опустилась в свободное кресло, нервно сглотнув. Переведя ошарашенный взгляд на Майкрофта, я убедилась, что вода в ванной комнате ещё льётся, и вполголоса произнесла: - Как он узнал?! Зачем ему вообще знать о жизни Холта, он последние лет десять в тюрьме сидел и не мог работать на Джима! - Из утренних новостей, очевидно, - спокойно ответил Холмс-старший, закинув ногу на ногу, - вчера вечером Дэниэл Холт был убит в своей квартире. Точный выстрел прямо в голову. Хотя, о чём это я, ты ведь в курсе. Не так ли, Кейт? Одного пронзительного взгляда Майкрофта было достаточно, чтобы понять: он всё знает. Больше, чем должен. - Я согласился помочь тебе и отвлечь Шерлока, предоставив ему досье на Кайла Паркера, но никак не думал, что всё это ради убийства человека. - Холт – не человек! – возразила я. - Прикрываясь тем, что он являлся членом парламента от Юго-Восточной Англии, он параллельно был участником одной крупной террористической организации. Которая, к слову, консультировалась у моего брата. Когда всё это вскрылось, его осудили якобы за превышение должностных полномочий, но тебе же прекрасно известно, что всё это сказки журналистов. - Однако перед этим трагически погибли его жена и дочь. В прессе об этом много писали. Что тебе известно об этом? - Ровным счётом ничего, - строго произнесла я, смотря Майкрофту прямо в глаза. - И почему мне кажется, что ты снова меня обманываешь, Кейт Мориарти? Я вздрогнула при упоминании выдуманной Джимом фамилии. Никто, не считая окружения брата, меня так не называл. - Кейт, всё очень просто, - устало вздохнул Холмс-старший, медленно раскрывая принесенный конверт, - либо ты мне рассказываешь, что именно тебя связывало с этим человеком, либо… - Майкрофт извлёк из конверта фото, на котором была запечатлена девушка, очень похожая на меня. Холт и она сидели в одном из лондонских кафе и, судя по её хитрому взгляду, она с ним флиртовала. И да, это была я. Не смотря на парик, другой макияж и контактные линзы голубого цвета. Кто-то явно за нами вчера следил, раз это фото оказалось у Холмса-старшего. - … либо это фото, как и все остальные, что в этом конверте, попадут к Шерлоку. Объясняй ему сама, почему вчера, пока он был в Бартсе, ты позвонила мне и попросила отвлечь его на пару часов после ужина у семьи Ватсон. Почему ты и Мэри скрыли от него информацию о Холте и о твоих последующих действиях в этот вечер. - Нам лучше спуститься в кафе, - грубо бросила я, резко вставая с кресла и понимая, что выбора у меня нет.***
Сев за самый дальний столик небольшого кафе, находившегося в метре от входной двери по Бейкер Стрит 221В, я не смогла не вспомнить нашу первую встречу с Шерлоком. Именно за этим столиком мы и сидели. Но вот передо мной садится Майкрофт и требует быть честным с ним. А ведь именно это давалось мне сложнее всего в жизни… - Итак, Кейт, - сцепив руки в замок и положив их на стол, Холмс-старший снова устремил на меня свой пристальный взгляд, - что именно вы с Мэри скрываете? - Мэри здесь не при чём. Это была моя идея, а она просто меня поддержала, обещая ничего не рассказывать ни Джону, ни Шерлоку. - То есть, миссис Ватсон знала, что ты намерена убить человека, пусть и террориста в прошлом, и не попыталась тебя остановить? - Речь шла о её жизни и о жизни Маргарет. Что ещё она должна была мне ответить? – выдохнула я, изумлённо уставившись на Майкрофта. - С чего ты вообще взяла, что что-то угрожает её жизни? - Кайл. Тот самый Кайл Паркер, досье на которого я попросила тебя предоставить Шерлоку, чтобы ему было на что отвлечься вчера вечером. Днём, в Бартсе, Кайл напомнил мне о долге и сказал, что у меня есть двадцать четыре часа, чтобы убить Мэри. Иначе он найдёт людей, которые сделают это за меня. После я позвонила тебе, пока Шерлок был занят в морге, и попросила о помощи. У меня было мало времени, а слежка со стороны Шерлока могла лишь навредить. Майкрофт откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди и задумчиво уставившись в сторону. - Почему не сказала про Мэри мне? - А что бы ты сделал? – ухмыльнулась я. - Действовать нужно было незамедлительно. - Тогда почему ты пошла к Холту? – прищурился Холмс. - Кайл оставил вполне недвусмысленный намёк - газетную статью 2005 года о Дэниэле Холте. Точнее, её половинку, первая часть странным образом оказалась в бардачке моей машины. Этим самым Кайл дал понять, к кому он обратится за помощью в первую очередь. - Наконец-то