ID работы: 2531773

Когда ты мне снилась

Гет
R
Завершён
30
автор
Размер:
40 страниц, 14 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник Скачать

5

Настройки текста
      Пару дней Монро удавалось избегать скользких тем, ссылаясь на состояние Чарли. Впрочем, она почти все время спала, постепенно приходя в себя, так что сводить их беседы к обмену короткими фразами не составляло большого труда.       Несколько раз Чарли пыталась разговорить своего таинственного спасителя, но он не поддавался, бросая сухое: «Отдыхай». Его лицо становилось непроницаемым в такие моменты. Это равно тревожило, и интриговало Чарли. Что он скрывал от нее?       Вскоре Чарли представился случай узнать кое-что, и это не на шутку ее обеспокоило. Поднявшись, чтобы подбросить пару поленьев к тлеющим в камине углям, Себастьян чудом удержался на ногах, схватившись за спинку кресла и смачно выругавшись.       - Тебе хуже? – встревоженно спросила она, в то же время ощущая, что краснеет.       Заметив это, Монро даже на мгновение забыл о терзавшей его боли и насмешливо приподнял брови. Да неужели? Чарли Мэтисон краснеет от крепкого словца как юная пансионерка? Хотя она, должно быть, и слова-то такого не знает. Но это было любопытно. Какой же была Шарлотта до всей этой дряни, в которую ее щедро макнули любящие родственники с его помощью? И насколько это ее изменило? Или какие-то вещи – например, способность смотреть в дуло пистолета, не моргнув глазом, - даются от рождения?       - Все нормально, - сказал он, тяжело опускаясь в кресло.       Новая волна боли оказалась сильнее предыдущей. Стиснув зубы, Монро откинул голову назад, стараясь не застонать в голос. Он не услышал, как Чарли поднялась, поэтому вздрогнул и подался вперед, ощутив легкое шевеление воздуха возле себя. Но было поздно: она уже отодвинула ткань брюк, внимательно осматривая рану. Выглядела та не лучшим образом: шов вздулся и потемнел, нога опухла.       - Плохо дело, - Чарли покачала головой и нахмурилась, закусывая губу.       Монро пожал плечами, не пытаясь оттолкнуть ее или прогнать. Ему неожиданно понравился вид склонившейся к нему с выражением заботы на лице девушки.       – Так, мне понадобится теплая вода, что-то, чем можно промыть рану – кажется, у тебя был какой-то алкоголь. Шов нужно вскрыть, рану почистить и продезинфицировать. Потом я сама зашью тебя, - деловито сказала она, поднимаясь и оглядываясь.       - Я в состоянии сделать это сам, - словно опомнившись, грубовато заявил Монро.       - Сам ты уже сделал, - в тон ему ответила Чарли, сверкнув глазами. Какое-то время они сверлили друг друга взглядами, затем невольно усмехнулись. – Под таким углом шить неудобно, позволь мне, - мягче добавила она.       Монро снова пожал плечами и отвернулся, показывая, что готов позволить ей это.       - Кроме того, мне понадобятся кое-какие травы для компресса, и последние две инъекции должны быть твоими, - сказала Чарли, кивая на картонную коробку с откинутой крышкой, в которой Монро держал лекарства.       - Нет, - отрезал он. – Ты еще не оправилась до конца.       - Да, и это не обсуждается, - ничуть не смутившись, спокойно ответила Чарли.       Басс мысленно ругнулся. Стоило убрать лекарства подальше – тогда можно было бы обмануть ее, заверив, что у него есть запас. Теперь этот фокус не пройдет: она будет следить за ним и потребует доказательств. Нашла время играть в доктора! Монро вдруг поймал себя на том, что сдерживает улыбку. Ему всегда нравились женщины с характером, и его по-своему забавляла ее забота.       - Что ж, приступай, - заявил он, демонстративно устраиваясь поудобнее, за что тут же поплатился новой вспышкой боли, и намереваясь следить за каждым ее шагом.       Он сделает проще: поставит укол, когда девчонка вырубится. Надолго ее все равно не хватит – все же она еще слаба, в исхудавших ногах не было уверенности, и она покачивалась на них, словно новорожденный олененок.       