ID работы: 2615983

Осторожно, рыжий экзорцист!

Bleach, Ao no Exorcist (кроссовер)
Джен
R
В процессе
285
Горячая работа! 49
автор
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
285 Нравится 49 Отзывы 119 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Как-то Ичиго себе иначе представлял окончание летних каникул. Время с семьёй, прогулки с друзьями, может быть поездка на море и разбивание несчастного арбуза, но должность исполняющего обязанности шинигами почему-то не имеет отпуска. Пустые не спрашивали, чего хочет рыжий парень, а потому появлялись по всякому неудобному поводу, когда Куросаки только решит, что наступило блаженное спокойствие. Ичиго вслух не возмущался, но зато очень агрессивно гонялся за любым «минусом», очищая их едва ли не одним взглядом. Даже Кон, который любит подшучивать над товарищем, проникся к нему жалостью, когда парень едва успел поднести ко рту долгожданный кусок арбуза и его вновь потревожил сигнал о появлении пустого.              — «Другие шинигами что ли вообще на работу не вышли?» — промелькнула раздражённая мысль у школьника, пока он возвращался домой, к своему родному телу и нетронутому куску летней ягоды. — «Пожаловаться на этих лентяев надо, я один тут что ли бегать должен? А то нашли козла отпущения».       Вернувшись домой и наконец испробовав арбуз, Ичиго почти уверовал в то, что сегодня ему не придётся больше срываться по делам. Вот великая сила арбуза, дарить надежду и веру в лучшее! Однако, где-то через час удостоверение шинигами вновь дало о себе знать. Куросаки стоически терпел этот неприятный звук, искренне надеясь, что какой-нибудь другой шинигами поймает и очистить очередного пустого без его вмешательства. Небольшая частичка его души продолжала верить в чудеса, видимо, это частичка ребёнка, который всё вырасти не может.       — Ичиго, ты что оглох?! — с рабочего стола недовольно ругается Кон, которому писк удостоверения мешал любоваться некоторыми журналами и картинками на них. Плюш, оставшись не менее стойко проигнорированным, сам встал на свои мягкие лапки и прошествовав до удостоверения, от души пнул его в сторону хозяина. Жетон прилетел адресату точно в затылок. — Иди, работай, ленивая задница!       У парня только раз дёрнулась бровь, но один этот дёрг говорил больше, чем разнообразные эпитеты и стихи. Куросаки нарочито сдержанно обернулся.       — А ты давно с Юдзу не общался? — Ичиго звучал спокойно, но сам смысл слов закладывался в настоящую угрозу для плюшевого Кона, который сразу встал в боевую позу перед своими журнальчиками, готовый защищать свои честь и достоинства модифицированной души. Удостоверение резко перестало издавать звуки и умолкло. — Что же, теперь я верю, что не один патрулирую Каракуру, — Куросаки подтянул к себе удостоверение и тихо хмыкнул, радуясь своему терпеливому ожиданию. Глянув на всё ещё натянутого, как струна Кона, Ичиго беспечно махнул ему рукой. — Расслабься, я пошутил.       — Фух, — облегчённо вздыхает Кон.       — Наверное, — задумчиво потёр подбородок Куросаки, чем обратно напряг своего вынужденного товарища по комнате.       — Ичиго! — разозлено бурчит модифицированная душа, махая лапками в знак протеста и недовольства, но это уже мало беспокоило рыжего парнишку. Куросаки молча встал с кровати и, прихватив лёгкую накидку — всё-таки уже вечер — собрался на выход. Кон ещё немного покричал ему вслед, но быстро успокоился и вернулся к просмотру взрослых картинок.       Сообщив сёстрам, что собирается прогуляться до магазина, Куросаки покинул дом. Навестить он планировал Урахару, дабы спросить у шляпника, нельзя ли как-то поставить удостоверение шинигами на беззвучный режим? Всё-таки получил он его не так давно, может у него есть какие-то скрытые функции, о которых исполняющему обязанности шинигами не уточнили? Не поймите его неправильно, Ичиго рад иметь возможность становится шинигами в мгновение ока, но три бессонные ночи подряд кого хочешь выведут из себя, а Куросаки всего лишь спросит. «На будущее».       По пути до знакомой лавочки, удалось заметить патрулирующего шинигами. Это ещё раз подтверждало, что Ичиго не один тут хозяйничает и он может смело сделать вид, что положился на рядового шинигами. Доверяй, но проверяй. После возвращения из Общества душ прошло не так много времени, но, благодаря активным пустым, что любят заглядывать в гости в мир живых, Куросаки удивительно быстро наловчился пользоваться своим жетоном и подменять других коллег по непростому труду упокоения душ.       Магазин Урахары встретил удивительной тишиной. Время ещё детское, никто спать не должен, но постучав и не получив ответа, Куросаки зашёл в помещение без приглашения. Ещё раз позвав хозяина лавки, Ичиго на момент подумалось, что стоит заглянуть позже. Когда в доме учёного царит тишина и поблизости не гуляют его помощники, есть причины для паники, но Куросаки ещё при первой встрече с Бьякуей Кучики отбил себе любое чувство самосохранения, а потому бесстрашно направился шастать по знакомому магазинчику. Ей-богу, стереотипы об учёных не обязаны же быть правдой? Вряд ли сейчас Ичиго случайно получит пулю в лоб от самонаводящегося устройства или превратится в белого кролика из-за странного газа. В конце концов, он штурмовал загробный мир с друзьями ради спасения подруги и бросал вызов капитанам и лейтенантам Готей 13, уж новым экспериментам Кискэ не удивится. Не должен, по крайне мере.       Услышав едва различимый грохот откуда-то снизу, Куросаки со смешком покачал головой.       — «Стоило догадаться, что они внизу», — с этими мыслями парень нашёл люк в подземный тренировочный полигон. Потерев ладони, Куросаки поудобнее хватается за ручки и одним движением открывает люк.       В это же время, громадная испытательная установка, затрещала и закоротила под раздосадованное цыканье Урахары, и выдала такой мощный залп ввысь, что хватило ослепить весь подвал, и попала точно по открывающему люк Куросаки. Ичиго даже понять ничего не успел, как ослеп от яркого луча света и почувствовал, что падает, а точнее летит куда-то с невероятной скоростью.       Всё-таки стоило заглянуть позже.       Разъярённый крик, с маленькой толикой испуга, вырвался из шинигами. Куросаки стремительно замахал руками и ногами, силясь зацепиться хоть за что-то или кого-то, но он словно очутился в широкой аэротрубе, которая несла его всё дальше и дальше, не спрашивая, хотел ли рыжий школьник вообще кататься. Единственное, на что надеялся временно слепой и барахтающийся Куросаки, чтобы его откинуло не так далеко от дома.

