ID работы: 2596494

Каприз

Гет
NC-17
Завершён
28
автор
Размер:
137 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 83 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Кира проснулась от стука в дверь. Она взглянула на часы и застонала: цифры высвечивали «6:00». Проклиная раннего гостя, девушка встала с постели и пошла открывать дверь. На пороге стоял администратор отеля и мило улыбался. - Доброе утро, мисс Джей! Прошу прощения за столь ранний визит, но нам нужна скрипка, которую Вы вчера одолжили на имя мистера Гарретта. - Она у него в номере... - Я уже пытался достучаться до него, но ничего не вышло, - администратор пожал плечами. Не говоря ни слова, Кира вышла из номера, открыла соседнюю дверь своим ключом и ворвалась в спальню музыканта. Дэвид свободно раскинулся на кровати. Одеяло прикрывало лишь нижнюю часть его чуть загорелого тела: окно было закрыто и мужчине не нужно было кутаться от холода. Гарретт лежал на спине, его грудь медленно поднималась и опускалась, ресницы слегка подрагивали, а губы были чуть тронуты улыбкой. Всё говорило о том, что музыкант крепко спал. Кира усмехнулась, взяла со столика скрипку и передала её администратору. - Благодарю. Надеюсь, мистер Гарретт в добром здравии? - Конечно. Просто, он очень крепко спит, - девушка пожала плечами и улыбнулась. - Что ж, всего доброго! – Администратор откланялся и удалился. Джей приняла душ, переоделась и устроилась с книгой в гостиной Гарретта, дожидаясь его пробуждения. Дэвид открыл глаза. Мышцы приятно ныли от непривычно долгого отдыха. Из гостиной доносился вкуснейший запах свежей выпечки и кофе. Гарретт встал, надел джинсы и вышел из спальни. Кира сидела в кресле, забравшись в него с ногами, и читала. Мужчина улыбнулся: было в ней что-то такое, что приносило ему ощущение дома, где бы он не находился. Увидев Дэвида, девушка отложила книгу. - Доброе утро, соня, - её лицо озарила улыбка. - Привет, - Гарретт широко улыбнулся. Кира окинула мужчину внимательным взглядом. Выглядел он лучше, чем обычно: синяки под глазами исчезли, на щеках играл едва заметный румянец, а губы растянулись в улыбке. Хотя, это не было чем-то особенным – улыбался мужчина очень часто. - Как ты себя чувствуешь? - Намного лучше, - Дэвид сел за стол и сделал глоток кофе. – Почему он холодный? - Потому что кое-кому нужно пораньше поднимать задницу, - Кира состроила рожицу и поднялась с кресла. – Сейчас сварю свежий. Девушка ушла, оставив музыканта наедине со свежими булочками. Дэвид взял одну, покрутил в руках, его желудок отозвался голодным урчанием. Мужчина тут же откусил большую часть булочки и блаженно прикрыл глаза. Кира вернулась с чашкой кофе, увидела Дэвида с набитым ртом и рассмеялась. - Никогда не видела тебя таким голодным! Дэвид промолчал, уничтожая последнюю булочку, и протянул руку, чтобы взять кофе. Смеясь, Кира протянула ему чашку и снова ушла на кухню. Гарретт «шлифанул» булочки кофе и откинулся на спинку стула, поглаживая живот. Джей вернулась в гостиную с ещё одним бокалом. - Делай что хочешь, но в меня это не влезет, - Гарретт улыбнулся. - Пей и не спорь со мной, пожалуйста, - Кира протянула ему бокал, сохраняя на лице каменное выражение. Дэвид вздохнул, взял его и поставил на стол. Кира снова забралась в кресло и пристально на него посмотрела. - Почему ты здесь, а не... ну, где ты обычно пропадаешь целыми днями? - Между прочим, своими «пропаданиями» я делаю твою жизнь проще. Ты болеешь, а, значит, и я могу денёк отдохнуть. Пей отвар и не заговаривай мне зубы. Дэвид поджал губы, вздохнул, сделала пару глотков, поморщился и снова посмотрел на девушку. - И чем займёмся? - Ты будешь лечиться, а я почитаю, - Кира открыла книгу. Гарретт улыбнулся, схватил девушку за руку, вытащил из кресла и закружил по комнате. Джей вырвалась из хватки музыканта. - Ты что творишь? - К чёрту лечение, я практически здоров, давай лучше прогуляемся! – Дэвид