ID работы: 2740894

Селфи из ТАРДИС

Доктор Кто, Селфи (кроссовер)
Джен
G
Завершён
84
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 23 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1. Мистер Старикашка

Настройки текста
Утро начинается не с кофе. Уж кому знать это как не Элизе Дули. Когда прозвонил... нет, скорее проверещал будильник, девушка, оторванная от прекрасных сновидений, где она приобрела по высокой скидке красивые туфли, вырубила его ударом подушки. Кроме развеянных грез, не имеющих ничего общего с суровой реальностью, в которой Элиза влипла в большие финансовые проблемы, давало о себе знать похмелье. Отвергнутая Генри Хиггсом, девушка не придумала ничего лучше, кроме как запить свое горе в шумном клубе. И сейчас она могла признаться себе, что не помнила, как добралась до дома. Встав в кровати, Элиза окинула скучающим взором беспорядок в комнате и поплелась в ванну чистить зубы. Собственно, утро ее началось с выложенного в Инстаграм селфи с синяками под глазами, измученным выражением лица и зубной щеткой во рту. Это, конечно, было немного не в ее стиле. Ведь Элиза выкладывала в сеть преимущественно те фото, которые заставили бы ее бесчисленных подписчиков восхищаться ею. Но депрессия, в которую вогнало девушку "предательство" коллеги, который за последние несколько месяцев стал ей лучшим другом, заставила Дули изменить своим традициям. Пусть Интернет знает о ее беде. Пусть ей посочувствуют. "Надо еще написать в Твиттер и на Фейсбук!" — решила Дули, на что потратила еще некоторое время. Покончив с чисткой зубов, Элиза позавтракала тем, что осталось в холодильнике, затем накрасилась и оделась, что заняло у нее без малого два часа. — Что?! Да, я просыпаюсь на два часа раньше, чтобы навести красоту, — ответила она как-то тому же самому Генри Хиггсу, который был весьма впечатлен тем, сколько времени рыжеволосая красавица тратит на свою внешность. — И, вставая на два часа раньше, ты всё равно умудряешься опаздывать, — заметил азиат, пунктуальный до чертиков. — Что важнее, прийти на работу вовремя или выбрать красивое платье, туфельки, сделать макияжик, чтобы все тобой восхищались? — надулась Элиза. — Хм... Впрочем, кому я это рассказываю! Для нее второе было более приоритетным. Зачем приходить на работу вовремя страшной и взъерошенной и просидеть там лишнее время, если можно явиться в сногсшибательном наряде, в котором не стыдно будет щелкнуть себя на камеру в зеркало в лифте, и никто не заметит твоего опоздания? Быстро прошмыгнув от двери своей квартиры к лифту, Элиза спустилась вниз. Выйдя из дома, она, наконец, облегченно вздохнула. Обычно она натыкалась на соседок, которые упрекали ее за неуплаты хозяину квартиры. Мистер Старикашка, как называла его Элиза, был слишком требовательным. Неужели она и правда должна платить за жилье каждый месяц, оплачивать дополнительные счета за воду, электричество и интернет и при этом содержать квартиру в порядке? Нет уж. Слишком много требований, чтобы соблюдать их одновременно! Цокая каблучками, девушка отправилась на работу. Она держала в руке телефон, набирая смску Шармоник, в которой интересовалась, какого цвета помада ей больше к лицу. Люди, проходящие мимо, косились на уткнувшуюся в смартфон девушку с презрением. Изредка отрывая взгляд от экрана, Элиза замечала это и показывала им язык. Как-то раз, когда Дули врезалась в одну дамочку, та выругала ее за то, что девушка не смотрит на дорогу, и поэтому бесстыдно сшибает людей на своем пути. — А они что, слепые? Можно подумать, проблема во мне. Пусть отходят в сторону, видя, что я иду им навстречу, — огрызнулась Элиза, за что схлопотала еще одну порцию ругательств. "Нет, ну а что?! Разве я не права?" — думала Дули, взаправду не понимая, в чем она виновата. Вновь оторваться от телефона Элизу заставила витрина магазина модной одежды, на которой демонстрировались последние модели этого сезона. Она остановилась и, насладившись новыми туфельками из-за стекла, сфотографировала их, решив¸ что отправит фотку своему бывшему бойфренду