ID работы: 2712043

Call me daddy 3

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
240
переводчик
DemetriaDemi сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
240 Нравится 55 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Мой будильник громко оповестил меня о 7 часах утра. Я открыла глаза и немедленно отключила его перед тем, как Гарри очнулся. Я посмотрела на него в ожидании каких-нибудь движений, но он просто повернулся. Я хотела разбудить его утренним поцелуем, но я убедилась, что мне хотелось меньше всего будить его сейчас. Я медленно слезла с кровати, вздохнув, когда я положила руку на слегка вздутый животик. Я не могла издавать звуки, потому что у меня был подготовлен сюрприз к его дню рождению. Гарри исполнялось тридцать шесть сегодня. Я медленно прокралась по лестнице, пытаясь не издать ни одного звука. Я прошла устало на кухню и открыла холодильник, зевнув, когда достала спрятанный торт. Было около 6.30 утра, но для торта всегда было время. Я взяла торт-тирамису и аккуратно вернулась наверх, но направившись в комнату Сидни. Я тихо разбудила ее, и она подпрыгнула на свое уютной кровати принцессы. — Что на этот раз? — Сидни спросила с любопытством. — Эм, — я посмотрела на дверь. — Мы собираемся разбудить Оскара, зажечь свечи и спеть Happy Birthday папе. Я поставила торт на стол Сидни и направилась в комнату Оскара, украшенную под тему супергероев. Я просто коснулась его плеча, и он открыл глаза быстрее, чем удар сердца. — День рождения папы, — сказал он про себя и направился к Сидни. Мы запалили тридцать шесть свечей, собрались в кучку и тихо пошли в нашу с Гарри комнату. Мы вошли, и дети мгновенно начали петь песню, что разбудило его. Он простонал, когда две небольшие фигуры прыгнули на матрас и атаковали его своими объятьями. Наполовину сонный Гарри присел удивленно, но решил удовлетворить детей радостной улыбкой. Его глаза расширились, когда я поставила торт на его колени, и он положил руки на головы детей. — Вместе, ладно? — прошептал он, и они все задули все тридцать шесть свечей одним ходом. Я улыбнулась про себя, когда подошла к ним, наклонившись и поцеловав его в щеку. — С днем рождения. — Спасибо, дорогая, — он зевнул и поставил торт на тумбочку. — Хм, нам нужно собрать детей в школу. И мне нужно собраться на работу. Я закатила глаза при его первых мыслях о работе. Я должна была знать. — Мы не должны расходиться. Ты не хочешь съесть торта? Он облизнул нижнюю губу, но потряс головой, нахмурив брови. — Позже. Я тихо присела, когда Гарри направился в душ, оставив свою семью на кровати. — Он не выглядит счастливым. — Он трудоголик, — вздохнула я. — Он зажжется, когда придет домой вечером. Нет ничего лучше милой вечеринки-сюрприза, верно? — Но, Аманда, ты плоха в таких делах, — Оскар посмотрел на меня. — Согласна, — согласилась Сидни. — Ты делаешь все слишком очевидным. Я засмеялась, несмотря на то, что почувствовала обиду. — Он будет удивлен, обещаю, — прошептала я и опустила руку на живот. — Как и его семья. — Что…? — Ничего, — я потрясла головой. — Давайте же, вам нужно собраться в школу. Они поплелись в свои комнаты, когда я встала и направилась в ванную с Гарри. Когда я зашла, он стянул футболку через голову, оголяя накаченное и мускулистое тело. Даже в тридцать шесть он был самым горячим мужчиной, которого я только встречала. — Эй, — я пробубнила, когда он увидел меня. — Все хорошо? — Да, — он приподнял брови. — А почему нет? Я пожала плечами и подошла к нему, его руки обвили мою талию. — Не знаю. Мы с детьми думали, что ты будешь более… оживленным. — Оживленным? — ответил он. — Сегодня твой день рождения, — я поцеловала его в губы. — Ты должен быть счастливым. И, кроме того, я хочу показать тебе свой животик. — Я видел твой животик, — он улыбнулся. — Я знаю, но, думаю, он более заметен теперь, — я подняла футболку и повернулась боком, и его улыбка стала еще шире. — Он все еще маленький, но, думаю, если я надену обтягивающий топ, то люди поймут. — Он все еще выглядит, будто ты дышишь, — он не радовался моей беременности. Я пыталась улыбнуться, но было сложно из-за его острых комментариев. — Ты не думаешь, что он становится больше? — грустно прошептала я. — Эм, не могу сказать, — он нахмурил брови и потряс головой. — Не думаю так. — Думаю, ребенок просто толкается, — ахнула я, когда он закатил глаза. Я схватила его за руку и положила ее на мой живот. — Он не толкается, дорогая. Ты только на