ID работы: 2642129

Страсти в гареме Сайхитея

Джен
G
Завершён
17
автор
Размер:
32 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

2. Томительное ожидание. Встреча с соперницей. Евнух-гадалка.

Настройки текста
      После встречи с Императором наложницы стали вести еще более скучную жизнь, чем до нее — все обязанности барышень заключались в том, чтобы с помощью выделенной служанки навести красоту да и просиживать дни-недели-месяцы в ожидании возможного визита пресветлого Сайхитея.       Корин который день сходила с ума от скуки, вынужденная вставать намного раньше своей служанки Пейпей, чтобы поскорее привести себя в порядок до ее прихода, красавица пребывала обычно в перманентно-раздраженном состоянии из-за вечного недосыпа. Зато Пейпей дивилась дисциплине своей хозяйки, рассказывая всем своим товаркам о том, что леди Корин так хочет замуж за Императора, что, кажется, и поспать не успевает толком — всегда во всеоружии красивая и накрашенная.       — Ох, Пейпей, сколько можно вот так просиживать в ожидании? — возмущалась в который раз Корин, пока служанка укладывала ей волосы. — Это ж тоска смертная! Его Величество когда-нибудь соизволит явиться в свой гарем?! — при этом Корин эмоционально размахивала руками, изрядно затрудняя Пейпей ее работу.       — Госпожа Корин, я уверена, что как только придет время, Его Величество обязательно придет к Вам! — увещивала Пейпей, воюя с пышными прядями редкого оттенка волос красавицы.       — Ну и когда оно придет-то?.. — капризно надула губки Корин, уже поймав волну возмущений и не желая просто так успокаиваться. — Уже целый месяц прошел с момента нашего представления Императору! Могу поклясться, он задержал на мне взгляд! А сам... Если мне еще невесть сколько времени придется сидеть здесь и ждать его, я этак в старуху превращусь, к тому времени, когда его увижу!       В сердцах Корин вскочила, роняя шпильки со столика, и ринулась прочь из надоевшей комнаты.       — Госпожа Корин, куда же Вы? — вскричала расстроенная служанка вслед девушке.       — Проветрюсь, и всего лишь! Не волнуйся, я не стану покидать пределов гарема! — таков был ответ Корин.

***

      Слоняясь по отведенному для гарема крылу, Корин наткнулась на другую наложницу, что важно вышагивала вместе со своей служанкой по одному из залов. Это была та самая несимпатичная и полненькая девушка, что после встречи с Сайхитеем заявила, что именно она станет будущей Императрицей. Звали эту пробивную девицу Кинбо и была она дочерью богатейшего купца столицы.       Шествуя мимо Корин, Кинбо всплеснула руками и звонко воскликнула:       — Корин, дорогуша, что же ты болтаешься здесь такая надутая?       — Это я-то надутая? — сквозь зубы процедила в ответ Корин, мгновенно раздражаясь еще больше.       — Ну не я же, — хохотнула Кинбо. — Знаешь, при таком твоем настрое Его Величество никогда к тебе не пожалует! Воспитанные девушки должны иметь терпе-е-ение...       — Хо, Кинбо, милочка! В таком случае, я тебе очень сочувствую, — с притворным сожалением начала Корин, — тебе — бедняжке — придется набираться терпения лет до ста! Ведь к тому времени Его Величество будет иметь настолько плохое зрение, что не сможет отличить красавицу от уродины!       По слухам, что в огромном количестве ходили по гарему, Кинбо, которая обладала далеко не идеальной внешностью для того, чтобы стать наложницей Императора, подкупила столичного гонца, чтобы попасть в гарем Сайхитея. Сама девушка при этом на каждом углу рассказывала, как гонец у нее в ногах ползал, умоляя, чтобы она согласилась отправиться с ним во дворец. На эти россказни все только хмыкали да сочувственно кивали — что взять с человека с такой больной фантазией!       Но у Кинбо была не только бурная фантазия, но и острый как бритва язык, купеческой дочери, как никому другому, было прекрасно известно, что лучшая защита — это нападение:       — А ты-то думаешь, коли на личико смазлива, так и все само тебе к ногам упадет? В наше время все решают деньги! За деньги можно купить и статус, и мужчин, и подруг, — голос Кинбо стал чуть ли не назидательным. — Может, пока что Сайхитейю и не интересны девушки, но вот случись при дворе проблемы типа войны или обнищания казны, так к кому ж он, думаешь, побежит? Правильно, к моему папочке за деньгами! Так что имей это ввиду!       Выдав такую тираду, девица аж залоснилась от гордости и чувства собственного превосходства, но вид совершенно невозмутимой Корин сбил с Кинбо спесь. Похоже, речь Кинбо совершенно не убедила Корин.       — И да, Гентокуин мне вот только будущее предсказал! — решила выложить свои последний козырь купчиха. — Он сказал, что очень скоро меня посетит Его Величество! Вот так-то! Меня — не тебя!       Вот тут-то Корин изменила и без того малая выдержка.       — Чего-о-о? Так и сказал? — недоверчиво переспросила она, закипая. Дело в том, что Гентокуин был одной из центральных фигур здесь, не считая Сейхитея — Гентокуин был главным распорядителем императорского гарема, проще сказать — евнухом. Корин даже знала, что наложницы тайно приходят к нему и просят погадать. Насколько правдивы были его предсказания, никто не знал, но тайное и непознанное всегда манило, а если учесть, что девушкам в гареме было до одури скучно, не было ничего удивительного, что они пачками к этому «гадальцу великому» ходили.       — Ты уж прости, но еще он сказал мне, что я рожу Императору сына и таким образом буду обладать правами на престол! Вот! — уже вконец разошлась Кинбо, чувствуя скорую победу над соперницей в этой словесной перепалке.       При слове «рожу» Корин даже сглотнула — что ни говори, а тайна деторождения была закрыта для нее. Выдав нечленораздельное мычание на эту новость, Корин ничего не оставалось, лишь стиснуть зубы от досады — заявлять, что и она может родить Императору сына, было бы чистой воды провокацией, да и никакой Гентокуин ей не гадал. Хотя очевидно же было, что главный евнух водит наложниц за нос, предсказывая девицам всякий бред, явно развлекаясь подобным образом!       — Ну и ладно, счастливо оставаться! — насмешливо заявила Кинбо, видя, что Корин нечего ей ответить. В этот раз девица вышла победительницей из перепалки с гордячкой Тё, поэтому прошла мимо, задрав нос как можно выше. Слушавшая весь этот диалог служанка купеческой дочери прятала улыбку, и Корин от этого чувствовала себя еще хуже — словно в грязи ее вываляли только что!       Оставшись одна, Корин даже ногой топнула с досады и воскликнула:       — Ну погоди у меня, шарлатан! Я выведу тебя на чистую воду! — решив так, девушка целеустремленно зашагала прямо к покоям Гентокуина — главного евнуха императорского гарема.