улыбался. - Быстро в постель! – Кира указала на спальню. – Я не хочу, чтобы мои старания прошли даром! Концерт через три дня, а ты гулять собрался?! Девушку распирала злоба. Чтобы не наделать глупостей и не выпороть этого скрипача, Кира быстро удалилась из его номера, громко хлопнув дверью. Дэвид озадаченно посмотрел ей вслед. Но он же прекрасно себя чувствует! Почему нужно сидеть дома, когда можно отпраздновать его выздоровление? Кира ворвалась в свой номер, заперла дверь и рухнула на кровать. Беспечность молодого человека её бесила. Джей не понимала, как можно так наплевательски относиться к своему здоровью?! Блуждая в собственных мыслях, Кира не заметила, как заснула. Девушка открыла глаза и посмотрела на часы. Было около восьми вечера, на город медленно опускались сумерки. Кира встала и открыла окно. Свежий воздух быстро прояснил разум, возвращая его в утренние события. Девушка решила, что слишком уж вспылила. Кира постучала в дверь Гарретта. - Дэйв, открывай. Ответа не последовало. Кира достала свой ключ, открыла дверь и вошла в номер. Он был пуст. Гарретта не было ни в спальне, ни в гостиной, ни в кухне. На девушку снова накатывало раздражение. - Всё-таки свалил, да? Ну и чёрт с тобой! Лечиться будешь сам! – она крикнула в пустое пространство и вернулась в свой номер. Девушка читала, прислушиваясь к каждому шагу в коридоре, дожидаясь Дэвида, чтобы выплеснуть на него всё своё недовольство. Но через три часа злость стала перерастать в беспокойство. Кира позвонила на ресепшен, администратор сообщил ей, что Гарретт вышел из отеля около трёх часов дня. А стрелка упрямо подбиралась к одиннадцати. Плюнув на гордость, Джей быстро набрала номер Дэвида. В ухо полетели длинные гудки, которым, казалось, не будет конца. На звонок никто не ответил, а через пару попыток Киры дозвониться до мужчины, механический голос сообщил, что «абонент вне зоны действия сети». Джей медленно впадала в панику, но тут её взгляд наткнулся на фото Дэвида и его команды. - Ну, конечно! Девушка достала телефон и быстро нашла номер Маркуса Вульфа – гитариста и лучшего друга её подопечного. Мужчина ответил после второго гудка. - Алло! - Маркус, привет. Прости за столь поздний звонок... Дэвид не с тобой? - Кира, что случилось? – голос музыканта напрягся. - Мы слегка повздорили, он ушёл ещё днём и до сих пор не появлялся. Трубку не берёт, записки не оставил... - Не паникуй, - Вульф усмехнулся. – Мы же в Берлине, а здесь куча клубов и баров. - И в каком он может быть?! - Загляни в «Врата Рая», Дэвид порой зависает там, когда находится в Берлине. - Спасибо, Маркус, - Кира облегчённо вздохнула и отключилась. Одеваясь, спускаясь вниз и заводя машину, девушка думала лишь об одном: каких сказочных люлей она выпишет сбежавшему гуляке. Узнав, где находится злачное заведение, Кира быстро покатила к нему. Дорога до бара заняла не больше двадцати минут, поскольку трасса была полупустой. Припарковавшись чуть в стороне от входа, Джей быстро направилась к бару. Прямо около двери её остановил вышибала. - У Вас есть приглашение? - Послушайте, мне нужно встретиться с другом. Его зовут Дэвид Гарретт, наверняка слышали о нём. И если Вы меня сейчас не пропустите, то станете первой жертвой моего гнева! Вышибала недоверчиво посмотрел на девушку, что-то пробормотал в трещащую рацию. Через мгновение из приборчика послышалось такое же бормотание. Охранник посмотрел на девушку. - Господин Гарретт внутри, проходите. - Спасибо, - процедила Кира сквозь зубы и двинулась в пучину грохочащей музыки. Постоянно мерцающий в темноте свет и клубы дыма не позволяли сразу осмотреть всех посетителей клуба. Продвижению Киры мешала куча тел, двигающаяся в такт бешеной музыке. Девушка не могла понять: как такой человек, как Дэвид - с утончённым музыкальным вкусом - скрипач, мог оказаться в столь убогом месте. Наконец, минут через десять, Кира нашла того, кого искала. Правда, картина