ID работы: 2763245

Ловушка

Джен
PG-13
Завершён
105
автор
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 31 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть третья, заключительная

Настройки текста
— Ты должен выйти, — вновь повторил Мерлин, когда они вошли вовнутрь, а Артур замотал головой. — Я не могу оставить тебя здесь! — кричал Артур, пытаясь убедить недотепу-слугу, вдруг вздумавшего геройствовать, в том, что его план выхода из сложившейся ситуации самый верный и приемлемый. Но упрямый Мерлин стоял на своем: — Ты не можешь остаться здесь и погибнуть! — твердил парень. — Ты - король Камелота! — Это моя вина, — уже тише продолжил Пендрагон. — Я первым вошел сюда, и... — И ты отсюда выйдешь, — закончил за короля слуга. — Это будет правильно. Артур устало сложил руки на груди. Он прошелся по холодной земле, а потом, обессиленный, опустился вниз и облокотился спиной о каменную стену. — Холодно, — бросил Мерлин. — Ничего. Волшебник покачал головой и повернулся к королю: — Встань, стены в пещере ледяные просто, — быстро проговорил он, для подтверждения своих слов проведя ладонью по грубому камню. Мерлин тут же одернул руку - холод. Артур ничего не ответил. Он молча смотрел в потолок, потупившись. Казалось ничего не видящий взгляд устало и уныло бродил по каменному потолку. В мрачной пещере почти ничего не было видно. Свет пробивался сквозь крошечную дырочку, пробитую в стене, но от этого становилось только холоднее, а пользы никакой не приносило. Чародей тяжело вздохнул. Помощи ждать было не от кого. Мерлин подошел к Артуру и присел на полу рядом с ним. От чувства давившей безысходности стало совсем паршиво, и Эмрис опустил голову на плечо Пендрагона. Холодно. — Должен же быть выход! — полный отчаяния крик сорвался с губ короля. — Я не верю, я не верю... Прошло довольно много времени, где-то около двух часов. Они так и просидели, прислонившись плечами друг к другу, каждый уговаривая другого принять его жертву. Мерлин уже совсем отчаялся, как в его голову закралась одна мысль. Он придумал, как можно заставить выйти отсюда Пендрагона. Артур никто не пойдет на такое, зная, что Мерлин погибнет. Зная. Но можно его обмануть. — Я знаю, как обойти заклятие! — выпалил волшебник. Артур встрепенулся, бледные щеки сменил легкий румянец. — Как? Откуда ты это знаешь? — Там, откуда я родом, жил волшебник. Не смотри на меня так, я был тогда очень мал и не думал даже о том, чтобы пойти в Камелот и рассказать об этом королю, — поправил он. — Рассказывай уже! — потребовал Пендрагон. Мерлин на ходу начал выдумывать...

***

Вскоре они оба стояли у входа в пещеру, только по другую его сторону. Мерлин, довольный тем, что его план сработал, выдохнул: — Давай, как мы с тобой договаривались. Твой потенциал, — врал напропалую чародей, — сильнее, и ты сможешь вытащить меня. — Ты уверен в этом? — обеспокоенно перебил король. — Абсолютно. Только ты сможешь перетянуть меня на другую сторону. Мы сможем. Взявшись за руки. Нужно лишь постараться слиться в единое целое. Мыслями. Постарайся представить это, и нам удастся обмануть заклятие... Я верю в это. Артур с толикой недоверия взглянул на волшебника. Потом он еле заметно кивнул и протянул другу руку. Мерлин некрепко сжал его ладонь. — Ты первый, — указал маг. Пендрагон шагнул вперед, пытаясь думать о единстве его и слуги. Он сосредоточился на этом, а после почувствовал, как Мерлин разъединил их рукопожатие и толкнул его вперед. Артуру показалось, будто его окатили холодной водой. Земля на миг ушла из-под ног, и он споткнулся, но устоял на месте. Его глаза широко распахнулись - он не мог в это поверить: под его ногами чувствовалась шуршание желтых листьев - Мерлин же стоял у входа в пещеру. Артур тут же кинулся к другу, но между ними стояла стена. Он все понял. Тяжелая рука короля обрушилась на невидимую преграду: — Как ты мог так поступить со мной? Зачем ты обманул меня, пожертвовал собой?! Мерлин лишь грустно улыбнулся: — Я не мог иначе, — покачал он головой, замечая, что в голубых глазах друга стоят слезы. —Все будет хорошо. Это правильный выход... — Нет! — взорвался Артур, отчаянно тарабаня по стене. — Нет, нет!!! — слезы градом лились из его глаз, но ему не было за них стыдно. Когда ты знаешь, что друг, принесший себя в жертву ради спасения твоей жизни, умирает, плевать на честь и достоинство. — Мне плевать, Мерлин! Так не должно было случиться! Зачем ты... — его голос сорвался. — Зачем ты... Мерлин?! Волшебник, смахивая слезы, поднял руку и прислонил ладонь к стене. Артур, замерев, повторил за ним, прикладывая свою ладонь к тому месту, на котором была ладонь Мерлина. Он не чувствовал тепла его руки, и это было больнее всего на свете. Они молча смотрели в глаза друг другу, а потом Артур от бессилия упал на колени. Мерлин не мог спокойно смотреть на то, как страдает король, и опустился на холодный пол пещеры, приняв такое же, как и Артур, положение. — Ты - король Камелота, Артур. Тебе суждено дать этому миру процветание. Моя жизнь, — он качнул головой, — она ничего не стоит. — Ты неправ! — раздался полный горькой боли вопль. — Неправ, — срываясь, возразил король. — Кто я без тебя? — вопрошал он, а Мерлин распахнул от удивления глаза: — Ради такого признания стоило умереть, — он выдавил измученную улыбку. Артур ничего не ответил ему. Он забился в разрывающих душу и сердце рыданиях. И было что-то давящее и скорбное в этом плаче. Плакал Великий король, чья сила и мудрость поражала его врагов и соратников, по слуге, показавшему истинную любовь и преданность, который пожертвовал собой ради того, чтобы его господин был жив. Внезапно раздался грохот. Мерлин испуганно обернулся вокруг. И тут он с ужасом понял, что смерть его будет мучительной: стены пещеры, заложником которой он стал, неумолимо сходились друг к другу. Артур поднял голову - нечто, что было страшнее и сильнее ужаса, охватило все его существо. Он подался вперед, ломясь в стену, но та была неприступна. — Нет! Мерлин обреченно застыл на месте. Он взглянул в глаза, что стали так дороги ему, и понял, что ему не страшно. Не страшно умереть за них. — Мерлин, нет! Лучше бы я умер вместо тебя! Нет! Мерлин... друг... — Пендрагон, не в силах смотреть на смерть волшебника, закрыл глаза. — Я хочу, чтобы ты знал кое-что, Артур, — окликнул чародей, пользуясь последними секундами своей жизни. — Я - маг! Но Пендрагону было слишком больно, чтобы его душа почувствовала что-либо еще. Слишком больно. Не раздалось ни крика, ни стона - маг достойно принял погибель. — Лучше бы я умер вместо тебя... — вновь тихо повторил мужчина. Фраза эхом разнеслась вокруг. Ветер внезапно стих, и шум прекратился. Но легче от этого не становилось.