шестнадцатой неделе. — Ты можешь почувствовать, как ребенок толкается уже на тринадцатой неделе, — я исправила его, и улыбка появилась на моих губах. — Там что-то происходит, — прошептала я и указала на животик. — Надеюсь, ты чувствуешь то, что чувствую я. Он опустился на колени, хихикая, и прижал ухо к животу. — Ох, да. Он говорит мне что-то, — с сарказмом произнес он. — Да, ох, верно, хорошо, конечно, да, ладно, я передам ей, рад был поговорить с тобой. Он встал на ноги и закатил глаза. — Она хочет, чтобы я сказал тебе, чтобы ты прекратила кормить ее моцареллой, потому что папочка тоже хочет. Я не могла сдержать улыбку из-за выбора его слов. — Она? — Это так важно? — Ты назвал ребенка «она», — я положила руку на сердце. — Это так мило. — Это лучше, чем называть его «это». Я потрясла головой, и он прижал меня еще ближе, и наши животы соприкоснулись, когда он поцеловал меня. У меня на уме было что-то, чем я хотела поделиться с ним. — Гарри, мы решили, что расскажем семье новость, как только живот начнет виднеться, — прошептала я, заставив его замереть, когда он закрыл глаза и простонал. — Ладно, — пробубнил он. — Мы расскажем им… как только увидим их. Сегодня. — Хорошо, — я поцеловала его в губы. — Я так тебя люблю, — он поцеловал меня в ответ, добавляя больше силы, когда я сделала шаг назад. — Итак, теперь ты снова весь такой влюбленный? — Я просто шутил, детка, — усмехнулся он. — Я могу видеть животик, я чувствую, как она толкается, я люблю тебя. Я прижалась лбом к его щеке и вздохнула в его объятьях. — С днем рождения, Гарри. — Спасибо, спасибо, спасибо, — он быстро пробубнил. — Мне очень нужно принять душ. Мы должны выехать через час. — Я знаю, — простонала я. — Я оставлю тебя наедине с твоими делами и приму душ в ванной Сидни и Оскара. Я приняла душ и собралась так быстро, как могла. Я надела нежно-зеленую юбку-карандаш и белую блузку с длинными рукавами. Повернувшись к зеркалу боком, я пожелала, чтобы мой животик просто… был виден. Я привыкла к утренним недомоганиям. Я не могла перестать есть из-за сильного желания. Я набрала три килограмма, и, к сожалению, все прямиком направилось в пятую точку, и мне пришлось покупать белье на размер больше. Очевидно, Гарри не волновался о моем весе, но для меня это сделало мое тело непропорциональным. И почему я так помешана на сливках? Я добавляю их везде. Почему люди говорят о беременности как о красивом жизненном эксперименте? Я ходила в туалет каждые 20 минут. Я принимала таблетки ежедневно из-за геморроя, что было в прямом смысле болью в заднице. Худшим было высыпание на груди, что являлось причиной постоянно зуда. И я была только на четвертом месяце. Гарри не знал о моем геморрое, и я не собиралась говорить ему. Завтрак был коротким и простым. Мы отвезли детей в школу и направились на работу, как обычно. Шеф-повар приготовил для Гарри красный торт с сахарными цветами и написал «С 36 Днем Рождением» на нем. Я аккуратно отнесла белую коробку к Гарри и стала ждать, когда он откроет дверь кабинета. Он открыл дверь с нахмуренными бровями, но расслабился и улыбнулся, пропуская меня с тортом в кабинет. Он с благодарностью взял его и мгновенно потерял улыбку, когда увидел работу повара. Указательным пальцем он провел по цифре и облизнул крем с пальца. — Хм, ваниль. — Мне нужно поговорить с тобой, — я улыбнулась, но он обеспокоено положил руки на мои бедра и прижал меня к себе. Я сделала шаг назад. — Мне нужно уйти вечером. Он скептично приподнял брови и скрестил руки на груди. — И зачем? — Мне нужно сделать кое-какие дела, — я посмотрела в пол. — Какие? — Разные! — заскулила я. — Пожалуйста? — Ты понимаешь, как важна твоя работа? — начинается лекция. — Ты же кухонный менеджер. — Шеф-повар вообще-то кухонный менеджер, — я закатила глаза. — Тогда ты ассистент кухонного менеджера. — Я оформитель… — Это почти одно и то же, — он расширил глаза, когда я потрясла головой. — Нет, это не одно… — Ты не уйдешь с работы вечером, Аманда, — огрызнулся он и пошел к офисному креслу. Он присел и стал игнорировать меня. — Почему нет? — Потому что ты планируешь вечеринку для меня, — произнес он и нахмурил лоб. — Я не хочу, чтобы ты тратила на меня время. Я ненавижу дни рождения. — Я не знаю, о чем ты говоришь… — Не пытайся скрыть это. Я знаю тебя, Аманда. Я точно знаю, какая ты. — Клянусь, никакой вечеринки, Гарри, — я невинно надула губы. — Просто иди домой. — Итак, ты позволяешь мне уйти? — Просто уходи.

