ID работы: 2629593

Добро пожаловать в Атлантиду!

Гет
R
Завершён
126
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
120 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 85 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 22. Азариас.

Настройки текста
Иккинг проснулся от того, что кто-то его усердно толкал. Но, так как парень хотел спокойно поспать, он, отмахнувшись, завернулся поглубже в одеяло. — Беззубик, отвянь. Дай поспать, — послышалось со стороны своеобразного кокона, в котором и был наш герой. — Иккинг, — ласково пропел девичий голосок с пока что неизвестной стороны. — Беззубик, дай поспать, — раздраженно пробормотал парень, даже не обратив внимание на уже разозлённую принцессу, стоящую рядом с ним. — Да какой я тебе Беззубик? — сознание постепенно приходило в норму, но всё же не достаточно, и потому ещё сонный мозг Иккинг вынес единственно правильный вердикт. Беззубик — девочка! А то, что его дракон, вернее, дракониха, заговорила — для Иккинга это было не важно. — Тогда Беззубка, — также сонно пробормотал парень. Беззубик же, наблюдая за этой сценой со стороны, тихо фыркнул, но вмешиваться не стал. — Иккинг, — уже более угрожающе проговорила Кида, смотря на кокон. — Беззубка, помолчи и дай поспать. Погодите-ка, — Иккинг, окончательно проснувшись, вылез из кокона, где был расстрелян взглядом голубоглазой принцессы. — Эм, Кида? — Ну наконец-то. Спасибо, что не Беззубик и Беззубка, — дракон, сидевший где-то в стороне, оскорблённо фыркнул. — Прости, — смущенно пробормотал парень, опустив взгляд. — Ой, да ладно тебе. Беззубка. Ха-ха, как тебе такое в голову пришло? — Ну, знаешь ли. Когда очень хочешь спать, а тебе мешают, то и не такое в голову придёт, — с улыбкой ответил Иккинг. — Ты бы не стала будить меня просто так. — Да, — уклончиво ответила она, продолжая улыбаться и изображать саму невинность. — Ты даже с кровати встаешь так, что я этого не чувствую, — «И активно пользуешься этим» — мысленно продолжил шатен, вспоминая «приятные» пробуждения. Конечно, Киде до Беззубика далеко, но всё равно. — Познакомишь меня с твоими соплеменниками? — радостно спросила она, продолжая улыбаться. — Не вопрос, — усмехнувшись, ответил Иккинг. — Отлично. Пошли. — Стой, стой, стой. Ты что, сейчас собираешь идти? — Ну да, — уже собравшись выходить, принцесса, повернувшись к своему принцу, подмигнув, продолжила, — или ты всё ещё боишься? — Да нет. Эх, ладно. Давай хотя бы позавтракаем, что ли?