не совсем её обрадовала. Дэвид сидел в VIP ложе. Он смеялся, держа на коленях какую-то девушку. Она тоже улыбалась, пропуская между пальцами распущенные волосы Гарретта. И вот, незнакомка медленно наклонилась к Дэвиду, коснулась его губ. Рука мужчины тут же опустилась на затылок девушки, притягивая её ближе. Кира остановилась, как вкопанная. Где-то в глубине души, что-то щёлкнуло. Дыхание участилось, в горле встал комок. Девушка сжала руки в кулаки, глядя на целующуюся парочку. Желание разговаривать с Гарреттом тут же пропало. Кира быстро развернулась и пошла прочь из клуба. Сев в машину, девушка положила голову на руль и тихо всхлипнула. Непрошенные слёзы застилали глаза. Кира стукнула кулаком о приборную панель. - Я его, значит, лечу, забочусь о нём, а этот придурок со всякими уродинами лижется! Ненавижу! По панели пришелся ещё один удар. Именно сейчас, увидев Дэвида в объятиях другой девушки, Кира поняла, насколько он ей дорог. Джей осознала, что относится к нему не как к другу. За этот месяц Дэвид, определённо, стал для Киры больше, чем просто другом. Она не могла представить и дня без его теплой улыбки, от которой все невзгоды уходили прочь; без его тёплых объятий, согревающих душу; без его спокойного, бархатного голоса. Девушка вытерла слёзы и посмотрела на себя в зеркало. - Идиотка. Глупая, влюблённая идиотка. Кира завела мотор, развернулась и поехала в отель, стирая со щёк слёзы обиды. Она заботилась о нём, отдавала ему всю себя, без остатка. И вот чем всё закончилось... - Ну а чего ты хотела? – спросила Кира у своего отражения. – Он всего лишь взял тебя на работу. Просто помог тебе – клятв верности и вечной любви не давал! Да ведь и ты сама не уверена, любишь ли его. Чего же ты тогда хочешь?! Дэвид свободный человек и имеет право целоваться с той, которую захочет. Кира убеждала в этом саму себя, стараясь выгнать из памяти картинку, на которой Гарретт целовал другую девушку. Но обида противными щупальцами сжала сердце Джей. Ведь он мог хотя бы предупредить о своих планах. Погружённая в мысли, Кира быстро добралась до отеля, поднялась в свой номер, заперла дверь и рухнула в постель. Миссия была выполнена: Дэвид жив, здоров и вовсю наслаждается жизнью. И её помощь ему явно не требовалась. Вернувшись в отель, Гарретт решил не беспокоить Киру, учитывая, что уже очень поздно (точнее рано). Часы показывали четыре часа утра. Дэвид быстро принял душ, заказал завтрак и включил телевизор. Он ждал, что дверь его номера вот-вот откроется и в гостиную войдёт Кира, устроит ему хорошую взбучку, а потом они вместе позавтракают. Но этого не произошло. Гарретт прождал до семи утра, но ассистентка в его номер так и не ворвалась. Мужчина заволновался. Он быстро вышел из номера и постучал в соседнюю дверь. За ней не послышалось и шороха. Дэвид вернулся к себе и позвонил на ресепшен. Вежливая администраторша сообщила, что Кира покинула отель двадцать минут назад. В этот момент, мобильник Гарретта запищал, требуя внимания. Дэвид посмотрел на дисплей. SMS от Киры: «В 8 репетиция, не опоздай.» Мужчина быстро настрочил ответное сообщение: «И тебе доброе утро! Где ты? Всё в порядке?» Ответа не последовало. Дэвид нахмурился: прежде такого не случалось. В состоянии недоумения, мужчина оделся и отправился в студию. Дэвид появился раньше всех. Он достал скрипку из футляра, сыграл пару композиций и снова задумался о поведении Киры. Его размышления прервал звук открывающейся двери. В студии появились Маркус и Джон – пианист. - Доброе утро, Дэвид! – крикнул Джон и скрылся за другой дверью. - Привет! – ответил Гарретт и посмотрел на Маркуса. – Здравствуй, милый! - Отвали, придурок, - Маркус засмеялся. – Удивлён, что ты присандалил раньше всех, учитывая, что вчера ушел в загул. - Откуда ты знаешь? – Дэвид нахмурился. - Кира звонила мне. Сказала, что тебя давно нет дома, на звонки не отвечаешь, ну и так далее. Я