Заметив усмешку в его глазах, Чарли приняла вызов: распрямила плечи и стала действовать увереннее. Вскоре ей почти удалось забыть о глазах, пристально следивших за ней, куда бы она не направилась, и дело заспорилось. Придвинув к креслу деревянный столик с местами вздувшейся от сырости столешницей, она расположила на нем все необходимое, опустилась на колени и вопросительно взглянула на Монро.       Тот приподнял брови и слегка поджал губы, показывая, что не собирается сопротивляться.       - Потерпи, - попросила она, осторожно подворачивая брючную ткань и устраивая его ногу поперек коленей.       Монро проглотил улыбку. Впрочем, улыбаться вскоре расхотелось. Продезинфицировав взятую из аптечки бритву, Чарли без промедления приступила к делу, и Себастьян невольно поразился ее сосредоточенности и сноровке. Прочищая сочащуюся сукровицей и гноем рану, она даже не морщилась, действуя аккуратно и быстро. Но как бы она не старалась, сделать такую процедуру безболезненной было невозможно. Басс и не надеялся на что-то подобное – просто оказавшись во власти прохладных девичьих пальчиков, не хотелось показывать слабости. Видимо он перестарался. Сбитая с толку отсутствием реакции с его стороны, Чарли подняла на него обеспокоенный взгляд. Неужели подумала, что он валяется в обмороке? Монро выдавил натянутую улыбку.       - Еще совсем немного, - пообещала она, выливая остатки виски на рану.       Басс зашипел сквозь стиснутые зубы.       - Могла бы поэкономнее, - пробормотал он, откидываясь на спинку и прикрывая глаза.       Конечно, это была далеко не последняя бутылка, но за эти дни собираемый месяцами запас стремительно подходил к концу. Чарли отчетливо фыркнула, но промолчала, приступая к наложению шва.       - Готово, - сказала она через несколько долгих минут, в течение которых Монро заметно побледнел и непрестанно морщился, но не издал ни звука.       Пересилив себя, он наклонился вперед и взглянул на результат ее трудов. Чарли оказалась права – шов вышел гораздо ровнее, чем у него.       - Где ты этому научилась? – хрипло спросил он, вновь откидываясь назад и наблюдая за нею из-под полуопущенных век.       Она пожала плечами.       - А какой был выбор? Сейчас не то, что до Отключения – есть вещи, которые ты просто должен уметь делать. Как раньше – читать и писать.       Басс невольно зацепился за эту мысль. Так что же, они выучились убивать, потому что им пришлось?.. Он задумчиво посмотрел на девушку.       - Я растоплю камин и схожу ненадолго в лес, - сказала Чарли, - а ты поспи.       - Нет! – Монро, который действительно ощущал сильную тяжесть в голове и, несмотря на обжигающую боль, уже соскальзывал в дремоту, резко выпрямился в кресле. – Тебе нельзя одной в лес.       - Почему? – удивилась Чарли. – У себя дома я постоянно гуляю по лесу, и вряд ли последний год провела сидя взаперти. Верно?       «Чертовски верно», - промелькнуло в голове у Монро. Домоседкой ее не назовешь.       - Это может быть опасно, - пытаясь проявить терпение, он тщательно проговаривал слова, придавая им весомости. – А ты еще слишком слаба, чтобы…       - Ерунда, я не далеко и ненадолго, - перебила Чарли и, не слушая больше никаких возражений, просто вышла за дверь, провожаемая слегка ошарашенным взглядом бывшего генерала.       В какой-то момент Монро даже забыл о расползающейся по телу слабости, но она не преминула напомнить о себе, стоило попытаться встать. Нога заныла сильнее, руки, которыми он уперся в подлокотники, отказывались слушаться.       