***

— Грозокрыл, давай передохнём? — спросила Валка у своего верного друга, на что тот ответил согласием. Как раз неподалёку был один небольшой остров, куда женщина и её дракон и решили направиться. Приземлившись, Валка, спрыгнув, принялась разминать немного затёкшие конечности. — Эй, Грозокрыл. Ты чего? — услышав со стороны Штормореза злобное рычание, Валка, подняв взгляд на дракона, что с тревогой смотрел в сторону леса. Шатенка, присмотревшись, ничего не обнаружила, но это не значит, что там никого. — Пойдём, проверим. Не успела женщина сделать и пару шагов, как ей на встречу из кустов вышел один очень знакомый дедуля. — Привет, Азариас, — приветливо улыбнувшись, поприветствовала знакомого Атланта Валка. — Здравствуй, Валгалларама, — почтительно кивнув, старец перевёл взгляд с женщины на дракона, косящегося на мудреца с осторожностью. — Грозокрыл, это друг. Один очень старый и знакомый друг, — улыбнувшись, Валка, погладив по морде Грозокрыла, кивнула ему, давая понять, что Азариас — друг. Морда Грозокрыла вмиг приняла пофигистический вид. — Ну, рассказывай. Что произошло в Атлантиде. — Да ничего особенного. Хотя, всё же кое-что произошло, — хитро улыбнувшись, Азариас посмотрел пристально в глаза шатенки. — Так, и что же случилось? Азариас не стал томить, и потому выдал сразу несколько ошеломляющих Валку событий. — Ну, года три назад встретил твоего оболтуса — Иккинга. Он нашёл мой тайничок, и, в общем и целом… кристалл его принял. Я даже больше скажу — он сам научился кое-как использовать его, — Валка, находясь в состояние шока, не могла выговорить и слова, а потому просто продолжала слушать то, что скажет ей её старинный друг. — Позже разгадал мою загадку и прилетел ко мне. Ну, я обучил его всему, что знаю. Ну, почти всему, хе-хе. Дальше, больше. Он попал в шторм. И в итоге его нашла принцесса Кидагакаш. После непродолжительных двух суток он решил остаться жить там. И теперь, недавно я узнал, что через две недели у них свадьба! — на этой торжественной ноте Азариас закончил и перевёл взгляд на ошеломлённую такой новостью Валку. — Мой сын женится на Киде? — Да. — Так, ладно. Это всё очень… — Шокирующе? — с ухмылкой спросил Азариас. — Не то слово. А как он попал к тебе? — Чёрт. Забыл сказать. Он приручил Ночную Фурию, — стукнув себя по лбу, проговорил старец. — В тебя пошёл. — Ну, это я итак знаю. Пускай и с небольшой задержкой. — И что ты будешь делать? — деловито спросил Атлант. — Полечу в Атлантиду, конечно же. Мой сын — Атлант! И он женится! — радости Валки не было предела. — Полетели со мной. — Я не могу. У меня есть ещё кое-какие дела.

***

— Привет, пап! — радостно поприветствовал Стоика Иккинг, входя в домик для гостей. — О, Иккинг! Привет, — также радостно поприветствовал Стоик. — Ну что, теперь расскажешь, как ты попал сюда? — все, находившиеся в комнате, посмотрели на шатена с интересом. — Конечно, но сначала кое с кем познакомлю, — принцесса, немного смущенная, вошла в гостевой дом. — Папа — это Кида, моя невеста. Кида — Стоик Обширный, мой отец. — Приятно познакомится, — улыбнувшись, проговорила Кида. — Ваш сын многое о вас рассказывал. И о вас тоже, — переведя взгляд на остальных викингов, которые боялись даже пошевелиться, продолжила принцесса. — Мне тоже, — вежливо ответил Стоик. Рыжебородый уже собирался было открыть рот, дабы попросить сына рассказать о том, что произошло, но одна назойливая рептилия, которому не хотелось оставлять своего человека один на один с теми, кто его задирал, прервала вождя племени Хулиганов и сейчас, гордо вздёрнув голову, стоял рядом с Иккингом. — А, забыл представить. Отец — это Беззубик, — названный глухо зарычал, смотря со злостью на бывших соплеменников Иккинга, которые, несмотря на то, что приручили драконов, побаивались Ночную Фурию. — Братец, тише. Они друзья. Хм, забавно. Я ожидал любой реакции, но не такой. Слишком уж вы спокойные. Конечно, малость напуганы, но всё же в основном спокойны. Отец, ты случайно не хочешь ничего мне сказать?

***

— Грозокрыл, ты хоть понимаешь, что это значит? — дракон, которому уже достало слушать болтовню своей наездницы, раздражённо прорычал «Да». — Мой сын — Атлант! И он женится! Ох, мой мальчик уже совсем взрослый. Стоп, а что я ему скажу? Привет, Иккинг. Я твоя мама! «Валка, успокойся. Всё будет нормально» — устало прорычал Шторморез. — Тебе легко говорить. Ладно, будь что будет. Но всё же, что я ему скажу… Грозокрыл устало вздохнул. Опять эта женщина начинает всё заново. Они летели уже второй час. Все эти часы Валка капала на мозги несчастному дракону. Шторморез уже начал молиться всем известным богам, как вдруг вдалеке показались очертания большого острова. «Подлетаем».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.