***

      Под дверями Гентокуина девушка услышала какое-то монотонное бормотание нараспев. Всегда страдающая повышенным любопытством Корин не удержалась и приложила ухо к двери — авось, услышит чего полезного для нее в данной ситуации?       «Бэрэничэлэн... Бэрэничэлэн... Бэрэничэлэн...» — распевал за дверью главный распорядитель гарема, явно наслаждаясь своими бессмысленными, но так многозначительно звучащими руладами.       — Бэрэни чэлэн? — удивленно повторила Корин, не отрывая однако уха от двери.       — Бэрэни чэлэн? Интересно, и что же это означает? — голос внезапно подошедшей Хооки заставил буквально подпрыгнуть на месте застигнутую на месте преступления Корин.       — Ох, и напугала ты меня! — возмущенно прошипела она. Но Хооки лишь невинно улыбнулась в ответ, поэтому Корин ничего не оставалось, как отойти от двери главного распорядителя гарема и логично поинтересоваться у подруги: — А тебе что понадобилась от нашего евнуха? Только не говори, что...       — Да-да-да, мне стало скучно, — все также обезоруживающе улыбаясь, перебила девушку Хооки. — И решила я навестить господина Гентокуина и попросить его погадать мне!       Корин закатила глаза, всем видом показывая, как она относится к идее Хооки, но тем не менее уточнила:       — И что же именно ты жаждешь узнать?       — Ну-у... — неуверенно потянула Хооки. — Я хотела лишь спросить, как там поживает моя семья и односельчане... — тут красавица немножко покраснела, но Корин не обратила на это внимания, лишь удовлетворенно кивнув:       — А-а, с тобой все ясно!.. Значит вместе пойдем! Ты будешь просить, а я понаблюдаю!       — Но что же все-таки это его «бэрэни...»? — не унималась Хооки, явно не спеша стучать в дверь Гентокуина.       — Ну понимаешь... Гентокуин... гкхм, евнух! — намекнула Корин, пряча улыбку.       — Кто? Олух? Почему ты так его называешь? Он сам так сказал? — наивно округлила глаза Хооки.       — Ох, ты и впрямь святая невинность и простота, Хооки! — вздохнула Корин, винного оттенка глаза ее, однако, смеялась при этом. Наклонившись к подруге, Корин стала жарко нашептывать в ухо Хооки, что же означает это интересное словечко — «евнух». Услышав, что евнух — это мужчина, лишенный мужского достоинства и способностей к воспроизведению потомства, а не просто блюститель порядка в гареме, Хооки еще больше расширила глаза.       — Но как же они тогда... эээ, писают? — с удивлением непосредственно поинтересовалась она.       Корин явно тоже смутилась, ибо таких подробностей не знала даже она.       — Ну ты и спросила, тоже мне! — почесала затылок Корин. — Ну... наверное, каким-то образом устраивают так, что они по-прежнему могут это делать!.. А достоинства их лишают, потому что они работают там, где полным полно молодых и красивых женщин. Ведь Император должен быть уверен, что любой ребенок из его гарема принадлежит ему. Вот бедолага Гентокуин теперь и талдычит, когда никто его не слышит: «Верните член!»       — О-ох, — расстроенно выдохнула Хооки, спрятав в ладонях зардевшееся личико. Столько информации по столь деликатному вопросу она явно не готова была переварить...       — Да не расстраивайся ты так! — преувеличенно бодро замахала ладошкой Корин. — Я слышала, что Гентокуин был евнухом еще до поступления в наш гарем, так что мы тут явно не виноваты! Так или иначе, он мне не нравится — скользкий тип! Да и тебя он против воли сюда приволок, так ведь?       — Д-да, — неуверенно кивнула Хооки, вспоминая, как ее шантажировали тем, что отец ее задолжал государству налог за несколько лет.       В этот момент дверь неожиданно распахнулась перед испугавшимися от неожиданности девушками, а на пороге стоял Гентокуин собственной персоной. Хитро прищурившись и сделав вид, что не слышал предмета беседы этих девиц, евнух нарочито небрежно поинтересовался:       — Так-так, госпожа Корин и госпожа Хооки, чем обязан столь неожиданной чести лицезреть таких красавиц на пороге моей скромной обители?       Ничуть не смутившись, Корин решительно выдвинулась вперед и не моргнув глазом заявила, делая упор на вежливое обращение, но говоря при этом нелицеприятные вещи:       — Господин главный распорядитель императорского гарема, Вы не могли бы больше не гадать здешним обитательницам? Вам не кажется, что это чистой воды надувательство?!       Гентокуин моргнул пару раз, явно недовольный тем фактом, что кто-то — будь то даже и первая красавица гарема Сайхитея — намекает на то, что он — шарлатан. Затем, справившись с собой, мужчина принужденно засмеялся, как бы обращая все в шутку и сахарным голосом ответил:       — Ну-ну, дорогая, что же Вы такая недоверчивая-то, а? Мои предсказания всегда сбываются с вероятностью до девяносто пяти процентов! Не желаете ли сами в этом убедиться? — с этими словами евнух быстро сцапал мягкими женоподобными рыхлыми руками руку Корин и сосредоточенно на уставился на ладонь девушки. — О! А Вам-то так вообще не суждено быть в гареме. Ваша судьба — отправиться на битву... Гм, странно...       Чуть побледнев, Корин поспешно отдернула руку и ледяным тоном процедила:       — Перестань! Что за бред ты тут несешь?! На битву? Да неужели?..       Не обращая внимания на скептицизм Корин, Гентокуин уже успел завладеть рукой Хооки и теперь с интересом рассматривал ее ладонь.       — О-о-о! — захлебываясь от восторга, вскричал он через несколько секунд. — Госпожа Хооки, именно Вы станете избранницей пресветлого Сайхитея!       — Да прекрати же, кому говорю! — Корин отодвинула руку подруги от цепких лапок главного евнуха. — Ее не интересует Император. И да, с какой стати мы вообще обязаны верить твоим россказням? Да ты пару минут назад предсказал Кинбо, что Император ее скоро навестит! А теперь то же самое обещаешь Хооки! Что на это скажешь, а, прохиндей?! — видя, что евнух ничуть не смутился выдвинутым обвинениям, Корин закончила речь конструктивной критикой: — И вообще, если тебе нечем заняться, так лучше бы попытался заинтересовать Сайхитея его гаремом! Он же уже несколько месяцев носу к нам не кажет! Вот например, ты мог бы составить каталог с портретами всех девушек гарема, чтобы Император смог выбрать понравившихся, не отрываясь от своих дел государственной важности...       Гентокуин быстро-быстро закивал, продолжая хитро улыбаться:       — Каталог, говорите? Прекрасная идея, госпожа Корин! Я возьму ее на заметку.       — Вот и займешься, наконец, своими прямыми обязанностями! — царственно кивнула Корин, с удовольствием отмечая, что в этой перепалке победительницей вышла-таки она, а не ее оппонент.       — Слушаюсь, госпожа! — смиренно поклонился Гентокуин, но как только девушки отошли от евнуха, он кинул на удаляющуюся прямую и гордую спину Корин испепеляющий взгляд и пробурчал себе под нос: «Ну погоди у меня, выскочка! Будет тебе каталог!»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.