сообщил ей возможное место твоего обитания – «Врата Рая» - Странно, - протянул Гарретт, - она вчера там не появлялась. В этот момент студия стала заполнятся музыкантами из оркестра. Последним вошёл его руководитель. Заметив мужичка, Дэвид приветливо ему улыбнулся. - Господин Шваррец, я готов репетировать. - Что Вы, что Вы! – руководитель выставил руки перед собой. – Беседуйте. Мои музыканты пока займут места и потренируются. Дэвид удивлённо поднял брови и посмотрел на Маркуса. - Что это с ним? – прошептал скрипач. - О, после визита Киры, он, как шелковый! Так загонял свой драгоценный оркестр, что они не фальшивят ни в одной ноте! - При чем тут Кира? - Когда ты заболел, она пришла, чтобы сообщить об этом. Ну, этот гриб начал возмущаться, тебя оскорбил. Так твоя ассистентка ему такой разбор полётов устроила, что он с оркестром до вечера не прекращал репетиций. Не знаю, почему он так испугался. Наверное, Кира так, по особенному, на него воздействовала... - Я не знал об этом... - тихо сказал скрипач, слегка нахмурившись. - И вчера Кира была очень взволнованна твоим исчезновением... Мозг Гарретта усиленно работал, пытаясь понять, что происходит. Пару дней назад Кира защищала его, лечила, заботилась, а сегодня даже не зашла. Значит, что-то случилось... Дэвид быстро прокручивал всё, что могло произойти, не учитывая их маленькую ссору. Свой уход он не посчитал веской причиной, ведь так было и раньше. И в клубе Кира не появилась... - Дэвид, без тебя не начнём! – крикнул Маркус, выдёргивая друга из потока мыслей. - Иду. Гарретт встал лицом к оркестру и провёл смычком по струнам, откладывая все заботы на потом. После восьмичасовой, упорной репетиции Дэвид возвращался в отель, чувствуя себя выжатым лимоном. Последние пару дней лежания в постели отразились на его работоспособности – хотелось быстрее принять душ и грохнуться на мягкую постель. Проходя мимо номера Киры, Дэвид остановился, пытаясь понять: галлюцинация это или нет. Из-за двери были слышны звуки рока и вопли восторга. Гарретт нажал на ручку – она легко поддалась. Мужчина вошёл в номер ассистентки всё ещё не понимая в чём дело. Он увидел Киру в, так сказать, непривычном для него виде. На девушке были короткие джинсовые шорты и топ, закрывающий только грудь. На аккуратную укладку не было и намёка: волнистые волосы девушки рассыпались по плечам в полнейшем хаосе. Кира прыгала на диване, зажав в правой руке бутылку с тёмно-коричневой жидкостью, а в левой - мужскую рубашку. Но даже это не так шокировало Гарретта, как молодой человек, стоявший в середине комнаты с обнажённым торсом. Он уже начал расстёгивать ремень брюк, когда Дэвид привлёк его внимание, громким кашлем. Кира тоже посмотрела на Гарретта. С её лица мгновенно исчезла улыбка. Девушка сделала глоток прямо из горла бутылки и вытерла губы тыльной стороной ладони. Она не сводила глаз со скрипача. - Что здесь происходит? – громко спросил Дэвид, перекрикивая музыку. Кира подняла с дивана пульт и убавила громкость до минимума. - Это твой муж? – полуголый парень испуганно посмотрел на Киру. - Нет, Карл. Это мой босс, - Джей говорила со стриптизёром, глядя прямо в глаза Дэвида. Скрипач оторвал взгляд от лица ассистентки и посмотрел на Карла. На лице скрипача проскользнуло нескрываемое отвращение. - Собирай шмотки и проваливай! - Эй! Это мой гость, а не твой! И прогнать его могу только я! – Кира спрыгнула с дивана и подошла к Гарретту. Дэвид не обратил на это никакого внимания. Он буравил взглядом парня, который лихорадочно искал свою одежду. Заметив рубашку в руках девушки, он попытался её выхватить. - Ты никуда не пойдёшь! – прорычала Кира. – Не слушай его! - Нет уж, ребята, я пойду, а вы тут сами разбирайтесь! – Карл забрал рубашку и выскользнул из номера. Кира проводила его взглядом, печально вздохнула и грохнулась на диван. Дэвид стоял на прежнем месте, в нём закипала злоба. Приложив массу усилий, чтобы