мы подошли к сути, - Майкрофт снова устремил на меня свой пронзительный взгляд, - что связывает Мэри Ватсон и Холта? - Чьё-то желание ей отомстить и сфабрикованные улики. Незадолго до заключения Холта его жену и дочь убили. Они ехали в такси, в центр Лондона. Жена и дочь вышли, а он остался, чтобы расплатиться с водителем. А тот, в свою очередь, направил на него пистолет. Началась потасовка, водитель пытался выстрелить в Холта, но из-за того, что тот схватил его за руку и отвёл пистолет, пули попали в жену и дочь. Для Холта эта была трагедия, он обещал найти убийцу и отомстить. Айви… - я запнулась, быстро поправив себя, - Мэри была агентом разведки, ты наверняка это знаешь. Даже мне неизвестно, на кого она работала, но она явно не англичанка. Кто-то убедил Холта, что убийца – это агент Пентагона, работает на правительство США и, скорее всего, его начальник из отдела по борьбе с терроризмом. Холт, к слову, наполовину американец и оставил огромный след и в той стране. Так что кто-то очень постарался свести все улики к Мэри и вынудить Холта убить её. Я не удивлюсь, если это дело рук Джима. - И ты убила его, чтобы жизни Мэри ничего не угрожало. Тогда зачем этот цирк с париком и переодеванием с твоей стороны? - Проблема в том, что убить Холта было недостаточно. В его квартире находится сейф, где он держит массу ценных бумаг о проделанной им работе и, само собой, улики на Мэри, которые он собирал годами. Я лишь хотела изъять эти бумаги, но без кода это было невозможно. Мне пришлось напоить его и включить свое женское обаяние… Думаю, Кайлу, как и Джиму, эти бумаги тоже необходимы, поэтому они знали, что из-за угрозы жизни Мэри я пойду на всё, чтобы её спасти. И тем самым выполню их грязную работу. - Эти бумаги теперь у тебя? Я закусила губу, понимая, что мы перешли к самой неприятной части разговора. - Нет. Сейф был пуст. Кто-то оказался там раньше меня. - Значит, всё было напрасно? - Но ведь Холт мёртв. По крайней мере, он не пойдёт в суд или, ещё хуже – в дом Мэри и Джона. Лицо Майкрофта перекосило от злости, и, ударив кулаком по столу, он тихим голосом произнёс: - Какого чёрта ты влезла? Ты хоть понимаешь, как долго я работал над тем, чтобы по праву засадить этого Холта и узнать всё о его махинациях?! А теперь он просто мёртв, а жизни Мэри по-прежнему угрожает опасность! - Ты всё знал, - выдохнула я, спрятав лицо в ладонях, - ты прекрасно всё знал. Зачем тогда было устраивать эту экзекуцию?! - Хотел посмотреть, умеешь ли ты говорить правду, - грубо бросил Холмс, сделав глубокий вздох и, видимо, пытаясь унять гнев. - Я думала, наши с тобой отношения вышли на новый уровень после того, как я отдала Шерлоку флешку. Майкрофт ухмыльнулся: - Если бы не мой братец, я бы не стал тебя терпеть. И уж тем более впускать в дом своих родителей. - Могу я узнать, почему? – теперь злиться начинала я. - Ты не отказал мне вчера в просьбе, я думала, у нас получится хотя бы работать вместе. - Люди работают вместе, Кейт, когда стопроцентно друг другу доверяют! В отношении тебя с моей стороны этого никогда не будет. - Надо же, фамилия моего брата ставит на судьбе кого угодно крест. - Дело не в фамилии и даже не в родстве с Джеймсом Мориарти! Дело в тебе. Я вопросительно посмотрела на Холмса, ожидая услышать продолжение. - Что бы ни произошло, какие бы обещания ты ни давала, ты всегда и при любых обстоятельствах будешь в первую очередь спасать себя. И это вполне разумно, учитывая твоё прошлое. - Ты не можешь видеть меня насквозь, Майкрофт. Не навязывай миру своё мнение. - Да? – ухмыльнулся мужчина, - тогда объясни мне, откуда такая уверенность, что Мэри действительно не работала на Пентагон и не убивала семью Холта? - Я просто знаю это и всё, - серьёзно проговорила я и отвела взгляд в сторону. Руки инстинктивно сжались в кулаки. - Конечно, знаешь. Ведь в тот вечер в машине была ты, а не Мэри. На тебе смерть невинной женщины и восьмилетнего ребёнка. Я промолчала, нервно забарабанив пальцами по столу. Внутри меня всё кипело, и я еле сдерживалась, чтобы не ударить Холмса. - Вот видишь, о чём я и говорил. Ты не Мэри спасти пыталась, а себя. Тебе Холт угрожал и тебя бы он нашёл и убил первой. Вот почему ты вчера надела парик и контактные линзы. Хотя, думаю, он тебя и без этого узнал, просто ждал подходящего момента для убийства, но алкоголь сделал своё дело. Очевидно, в сейфе было нечто важное для твоего