ID работы: 2627950

twitter

Гет
Перевод
G
Завершён
321
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
321 Нравится 144 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
ЛС между вами и Гарри Стайлсом. Бетани: п р и в е т, Г а р р и. Гарри: п р и в е т, д е т к а. Бетани: я улетаю в Лос-Анджелес через 23 часа. Гарри: забыл сказать тебе, я собираюсь в Лос-Анджелес в тот же день, что и ты. Бетани: ни за что. Гарри: да. Бетани: значит, я увижу тебя? Гарри: ну да. Бетани: ладно. Бетани: Я НЕ ГОТОВА. Гарри: БУДЬ ГОТОВа. Бетани: оК. Гарри: кО. Бетани: оксид калия? Гарри: что? Бетани: если бы ты написал «к» с большой буквы, то это была бы химическая формула. Гарри: ладно, Альберт Эйнштейн. Бетани: почему ты идеально грамотно пишешь? Гарри: а почему нет? каждый раз, когда ты забываешь поставить знак препинания, я съеживаюсь. Бетани: ладно, Шекспир. Бетани: ты когда-нибудь слышал об After? Гарри: фанфик? Бетани: да. Гарри: да. Бетани: ОН ЧЕРТОВСКИ ГЛУПЫЙ. Гарри: Майкл читал его и рассказал мне о нем. Гарри: ПОЧЕМУ ВЫ ЧИТАЕТЕ ТАКОЕ, РЕБЯТА, ЭТО УЖАСНО. Бетани: я не имею понятия, но Анна Тодд получила предложение на экранизацию. НЕТ, спасибо. Гарри: давай посмотрим на это. Бетани: нет, нет, нет. Гарри: да. Бетани: я не могу увидеть тебя. Гарри: почему? Бетани: я очень боюсь. ты — это ты, и я — это я. Гарри: вау, да ты же капитан очевидность. Бетани: *подмигивающий смайлик* Гарри: мне неудобно, но я должен бежать, потому что у нас интервью. поговорим позже, красавица хх.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.