***

Он даже не подозревал. Он должен приехать домой с минуты на минуту. Вся его семья была здесь, и мы ждали. Я украсила дом шарами, а рабочие привезли еду. Мое сердце бешено стучало из-за волнения и нетерпения. Мое платье было не таким уж и красивым, но оно достаточно отвлекало внимание от моего небольшого живота. Волосы спускались по плечам, а нижнее белье было подобрано для особенного вечера. Я нравилась семье Гарри, но я все еще неловко чувствовала себя в их окружении. Я боялась того, что они говорили обо мне, когда меня не было рядом. Я просто стояла в одиночестве и ела. Я тихо сидела на диване, пока все общались между собой. Было много членов его семьи. Отец, отчим, сестра, кузины, дяди, тети, племянницы и племянники. Его друзья тоже были здесь, и, странно, но они понравились мне. Они были смешными время от времени. Все их девушки были немного старше меня. Пресли запрыгнул ко мне и занял два из трех мест на диване. Я погладила его по голове, улыбнувшись, потому что я нашла себе собеседника. Телефон завибрировал в лифчике, и я немедленно извлекла его оттуда. Поставила чайник? Я возле дома. Черт. — Он возле дома! — я запаниковала. Несколько человек посмотрели на меня. Я выключила весь свет, и все остались в темноте. — Спрячьтесь или что-нибудь еще… — произнесла я. — Прошу вас. Сидни и Оскар потянули меня за диван, хихикая, когда мы спряталась. Этот момент был таким типичным и наигранным, но он так нравился мне, что я не хотела, чтобы он кончался. Спустя 6 секунд, мы все услышали, как машина заехала во двор, и мы постарались быть как можно тише, когда дверь открылась. — Сюрприз! Я схватилась за живот и медленно встала. — Сюрприз, — я вздохнула. Его галстук и пиджак были в руках, и его рубашка была расстегнута, когда он стоял возле дверей с улыбкой. Он не выглядел шокировано или встревожено. Оскар и Сидни побежала к Гарри и крепко обняли его. Еще несколько человек поприветствовали Гарри поздравлениями, а я стояла возле стола в одиночестве. Через несколько минут, он устало подошел ко мне с улыбкой, когда все наслаждались вечеринкой. — Привет, детка. — Ты удивлен? — спросила я, когда он обвил меня руками и поцеловал. — Я был очень удивлен, — прошептал он с ухмылкой. — Правда? — мои глаза расширились. — Ты подловила меня, — он улыбнулся и поцеловал меня. — Ты не должна была делать этого. — Я хотела, — я отстранилась. — Ты видел, сколько у тебя подарков? Он посмотрел в сторону. — Эм, да, — он устало взглянул на меня. — Я такой… эм, популярный парень, да? — Ты устал? — я рассмеялась. — Я не такой молодой, каким был, — он пожал плечами. — Не беспокойся, я переоденусь и выпью пару чашек эспрессо. — Сделай это, — предложила я. — Я буду здесь. Он поцеловал меня в лоб и направился наверх, чтобы переодеться. Я была расстроена. Мне нравилось, каким взрослым он был, он много работал. Гарри проводил в отеле 11 часов, и каждый раз, когда приходил домой, он хотел спать. Он присоединился ко мне через 10 минут и наслаждался вечеринкой настолько, насколько это возможно. Его друзья наградили нас улыбками, и темноволосый парень, Зейн, заговорил первым. — Хорошая вечеринка, Гарри, — отличный сарказм. — Когда мы поедем в бар? Я сжала его руку, намекая, что это плохая идея. — Может в другой раз. — Вытащи тампон из вагины, — пошутил Найл, еще один друг. — Давай же, всего лишь на час. — Гарри же семейный мужчина, — Лиам хихикнул. — Ты, правда, думаешь, что Аманда отпустит его? Гарри постарался спрятать ухмылку, сморщив нос. — Мне… интересно, почему вы думаете, что Аманда контролирует меня? — Она контролирует, — сказал Луи, заставив меня закатить глаза. — Ты перестал играть в покер с нами по четвергам. Полагаю, она как-то повлияла на это. Да, Аманда? Он спит в обед? Я потрясла головой, нахмурив брови и улыбнувшись. — Он может делать то, что пожелает. Гарри посмотрел на меня. — Аманде не нравятся азартные игры. Она не хочет, чтобы я играл. Он намеренно делал это, пытаясь остаться дома и не пойти