Фредди. Если он ее и правда любит, пусть купит их! Может, тогда Элиза подумает о продолжении страстных отношений с сексапильным парнем. Конечно, с точки зрения чувств друг к другу их взаимоотношения оставляли желать лучшего, но в кровати всё было не так плохо. А этого было вполне достаточно. — Эми! — чей-то громкий возглас заставил девушку оторваться от ее важных дел. — Эми Понд! Она оглянулась по сторонам и увидела, как к ней с противоположной стороны улицы бежит какой-то пожилой мужчина в брюках, белой рубашке и пиджаке с красной подкладкой. Девушка поняла, что никого, кто бы мог сойти за "Эми" рядом нет и окончательно убедилась в этом, когда странный тип схватил ее за плечи, несколько раз легонько тряхнул и посмотрел своими вытаращенными безумными глазищами прямо ей в глаза. — Это и правда ты! — вновь воскликнул незнакомец с нескрываемым счастьем. Однако Элизе, которой был немного противен столь близкий контакт с незнакомым ей стариком, вынуждена была расстроить его своей следующей репликой. — Убери руки, мистер Старикашка. Я тебя не знаю, — ответствовала девушка, пытаясь высвободиться из цепкой хватки странного человека. — Ах да, тебе незнакомо это лицо. Эми, это же я! Доктор! — представился старик. — Доктор в лохмотьях. Я регенерировал! Двенадцатый, понимаешь?! — Я никакая не Эми. Меня зовут Элиза! Если кому и нужен доктор, то только тебе! Отпусти меня, псих, или я закричу, — возмутилась Элиза. Доктор нахмурился, от чего морщин на его лице прибавилось. Он отпустил девушку и стал ее внимательно разглядывать, придвигаясь все ближе и ближе, отчего Дули стало не по себе. — Поразительно. Уникальное сходство, — прошептал старик, доставая из внутреннего кармана своего пиджака странный вытянутый прибор с зеленым фонариком на конце. Когда он направил звуковую отвертку на Элизу, прибор зажужжал, и жужжание это будто дало Доктору ответ на мучавший его вопрос. — Это еще что такое? — удивилась Элиза, забыв о том, что собиралась сматываться, пока старик вновь не вцепился в нее своими костлявыми руками. — Звуковая отвертка, — на автомате ответил Доктор, — Впрочем... Он еще раз нажал на кнопку, направив прибор на Элизу. — ... тебе с твоим мозгопудингом это название явно ничего не говорит, — закончил он. Элиза, которую очень разозлил высокомерный тон Двенадцатого, наградила его испепеляющим взглядом и, уперев руки в бока, воскликнула: — Намекаешь на то, что я тупая, мистер Старикашка? Ну и катись на кладбище. Там тебе самое место. Двенадцатый растерялся и не смог ничего ответить. Такое с ним происходило крайне редко. Когда Элиза развернулась на сто восемьдесят градусов и пошла прочь, гордо виляя задницей, он заскрежетал зубами. — На кладбище?! — возмутился он, догоняя рыжеволосую красавицу. — Да я просто шикарно выгляжу для своих двух тысяч. Элиза смерила его раздраженным взглядом и ускорила шаг, надеясь на то, что Доктор отстанет. Но тот не отставал, а следовал за ней. Девушка достала телефон и уткнулась в него, набирая в Твиттер сообщение, что ее преследует сбежавший из дома престарелых дед, у которого явно не все дома. — Эй, ты бы хоть, переходя дорогу, смотрела бы по сторонам! — воскликнул Двенадцатый, когда прямо за спиной Элизы пронеслась машина, водитель которой яростно сигналил, пока Дули пересекала переход. Доктору удалось пересечь улицу только когда зажегся зеленый сигнал светофора. Нагнав Дули, он понял, что та не обращает на него внимания, ибо сосредоточила его на просмотре ленты в Инстаграме. Двенадцатый вновь использовал звуковую отвертку, и телефон Дули выключился. Ничего не понимая, девушка остановилась, тыкая в кнопку включения. — Как ты это сделал? — удивленно пролепетала Элиза. — Никогда не узнаешь, если не найдешь пару минут, чтобы отвлечься от этой чертовой штуки, — ответил Доктор с раздражением в голосе. Элиза демонстративно щелкнула кнопкой и поставила вновь включившийся смартфон на блокировку. — Хочешь увидеть что-нибудь поинтереснее фотографий еды и утиных морд? Или что вы, мозгопудинги, любите... — не дожидаясь