***

Артур сидел у старого дуба, что раскинул свои тяжелые ветви. Корни этого дерева были так огромны, что короля почти не было видно. Пендрагон поджал колени под себя. Атака Морганы была отбита. Камелот во главе с Гвен и верным рыцарем Леоном оказал должное сопротивление, пока король отсутствовал. Артур вернулся в замок убитый горем. Там он рассказал, что случилось. На Гаюса невозможно было смотреть. Страшное известие здорово его подкосило. Старик еще долго отходил от хватившего его удара. Пендрагон вновь ушел в лес. На волнение Гвен он ответил, что ему нужно время, чтобы справиться с горем. Королева кивнула и отпустила его. Теперь он, обняв колени, сгорбился у старого дерева, раскрывшего ему свои объятия. Было очень больно и горько. Ужасно тяжело жить с такой потерей, и притом зная, что живешь ты только из-за того, что на свете был такой человек, который ради тебя принес себя в жертву. — Лучше бы я умер вместо тебя! — упрямо повторял он, втаптывая каблуками сапог пожухлую траву. Сгущались сумерки, но солнце еще освещало лесную опушку. Красная полоска света виднелась за горизонтом. Где-то в глубине леса у озера верещал свои песенки сверчок, а вместе с ним и птицы допевали последние песни. — Правда? — раздался до боли в груди и шума в ушах знакомый голос. Такой родной, такой привычный, такой... — Ты помнишь о том, что я тебе сказал? Я - маг! Ты бы умер за колдуна? — Мерлин? — Пендрагон убрал руки от лица и застыл в удивлении. — Это правда ты? Паренек раскинул руки: — Можешь потрогать. Король тут же вскочил на ноги, пытаясь не потерять равновесие. Он не верил своим глазам. — Мерлин! — он бросился к другу и сжал его в крепких объятиях. — Ни минуты после того, как все случилось я не думал даже о том, что ты владеешь магией. Мои мысли, знаешь ли, были заняты другим. Мерлин!!! Живой! Худые руки волшебника легли королю на плечи, и тот вздохнул. Послышалось недовольное бормотание Мерлина: — Знаешь, еще минута - и я начну сомневаться в этом. Ты мне кости переломаешь. Артур отстранился, но объятие не размыкал. Он не удержался и еще легонько приобнял Эмриса. — Но как это произошло? — спросил он, наконец, придя в себя. — Я показал преданность, — начал Мерлин. — Ты ее доказал. — Все равно не понимаю... — в недоумении прошептал Пендрагон. — Да вернули меня, — объяснил слуга. — Вот и все. — А как же мировой баланс? — Иногда исключения стоят того, — развел руками Эмрис. — Есть сила сильнее Древней Религии...

***

Да, нет никаких сомнений в том, что есть сила сильнее зла и ненависти, отравляющей сердце. Много имен ей сложило время, и одно из них - верность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.