в бар. — Все нормально, — я передумала. — Иди, Гарри. Я останусь с детьми. — Мне на работу завтра. Это плохая идея. — Мы вернемся через час, — Зейн потянул его. — Давай же, приятель. — Могу я просто остаться дома с детьми и беременной девушкой? — спокойно спросил он. Я расширила глаза из-за его вопроса, когда они открыли рты. — Ты беременна? — закричал Найл. — Аманда беременна? — Лиам спросил еще больше, заставив людей обернуться. Джемма подбежала ко мне. — Ты беременна? Ее рука спонтанно оказалась на моем животе, и, очевидно, она почувствовала мой живот. — О Боже! Аманда, ты беременна! — Я беременна? — я притворилась дурочкой. Почему я решила сделать это именно сейчас? — Я беременна! Я почувствовала себя так потеряно. Но хорошо, что Гарри объявил это. Он так не хотел идти в бар? — Это девочка или мальчик? — ахнула Джемма. — Мы не знаем, это сюрприз. — Это прекрасно, — прошептала она. — Я так рада за вас. Ох, вы будете отличными родителями. Я никогда не думала об этом. Да, у нас будет ребенок, но теперь нас будут называть родителями? Это было нереально. Через несколько часов все успокоились, и дети пошли спать, пока остальные стали расходиться по домам. Последним, кто ушел, был Зейн, и мы с Гарри долго прощались с ним. — Потрясающий вечер, — вздохнула я. — Многое произошло. — Я рада, что все прошло гладко. Все было прекрасно, — гордо заявила я. — Ты был так удивлен. Он замолчал и с неловкостью посмотрел в пол. — Да, я был удивлен, верно? — Что не так? — Ничего. — Гарри… — Правда, ничего. — Что-то не так. Давай же, я мать твоего будущего ребенка. Ты можешь рассказать мне, — я улыбнулась и прикусила губу. Он закатил глаза и закрыл их. — Я не был так удивлен. — Что? — ахнула я. — Мне жаль. Но, детка, ты приложила столько усилий. Мне очень нравятся мои часы, — он показал мне свои Rolex. — Ты отлично постаралась. — Правда? — Конечно, — он положил руки на мое лицо. — Дорогая, ты лучшая. Он собирался поцеловать меня, но остановился и поднял голову. — Так много посуды. Он отстранился от меня и направился на кухню, тряся головой, когда начал убирать. — Гарри, я сделаю это. У тебя день рождения, — я положила руку на его плечо и оттянула его. Он повернулся ко мне и обвил меня руками, страстно целуя меня. Гарри сфокусировался на мне. — Я купила тебе еще один подарок, — прошептала я.. — Он на тебе? — он прикусил мою губу. — Тебе придется развернуть его для начала. Он снял мое платье, и оно упало на пол. Гарри осмотрел мое белье. Это было обычное черное кружевное белье, какое ему всегда нравилось. — Хм, — он ухватил меня за зад. — Будь аккуратен, — я поцеловала его за ухом. — Ради малыша. Он приподнял меня и усадил на стол, расставив мне ноги, когда прижал палец к губам. Он приложил руку к моему животу и поджал губы. — Закрой глазки. Мамочка и папочка не хотят, чтобы ты видел это. — Неудобно как-то, — я вздохнула. Он снял штаны и боксеры, когда я убрала свое белье. Я поцеловала Гарри в шею, когда сняла с него рубашку, бросив ее на пол. Он ухватил меня за бедра и медленно вошел в меня, обвив руками мое тело и аккуратно прижимая меня к себе. Он уперся лицом в мою грудь, двигаясь вперед и назад. — Ох, Боже, — я прошептала про себя. Я сжалась, наполненная удовольствием. Я прикусила губу, наслаждаясь этим чувством. — Почему ты такая узкая? — спросил он, набирая скорость. — Полегче, тигр, — я положила руку на его грудь, чтобы успокоить его. Он кивнул, издавая стоны с каждым движением. Через 5 минут, он стал замедляться. Гарри отстранился от меня, оставив меня на столе. Когда он оделся, я открыла шкафчик, потянувшись к коробке хлопьев, так как мне хотелось есть. Я открыла коробку и погрузила туда потные руки. — Напомни мне выкинуть эту коробку утром, — Гарри ухмыльнулся. Он натянул боксеры и опустился на колени к моему животу. — Теперь ты можешь открыть глазки, дорогая.
Примечания:
240 Нравится 55 Отзывы 75 В сборник Скачать
Отзывы (55)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.