согласия, Доктор схватил Дули за руку и завел ее за угол. — Эй, Старикашка, хватит меня лапать, я не обслуживаю людей твоего возраста, — воскликнула Элиза и, увидев синюю полицейскую будку, стоявшую в самом неприметном месте, замерла, а потом покосилась на Двенадцатого, прикидывая, представляет ли он угрозу и может ли с ней что-нибудь случиться в этом безлюдном закоулке. — И это то, что ты хотел мне показать? Старая полицейская будка? Она была слегка разочарована. Неужели старикашка надеялся заинтересовать ее этим, старой и никому не нужной деревянной коробкой с наверняка не работающим телефоном. — Это необычная будка, — улыбнулся Доктор, замечая, что в глазах Элизы появляется хоть какой-то интерес. Когда он щелкнул пальцами, и дверца ТАРДИС отворилась, девушка увидела то, что заставило ее открыть рот от удивления. Через дверной проем она увидела комнату с множеством разных огоньков. В центре комнаты стояла колоннообразная консоль, которая приветливо мигала ей разноцветными индикаторами. "Но такая большая комната просто не может поместиться в такую маленькую будку!" — подумала Элиза. Хоть она и не была отличницей в школе, Дули понимала, что будка, которую она видит перед собой, не из этого мира и времени. Медленно подойдя к полицейской будке, Дули заглянула внутрь. Затем обошла вокруг ТАРДИС и, остановившись перед входом, вновь заглянула внутрь, затем оглянулась на Доктора. — Это какой-то фокус? — выдавила девушка. Ее изумлению не было предела. — Никаких фокусов, — ответил Доктор. Его губы расплылись в улыбке. Всё как и раньше. Как в старые добрые времена. Так начиналось знакомство всех его спутников с ТАРДИС. — Это как огромный торт, запихнутый в маленькую коробку! — попыталась описать увиденное девушка. Двенадцатый ухмыльнулся, поняв, что классическая версия этой фразы ему нравится больше. — Да, она внутри больше, чем снаружи, — пробормотал он. — Может быть, хочешь зайти? Во втором приглашении Элиза не нуждалась. Прошмыгнув внутрь, она вновь замерла, разглядывая комнату управления. Двенадцатый последовал за ней, и, закрыв дверь и протиснувшись мимо девушки, прошествовал к консоли. — Это ТАРДИС, машина для путешествий во времени и пространстве, — сообщил он. Элиза вытаращилась на него еще более удивленными глазами. — Ты пришелец? — выдавила она с небольшим испугом. — А я похож на пришельца? — поинтересовался Доктор. Ответ его разочаровал. — Ну... Вообще, да. Мне кажется, ты чем-то похож на большого таракана. Ты же не с планеты тараканов? — протараторила Элиза. "Да, вежливости ей явно не занимать", — подумал Двенадцатый. Впрочем, в этом своем воплощении он и сам был не очень вежлив, поэтому позволил себе встречное замечание. — А ты с таким лицом похожа на рыбу, — ответил он, спародировав выражение лица Дули с широко открытыми глазами и то открывающимся, то закрывающимся ртом. — Ну... знаешь ли, — хотела возмутиться Элиза и, осмелев, поднялась по ступенькам к консоли, встав рядом с Доктором. Вместо очередного едкого замечания она спросила его. — Так ты не с планеты тараканов? А то я до жути боюсь тараканов. — Нет, — успокоил ее Двенадцатый. — Я Повелитель Времени с планеты Галлифрей. — А-а-а, — протянула рыжеволосая девушка. — Ну, это меняет дело. Доктор опустил руку на рычаг и бросил на Элизу насмешливый взгляд. — Ну что, куда и в какое время мы отправимся? — поинтересовался он. Дули покосилась на него, думая, не шутит ли Доктор. — В две тысячи седьмой, — ответила она. — Всегда мечтала вернуть себе две тысячи седьмой. Похоже, Доктор не оценил шутки, поскольку был несведущим в нынешних тонкостях интернет-юмора. — Две тысячи седьмой? Скучно, — ухмыльнулся он и, ненадолго задумавшись, нажал несколько кнопок и дернул за рычаг. — Я знаю, куда мы отправимся. Уверен, тебе понравится. Вся комната управления затряслась. Колонна консоли пришла в движение, и ее составные части стали то подниматься, то опускаться. Помещение заполнил еще не знакомый Элизе, но родной двум сердцам Доктора звук.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.