***

      Ночь. Академия Истинного Креста погружена в тишину и покой, только окно ректора продолжало гореть тусклым светом. Мефисто Фель вот уже на протяжение двух часов безотрывно сверлил взглядом чашку чая, пребывая настолько далеко в своих мыслях, что его можно спутать с качественной статуей — он даже не моргал.       Сегодня ему пришлось посетить прощание с Фуджимото Широ, где он официально впервые повстречался с Окумурой Рином. Сложно понять, какие чувства испытывал демон. Взгляд оставался беспристрастным, а из-за вечной темени под глазами, создавалось впечатление, что ректор не спит уже не первые сутки и предположение не будет далеким от правды. Похороны паладина всё-таки не оставили его равнодушным. Фуджимото был мастером своего дела и титул свой полностью оправдывал. Потеря такого способного экзорциста неприятна, особенно для Ватикана и Самаэля. Их может и нельзя было назвать хорошими друзьями, но демон ценил Широ совсем за другое и его смерть противно царапала по самолюбию, хотя Мефисто великодушно предупреждал паладина ещё с самого начала, что укрывание сына Сатаны, унаследовавшего синее пламя, ни к чему хорошему для Фуджимото не приведёт. Не прогадал, так сказать. Хотелось бы поехидничать сейчас над могилой паладина, да толку в этом нет — Широ не услышит его насмешек в духе «А я же говорил».       «Но нет худа без добра». Мефисто оказался очень заинтригован решимостью Рина собственноручно убить Сатану, в отместку за убийство Широ и в целом, чтобы неповадно было. Самаэль тогда рассмеялся, очень громко и надрывно, потому что кому, как не уроженцу Геенны знать, что её Владыка может одним щелчком раздавить в блинчик девятого отпрыска и бровью не дёрнув. Окумура сейчас не ровня даже самого младшему из сыновей Сатаны, но его потенциал в виде синего пламени и буйной решительности может сыграть весомую роль в том, сочтёт ли Ватикан его достойным оружием против Владыки Геенны или нет. Откровенно говоря, подобный поворот событий хорошенько сыграл на авантюристской натуре ректора. Он любит чёткие планы, но не может отказать себе в удовольствии ввязаться в очень, очень интересную авантюру.       — «Лишь бы он не раскрыл себя раньше времени по собственной глупости», — заключительно размышляет мужчина, впервые моргнув за всё это время. Странное предчувствие резко опустилось на плечи демона, словно сзади ему в затылок смотрит сотня пистолетов, заряженные на атаку. Самаэль продолжал сидеть неподвижно, сцепив руки в замок перед собой на столе, в ожидании, произойдёт ли что-то из ряда вон выходящее или это к нему так подкрадывается старость?       Демон ожидал чего угодно, хоть резко ворвавшегося к нему воскресшего Широ или взрыва на территории академии, но никак не того, что над потолком его кабинета вспыхнет яркая вспышка и оттуда с диким криком вывалится человек. Рыжий парнишка удачно плюхнулся в кресло прямо напротив ректора, но мебель не выдержала силы удара и перевернулась вместе с незваными гостем, который теперь «сидел» на лежачем кресле, с задранными к верху ногами. Мефисто редко теряет дар речи, а если быть совсем честным, он всегда только делал вид, что удивлён до такой степени, чтобы не смочь вымолвить хоть слово, но сейчас явно не тот случай. Ректор хлопнул глазами, глянул на потолок — он целый, значит рыжее недоразумение попало сюда не совсем стандартным образом.       Парень — на вид школьник — болезненно запричитал, предприняв попытку встать, но, подтянув ноги, он лишь сделал хуже, опрокинув кресло на бок. Ойкнув раз, а потом айкнув два, нарушитель ректорского спокойствия на коленках выполз из-за кресла и ошалелыми глазами осмотрелся, в упор не замечая Самаэля.       — Доброй ночи, молодой человек, — демон легко смог справиться с удивлением и обратил на себя внимание рыжего гостя, поиграв указательным пальцем по замку из рук. Ичиго с недоумением перевёл взгляд на незнакомца. — Вы так жаждали встречи со мной, что решили штурмом взять мой кабинет? Похвально! — Фель взмахнул руками, выказывая свой восторг от оглушительного появления школьника. Куросаки шустро завертел головой в поисках того, к кому обращается довольно специфичного вида мужчина, но не найдя больше никого рядом, с сомнением тыкнул в себя пальцем.       — Вы это мне? — ещё и вслух решает уточнить шинигами, поднявшись на ноги и встав по-человечески. Голова слегка шла кругом после незапланированного полёта, но это вполне терпимо, тем более, что Куросаки ожидал куда более худшего расклада, хотя вторжение в чужой дом — кабинет? — не очень приятная новость. Куросаки ещё раз мельком осмотрелся. А где дыра, через которую он упал сюда? И почему всё выглядит так странно? Это точно кабинет?       — Разумеется вам, кто ещё так беспардонно врывается в кабинет ректора академии и игнорирует его присутствие ровно одно минуту? — Фауст слегка усмехается, демоническим нутром чувствуя, что парнишка перед ним не совсем обычный человек, хотя выглядит абсолютно нормально, нет даже острых ушек или намёка на хвост.       — Ой, это, извините что ли, — Куросаки сконфуженно трёт затылок, чувствуя примерно тоже самое, что и Мефисто. Его умение читать и находить чужую реацу очень слабо, как сказал однажды Ренджи, как будто добавлено к Ичиго для галочки. Парень смотрит на розово-белого мужчину и просто одной интуицией понимает, что хозяин кабинета тоже не человек, но ни реацу пустого, шинигами или квинси от него не тянуло. От чужака исходила какая-то совсем незнакомая аура, пока что Куросаки не может понять, опасная или нет. — А не подскажите, куда я приземлился? — как ни в чём не бывало спрашивает рыжий, как будто подобное должно происходить с каждым, как минимум раз в день, а лучше два, чтобы сразу туда и обратно.       — Академия Истинного Креста, космонавт, — Мефисто не сдерживается от хихиканья, умиляясь с растерянного лица парнишки. Куросаки ещё больше нахмурился, бегая глазами по кабинету, который вызывал у него слишком много вопросов.       — А где это? — вновь задаёт нормальный вопрос для ненормальной ситуации шинигами. Фауст громче фыркнул, едва сдерживаясь от того, чтобы не рассмеяться, так же громко, как на кладбище.       — Для начала представьтесь, — предлагает демон и взмахом руки приглашает гостя присесть за кресло, которое валялось на полу, но каким-то образом вернулось на свои ножки. Ичиго начинает не нравится эта ситуация и встреча с незнакомцем в целом, но, подчиняясь задаткам вложенному в него этикету, принимает приглашение и с сомнением присаживается, хотя, стоило молча развернуться и сбежать, пока его опять не втянули в какую-нибудь авантюру.       — Куросаки Ичиго, — сдержанно представляется школьник и выжидательно смотрит на незнакомца, которому чересчур весело.       — Мефисто Фель, ректор этой замечательной академии, в которую вы проникли без приглашения, но, принимая во внимание то, что никто и ничто не пострадало, я обиды на вас не держу, — мужчина подпёр голову кулаком, подчёркнуто мило улыбаясь, но Ичиго на это не купился. У парня аж холодок по спине побежал от подобной улыбочки, которую он никак не назовёт, кроме, как «странная». — А находимся мы в Японии.       — «Ну это я уже понял», — кривится мысленно Ичиго. Очутился бы не в Японии, по-японски они бы сейчас не говорили. — Никогда не слышал о такой академии, — подводит для себя итог парень, а ректор со всей возможной театральностью удивился, приложив ладонь к сердцу, словно Ичиго ранил его со всей возможной бездушностью. — Ещё раз извините, что так грубо ворвался, но я уже хочу уйти, мне домой надо, — Куросаки силится встать, решительно настроенный сбежать, пока не поздно, но неожиданно мужчина щёлкнул пальцами и на столе ректора появился яркий чайный набор и, судя по горячему дымку, чаёк там свеженький.       — О, прошу, останьтесь, мне жутко интересно узнать, откуда Вы такой прилетели, — беззаботно просит Фель, элегантно ухватив одну чашку за ручку. Куросаки фокуса не оценил и ошалело подскочил с места, с подозрением сперва уставившись на сервиз, а потом и на фокусника.       — Это что за шутки?! — с до безобразия серьёзным лицом спрашивает шинигами, тыкнув пальцем в левитирующий чайник и вторую чашку, которая точно предназначалась ему. — Вы кто такой? — Ичиго оборонительно выставил перед собой руку, второй потянувшись к жетону шинигами на всякий случай.       — Обычный ректор, разве не видно? — наивно хлопает глазками демон, отхлебнув вкусного напитка и тут же потянулся за конфеткой в яркой обёртке.       — Да нихрена подобного… — у Куросаки аж бровь задёргалась. Учитывая, что чуйка ему сразу подсказала, мол, перед ним не человек, стоило ожидать подвоха, но он всё равно попал впросак, не ожидав, ну, прям такого. — Кто бы вы не были, но я не собираюсь вам ничего рассказывать, — строго хмурится Ичиго в своей привычной манере. Интуиция развопилась не на шутку. — «Чёртов Урахара! Куда я попал из-за него?!»       — Жаль, — печально тянет гласную Мефисто, отвернувшись от напряжённого школьника. — А мне показалось, что дезориентированному школьнику нужна помощь, ведь он оказался в чужом месте явно не по своей воле, да, Куросаки-кун? — Фель через плечо глянул на рыжика, одарив его своей ещё более жуткой улыбкой. В голове шинигами так и вертелась мысль о том, что кого-то очень сильно ему напоминает этот фокусник, но припомнить, кого именно, сейчас не может.       — Не шутите так со мной, — предупреждает Ичиго, а жаление использовать жетон только усиливалось вместе с давяще-странной атмосферой вокруг ректора. Ощущение схожи с пустым на уровне капитана Готей 13, но реацу мутная и путает, Куросаки даже будучи в спокойной обстановке с трудом разбирается, кто есть кто, а тут целый нонсенс нарисовался.       — Какие шутки, Куросаки-кун? — демон перекидывает нога на ногу и отпускает чашку, та повисла в воздухе и отлевитировала в сторону. За ней пристально наблюдал Ичиго, не понимающий, разыгрывают ли его так люто или пора начать паниковать. — Как ректор, я должен знать, представляете ли вы опасность для моих учеников и, если вы затеваете нечто непозволительное, я должен буду предпринять соответствующие меры, — зелёные глаза опасно блеснули, не прочитать угрозу между строк мог только идиот. Куросаки невольно сглотнул, но всё ещё не решался использовать своё удостоверение. Мефисто ещё ничего ему не сделал, а атаковать первым Ичиго не будет.       — А моего честного «Я не враг» не достаточно?       Фауст звонко хмыкнул, пожав плечами.       — Сказать можно что угодно, а доказывать нужно делом, — взгляд ректора демонстративно опустился на жетон шинигами, от которого веяло чем-то сильным, чем-то приятным. Демон перебирает в голове подходящее описание для увиденного объекта, но имея слишком мало информации, он пока что не может дать себе точный ответ, но почему-то таинственный мальчишка притягивал, словно он хранит в себе огромный запас чего-то очень интересного и манящего, как коробка конфет, облачённая в самую яркую обёртку.       — Мне нечего Вам доказывать, я ухожу, — бросает небрежно слова Куросаки и, засунув руки в карманы, как ни в чём не бывало направился на предполагаемый выход из кабинета. Очевидно же, что его провоцируют, но непонятно, на что именно, всё равно Ичиго не собирался поддаваться и раскрывать свою сущность шинигами кому попало. — Далеко отсюда до Куракуры? — напоследок спрашивает рыжик, почему-то подумав, что его забросило в ближайший город от Каракуры, а значит, можно на транспорте добраться до дома. Как бы потом не огрести от отца за внезапное исчезновение ночью.       — Ка-ра-ку-ра? — с малой долей недоумения пробует на вкус новое слово Фауст и растягивает губы в подобии улыбки, почувствовав разнохарактерный прилив веселья. — В Японии нет такого города, Куросаки-кун.       Ичиго несколько секунд хлопает глазами, переваривая услышанное, а когда над его головой загорелась лампочка, парень скорчил дико изумлённое лицо, чем ещё больше рассмешил ректора.       — В смысле нет?
Примечания:
285 Нравится 49 Отзывы 119 В сборник Скачать
Отзывы (49)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.