ID работы: 252214

Слепому глаза не помеха

Гет
G
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Мужчина, как обычно, пришел утолить свои прихоти в бордель и приметил себе девчушку, но, оказалось, что ее нельзя трогать, она тут только живет, выпивку носит да полы моет, а не любезничает с мужчинами. Он выбрал себе другую и попросил принести выпивку. А выпивку ему принесла как раз эта «неприкосновенная» особа. Он с пьяни-то на нее и полез. Она от него отбивалась, но так и не смогла вырваться. В двери показался маленький худощавый мальчик лет 10, который схватил недопитую бутылку виски и треснул ей по голове мужчины. Разъяренный господин ударил мальчика по лицу, у того пошла кровь из носа. «Заказанная» девушка завопила, когда мужчина ударил мальчишку, а после выскользнула из комнаты подальше от бешеного пьяницы. Он замахнулся еще раз, но его остановили маленькие женские руки. − Пожалуйста, господин, смилуйтесь над ним, он ни в чем не виноват. Он еще маленький и ничего не понимает во взрослой жизни! − Так сейчас поймет! − обрушился на девушку голос так, как волна бьет о берег моря в шторм. Он замахнул выше руку. − Я умоляю вас − пощадите его! Я несу за него ответственность, значит, меня и надо наказывать! − Ну, хорошо, тогда я возьму вас в качестве… − Не позволю! − прокричала хозяйка борделя. Рядом с ней стоял охранник, в руках у него был пистолет, который был направлен на голову молодого титулованного господина. − Не важно, какого вы рода, звания или титула, Томас Ратлифф. В этом доме вы подчиняетесь моим правилам, а если же нет… − Вы, что, застрелите графа? − прервал грубый мужской голос. − Стрелять мы не будем. Это простые меры предосторожности. Я же вам сказала, что эту девушку, − она указала на «неприкосновенную» особу, − нельзя «трогать». − Она провинилась передо мной. Завтра ты исполнишь свое наказание. А за ту девушку платить не буду, все равно не получил, чего хотел. Шарлота, хозяйка заведения, положила руку на плечо охранника: он опустил пистолет. Граф посмотрел на разбитую бутылку, потом на мальчишку, который был похож на пойманного маленького волчонка, потрогал свои волосы, которые были в виски. Облизал пальцы и напоследок сказал. − Можно мне одолжить карету и вашего кучера? У хозяйки удивилась, но поняв жест (с пальцем), она произнесла: − Пойдемте, граф, − язвительно уточнила она, − а ты с братом приберись здесь.
3 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.