Часть 3
30 ноября 2014 г. в 21:16
Командир Монтерро решительным шагом ходил по коридорам своей тюрьмы в поисках заклятого врага. Внезапно на него налетел сержант Гарсия:
- Командир Монтерро! Не ходите туда, я там всё осмотрел! Там никого нет! – произнося это, он поднял вверх указательный палец своей руки. Как правило, этот жест подтверждал значимость и правдивость слов сержанта.
- Это невозможно, Гарсия! В северных коридорах тоже никого не было! Вы должны были найти его! – сказав это, командир в гневе засунул свою шпагу в ножны, понимая, что сегодня она ему уже не пригодится.
- Сеньор! Уверяю вас, мы обыскали коридор! Там никого не было! – указательный палец продолжал летать в воздухе.
- Вы простофиля, Гарсия! – взгляд командира был преисполнен ненависти.
- Простите, командир…
- Вероятно, он там был, но вы его не видели! – гнев завладел разумом командира, поэтому он подошёл к несчастному сержанту, схватил его и оттолкнул в сторону, чтобы тот не загораживал ему путь.
- Сеньор, я…
- Убирайтесь!!! Вы – растяпа! – несколько солдат последовали примеру командира.
- Подождите, я… - Гарсия совсем растерялся от такого приступа гнева. А ведь он всего лишь хотел помочь и не сделал ничего противозаконного! Тем не менее, ему было жутковато одному находиться в пустых коридорах тюрьмы, к тому же, посреди ночи, поэтому он побежал в том направлении, в котором только что двигались разозлённые солдаты.
В это время с потолка спрыгнул переодетый в своё чёрное одеяние и готовый бежать к своей любимой всеми разыскиваемый бандит.
***
В это время загадочная цыганка внимательно изучала ладонь губернатора Лос-Анджелеса.
- Дон Фернандо, сейчас вы стоите на перепутье и не можете решить, по какому пути идти. Возможно, вы думаете, что уже поздно, - после этих слов губернатор поспешно выдернул свою руку, словно её обожгло пламенем, и принялся яростно растирать её. – Чувствуете, что то, что вы любите больше всего, ускользает у вас из рук, - говоря это, цыганка смотрела губернатору прямо в глаза, и словно насмехалась над его жалкими попытками что-то утаить от неё.
- Они не ошиблись, назвав вас лучшей ведьмой в мире, - вынужден был признать Фернандо.
- Не лучшей, - с гордостью отозвалась та, - а единственной и последней! Таких, как я, больше не будет!
Губернатор на секунду отвёл глаза, обдумывая что-то, а затем сказал:
- Я хочу договориться с вами о следующей встрече. Мне нужна ваша помощь.
- Такой мужчина, как вы, интересуется мною? – усмехнулась ведьма. – А что вы хотите?
- Задать несколько вопросов о моей судьбе. Вот и всё! – губернатор нервно отхлебнул из своего бокала. Его волнение не укрылось от юной прорицательницы. Но она сделала вид, что не заметила этого.
- Хорошо. Но вы должны знать, что мои услуги очень дорогие. Я помогаю только представителям королевского двора и рыцарям.
- Деньги для меня не проблема, - глаза губернатора по-прежнему в волнении смотрели по сторонам. – Вы видели это на моей ладони.
- Вас терзают любовные проблемы, дон Фернандо, - с уверенностью заявила ведьма. – Много лет вы страдаете от душевной раны, которую не можете залечить, - губернатор снова сделал глоток вина. – И вам грозит опасность! Власть, которой вы обладаете, может обернуться против вас! – было видно, что ей доставляет удовольствие осыпать угрозами губернатора.
- Мне надо встретиться с вами! Частным образом, - голос губернатора перешёл на шёпот.
- Завтра. С самого утра. С первым лучом солнца.
- Где?
- В конце дороги, что ведёт на лесопилку. Там есть дом. Я в нём живу.
- Хорошо, - губернатор залпом осушил свой бокал. – Я буду. – После этих слов он как-то слишком поспешно надел на голову свою шляпу, осмотрелся по сторонам и поспешил покинуть данное питейное заведение. Перед тем как уйти, он протянул колдунье свёрток, но она предостерегающе выставила руку вперёд. Он кивнул и спрятал свёрток на место. Молча поцеловав ей руку, он ушёл в сопровождении своего рабочего.
Колдунья потирала руки и приговаривала:
- Итак, ты встретишься со своей судьбой, Фернандо Санчес де Монкада!
***
Во дворе жилой усадьбы на ранчо Де Ла Вега в этот поздний час было довольно светло, поскольку светила полная луна. Юмалаи, она же – Гваделупе, сидела на ступеньках в траурном платье и задумчиво рассматривала звёзды. В таком настроении застал её хозяин – Алехандро Де Ла Вега.
- Альмудена заснула, - сообщил он ей. – Это был тяжёлый день для неё. – Голос Алехандро был полон сочувствия. Юмалаи посмотрела на крёстного с упрёком:
- Почему вы не отдыхаете?
- Мне не спится, Юмалаи, поэтому я вышел подышать свежим воздухом.
- Я тоже не могу сомкнуть глаз, - призналась Юмалаи. – Ночь похожа на бальзам, который лечит раны.
Алехандро подошёл к Юмалаи и присел рядом с ней на ступеньки.
- Юмалаи, я бы хотел…
- Тшш… Ничего не говорите, мой господин, - поспешила прервать его крестница. – Когда болит сердце, лучше молчать.
В этот момент, когда Юмалаи успокаивающе поглаживала его лицо, ему нестерпимо захотелось поцеловать её, он даже приблизился к ней на несколько миллиметров, но вовремя остановился, поднялся и отошёл на несколько шагов. Затем он остановился, задержал на крестнице исполненный тоски взгляд, после чего быстро зашагал прочь, оставив Юмалаи размышлять о том, что могло бы быть.