не закричать, он посмотрел на Киру, пьющую из бутылки. - Что ты тут устроила? - Ты испортил мне всё веселье, - равнодушно бросила девушка, даже не глядя на него. - Веселье?! – голос мужчины стал громче. – Музыка, стриптизёр и литры виски? - Именно, - кивнула девушка. – Я планировала переспать с этим красавчиком, но ты, гад, всё испортил. Кто тебя вообще сюда звал?! – Кира снова вскочила с дивана. - Переспать?! – Дэвид чувствовал, что вот-вот взорвётся. – Да ты же его не знаешь! Могу поспорить, познакомились вы пару часов назад! - И что?! Тебе можно, а мне нельзя?! Дэвид замолчал, быстро составляя логическую цепочку, но Кира избавила его от мучений. - Я его тут лечу, забочусь, прикрываю от всяких тупых руководителей, нянчусь с тобой! Да я такой доброй уже пару лет ни с кем не была! И что? В ответ, ты сбегаешь, так мало этого! Когда я еду в чертов клуб, чтобы забрать тебя, придурка, домой, что я вижу? Ты сосёшься с какой-то шваброй! Сомневаюсь, что вы были знакомы больше двух часов! Так что, не ты будешь читать мне нотации о хорошем поведении, Дэвид Гарретт!!! В голове Дэвида всё тут же встало на свои места. Вот что произошло: после его отчаянного побега, Кира ещё и в клубе его застукала. Гарретт попытался вспомнить имя той девушки, но не смог. Мужчина почувствовал себя очень неловко. Кира уже не смотрела на него. Она осушила бутылку, собрала волосы в высокий хвост, открыла окно и повернулась спиной к скрипачу. В комнату врывался свежий воздух, окончательно проясняя мысли Дэвида. Он понял, почему Кира так взбесилась. Мужчина посмотрел на ассистентку, именно в этот момент он впервые увидел её практически голую спину. От лопаток до поясницы красовалась татуировка. Это были огромные, красивые крылья. Дэвид никогда не видел их раньше, даже не подозревал о наличии таковых. Но это всё отошло на второй план, как только до него донёсся тихий всхлип. Мужчина медленно подошёл к Кире и положил руки ей на плечи. Она тут же их стряхнула. - Прости. Я не должен был уходить вчера... - Да пошёл ты, - со злостью прошептала Джей, не оборачиваясь. - Я виноват, знаю. - Нихрена ты не знаешь! – крикнула девушка, поворачиваясь к нему. – Я ухожу. Найди себе другую марионетку! Кира не понимала что говорит. Её съедала злость и необоснованная ревность. Ведь Дэвид ничего ей не обещал, и в глубине души она понимала это. Но... Гарретта словно кипятком ошпарило. - Как это – уходишь? - А вот просто так! – Кира подошла к шкафу и начала доставать оттуда свои вещи. Дыхание Дэвида участилось, сердце забилось быстрее. Он уже не мог представить свою жизнь без вечных подколок и помощи Киры. Мужчина настолько привык к ней, что это сделало её незаменимой. Дэвид быстро соображал, что предпринять. Наконец, он нашёл наилучший вариант. Гарретт быстро подошёл к девушке и крепко обнял, не позволяя ей вырваться. - Отпусти меня! Придурок, идиот, критин, сволочь неблагодарная! Пусти меня!!! – она молотила по его спине кулаками. Не обращая на это ровно никакого внимания, Дэвид всё ещё сжимал её в объятиях, игнорируя оскорбления. Алкоголь сделал своё дело. Через пару минут поток оскорблений иссяк, кулачки девушки безвольно опустились, а сама она повисла на руках мужчины. Дэвид прижал её крепче, признавая, что Кира – самое дорогое, что у него сейчас есть. Он не может её потерять. - Прости меня. Обещаю, такого больше не повторится. - Ненавижу тебя, - тихо пробормотала девушка. Гарретт улыбнулся: признание ненависти – первый признак того, что он прощён. Мужчина взял Киру на руки и понёс в спальню. Он аккуратно уложил спящую ассистентку в постель, накрыл одеялом и поцеловал в лоб. - Я был идиотом. Обещаю, что исправлюсь. Кира уже не слышала его слов. Её тело наполнилось свинцовой тяжестью, мозг перестал соображать, глаза закрылись и девушка провалилась в глубокий сон, не услышав обещаний скрипача.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.