Ругнувшись, Монро бессильно рухнул обратно в кресло. Да и черт с ней! Если ее прикончит какой-нибудь бродяга – сама виновата. Он сделал все от него зависящее. Как и она, отчего-то неуместно всплыло в мозгу. Монро поморщился. С этими бесконечными спасениями вперемешку с попытками убить друг друга всё становилось каким-то путаным и нелепым. Но, в конце концов, она в чем-то права – этот дом находится в такой глуши, что если не отходить далеко, это относительно безопасно. Другое дело, что она сама еще еле ходит… Хотя, когда она склонилась над ним, занимаясь его ногой, то казалась почти здоровой: на бледных щеках проступил легкий румянец, в глазах появился блеск. Она определенно любила чувствовать себя нужной. И кого же ему это напоминает? Монро криво ухмыльнулся.       Рыщущий по округе Майлз тоже мог оказаться проблемой – но навряд ли он успел зайти так далеко в своих поисках. И что же он сделает с ним за попытку покушения на любимую племяшку? Нетрудно догадаться. А если удосужится обратить внимание на то, что Монро сам же ее и выходил, поставит ему окончательный диагноз. Хотя Басс и сам был готов его себе поставить...       Он снова подумал о Чарли. Накладывая шов, она покусывала нижнюю губу и забавно высовывала кончик языка. Интересно, и когда он успел это заметить? Мысли и образы продолжали кружиться в голове, перемешиваясь и принимая все более причудливые формы. Басс сам не заметил, как провалился в сон.       Ему снилась Чарли. Она все также кусала губу и смотрела на него исподлобья, но не со злостью и ненавистью, как это не раз бывало прежде, а ласково и чуть смущенно. Ветер трепал золотистые локоны – совсем как тогда… на мосту. На каком именно?.. И что было дальше?.. Он вспомнил слишком поздно – они уже летели в пенящийся поток, а она рвалась и билась в его руках. Река смыкает свои темные воды над их головами, а затем пытается отобрать его ставшую невесомой ношу. Только на этот раз он совсем не хочет ее отпускать. Но река неумолима – она кружится, беснуется и ревет, фонтанами брызг разбиваясь о каменистые пороги. Она сковывает холодом рассудок и тело. Она жаждет свою жертву. Жертву, которую принесет ей он. Что-то вонзается в плечо, и Басс судорожно втягивает носом воздух - отчего-то сухой и теплый...       Он слишком поздно сообразил, что происходит: Чарли уже опустила поршень. Лекарство с легким жжением проникло в ткани.       - Маленькая дрянь! – выругался он, не столько разозленный, сколько сбитый с толку.       Чарли молча отвернулась, убрала шприц и медленно, с ощутимой усталостью в каждом движении, добралась до диванчика. Осторожно опустившись на него, она легла к Бассу спиной.       Заметив какой изможденной она выглядит, Монро рассердился уже по-настоящему - не только на нее, но и на себя. Он обвел взглядом комнату: в камине весело плясал огонь, отбрасывая причудливые тени на убогую обстановку, на полу нет и следа окровавленных бинтов и тряпок. За окном почти стемнело. Монро посмотрел на ногу и с удивлением обнаружил, что она забинтована, а сами бинты пропитаны чем-то зеленым и приятно-прохладным: по всей видимости, соком какого-то растения. Она перебинтовала его, а он даже не проснулся, и это казалось почти невероятным.       Его сон всегда был чуток, а после того как он возглавил Республику и подавно. Единственным человеком, в присутствии которого он когда-то мог спать спокойно, был Майлз, за что Монро в итоге едва не поплатился. Но Чарли?.. Должно быть, все дело в его слабости. Или в ее амнезии – девчонка выглядела на редкость безобидно. Или черт знает в чем еще...       - Чарли? – тихо позвал он.       - Ммм... - сонно отозвалась она.       - Спасибо.       Она заставила себя обернуться и, несмотря на все сказанные и сделанные им грубости, тепло ему улыбнулась. На мгновение стало трудно дышать, словно кто-то схватил Басса за горло и крепко сжал.       - Пожалуйста, - сказала Чарли и снова отвернулась, в полумраке комнаты не заметив страха, промелькнувшего в глазах Себастьяна Монро.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.