брата, раз они послали тебя за этим. - Кайл дал ясно понять, что, не сделай я этого, он бы убил Мэри! - Он лишь тебя припугнул. Как видишь, миссис Ватсон до сих пор жива, - натянуто улыбнулся Майкрофт, и я с ясностью осознала, какую ошибку допустила, наивно надеясь, что смогу обмануть обоих Холмсов. Хоть Шерлок пока до конца и не понял, какое отношение ко всему имеет Дэниэл Холт, Майкрофт уже был на шаг впереди. - Почему ты всё ещё здесь? Иди, беги, расскажи об всём Шерлоку. Покажи фотографии, в конце концов! Ты же ради этого сегодня пришёл. - Вообще-то, я пришёл обсудить с вами один момент, касаемо предстоящей свадьбы. А по Холту мой брат получит далеко не всю информацию. Этот террорист мёртв, и ничьей жизни не угрожает. Информация о нём всё равно уже не принесёт Шерлоку никакой пользы. - А как же я? Рассказать про эгоистку Кейт, которую беспокоит лишь собственная жизнь? – съязвила я. - Я не люблю лезть в чужие отношения. Разбирайтесь сами, твоё дело - рассказать ему или нет. Но рано или поздно он всё равно это поймёт, будь уверена, - помолчав немного, Холмс продолжил, - по какой-то, неизвестной мне причине, мой братец слишком сильно на тебе зациклился, и, хоть это мешает его работе, есть определённый прогресс, касаемо некоторых вещей… в его поведении. Пожалуй, за это я должен сказать тебе «спасибо». - Если ты про наркотики, то он вчера снова принимал. Морфий. И да, я знаю про список. Майкрофт едва заметно улыбнулся: - Это первый раз за восемь месяцев, и поверь мне, это действительно прогресс. Кейт, меня волнует вопрос о моей речи на свадьбе. Я считаю, что это должен сделать кто-то один, и так как у Шерлока опыт шафера за плечами, я считаю, это определённо роль для него. Я слегка нахмурилась, не сразу поняв причину такой смены темы. Но краем глаза увидев влетевшего в кафе Шерлока, сразу всё поняла и незамедлительно подыграла: - Майкрофт, это абсурд! Ты такой же сын своих родителей, как и Шерлок! Вы оба должны это сделать! Неужели так сложно поздравить своих родителей, сказав им со сцены пару приятных слов? Шерлок, нахмурившись, встал у нашего столика, медленно переведя взгляд с брата на меня: - Почему вы здесь, а не в гостиной? Картинно закатив глаза, Майкрофт устало вздохнул: - Кейт захотела позавтракать, а у тебя, как обычно, холодильник оказался пуст. Разреши наш спор, братец, прошу. Последующие минут пятнадцать мы обсуждали свадьбу и речь братьев Холмс и, кажется, окончательно рассеяли сомнения Шерлока на наш счёт. К тому же буквально через пару минут после появления Холмса-младшего официантка поставила передо мной чашку кофе и ароматный тост, поэтому всё оказалось вполне правдоподобно. Видимо, у Майкрофта всё было продумано наперёд… В итоге, когда спор окончательно утомил Шерлока и он адресовал сначала брату, а затем мне парочку «лестных» слов, детектив вернулся в квартиру. Ведь у него кипела работа, а мы отвлекали какими-то бесполезными разговорами о свадьбе. Как только Шерлок ушёл, а Майкрофт ответил на входящий вызов на мобильном, я вышла на улицу и закурила. Мысли вихрем разносились в моей голове, и я пыталась всё переосмыслить. Всё стало слишком сложно. Сначала эта ночь, затем последний разговор… Мне было страшно и досадно от того, что Майкрофт оказался абсолютно прав. Вся моя жизнь, которая, как мне казалось, стала меняться к лучшему, после этого дня приобрела только серые очертания, напрочь затмив всё хорошее, что произошло за последние месяцы. - А ты хорошая актриса, быстро сориентировалась, - встал рядом со мной Майкрофт Холмс, застёгивая пальто, - пожалуй, возьму это на заметку. - Ты там биографию мою пишешь? Хочешь дать почитать Шерлоку, чтобы он понял, кто я есть на самом деле? – выдохнув сигаретный дым, язвительно спросила я. - Он и так это узнает, Кейт. Только без моей помощи. Хватит уже того, во что ты его втянула. - Я здесь не при чём! У них с Джимом… особая связь. - Твой брат уже давно перестал играть во всём этом роль, это же очевидно. Дело только в тебе и ни в ком больше. И от этой мысли мне становится не по себе. Стоило сразу это предотвратить. - Поздно, Майкрофт. Теперь я что-то вроде Джона Ватсона рядом с Шерлоком. По крайней мере, он, благодаря мне, легче пережил отъезд Джона и рождение его дочери. Майкрофт едва заметно улыбнулся: - Только есть небольшая разница. Я всегда просил Джона присмотреть за Шерлоком. Как думаешь, почему я не просил никогда об этом тебя?