ID работы: 2458559

Underground

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
53
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать

Шрамы

Настройки текста
Газан украл первый попавшийся ему плащ с капюшоном со двора какой-то бедной семьи. Он хмыкнул, когда надел его, пытаясь закрыть лицо на столько, на сколько это было возможно. Плащ был влажным и совсем не подходил по размеру: ему было тесно, и рукава были слишком короткими. Они оставляли открытыми татуировки выше запястий. Он засунул руки в карманы и продолжал быстро идти, пока не встретил случайного прохожего. - Эй, - тихо сказал он, пытаясь вызвать как можно меньше внимания. Незнакомец остановился как вкопанный. - Где я могу найти целителя? - Ну, есть Тацу, но он не достаточно хорош. Продолжай идти влево, пока не увидишь дом с красной дверью. Ты здесь новенький? Не часто к нам заходят путешественники. Казалось, что незнакомец не был слишком подозрительным - Газан не увидел пугающего осознания, когда невинный гражданин понимает, что разговаривает с опасным преступником, поэтому ему не придётся заботиться об этом. - Мы просто проезжали мимо и должны были ехать в объезд. Моя жена больна. - Удачи с Тацу, - он быстро поклонился и продолжил свой путь. Газан мчался по улицам, думая лишь о красной двери и возможном идиоте, который скрывался за ней. - У Вас какая-то проблема? - спросил старик. - Мой, хмм, друг. Она тяжело ранена. - Как это произошло? - Увидите. Когда они, наконец, покинули деревню, Газан начал быстро перемещать вперёд клочок земли, на котором они стояли, пока он не заметил дирижабль на расстоянии. Он резко остановился, чтобы замести следы, чуть не сбив целителя, когда они оба упали под землю. На дирижабле никогда бы не заметили их с такого расстояния. - Ч-что случилось? - Тацу задыхался. - Почему мы здесь? Мне не нравятся маленькие пространства! - Просто безопасный способ путешествовать. Мы почти на месте, - сказал он, создавая новый маршрут, скользя вперёд. Он мог бы привыкнуть к такой жизни, как у кротобарсуков. Это могло бы сделать его ещё более хорошим магом земли. Наконец, они добрались до убежища Минг Хуа. Ему пришлось потратить слишком много времени, но она всё ещё дышала. Он, наконец, снял самый неудобный плащ в мире и отложил его для использования в будущем. Тацу, казалось, был ошеломлён, когда взглянул на него. Газан проигнорировал его и уставился на своего единственного оставшегося товарища. Впервые за все эти годы она выглядела слабой. Никто кроме него не знал, что она была героем, который почти пожертвовал своей жизнью, чтобы изменить мир навсегда. Затем он посмотрел на Тацу, который, похоже, не разделял его сочувственные мысли относительно неё. На самом деле совсем другое выражение появилось на его лице. Пугающее осознание. - У-у неё нет рук. - Да. Но я позвал тебя не из-за этого. - Безрукий маг воды и татуированный маг земли. И ты прятался от дирижабля, - пробормотал Тацу, его лицо побледнело. - Ты наблюдательный, - коротко сказал Газан. - Они сказали, что вы мертвы! Прошу, у меня есть семья! - У меня нет на это времени, - он поднял тяжелый камень и направил его к голове Тацу. - Мне нужно, чтобы ты исцелил её, а потом я тебя отпущу, если ты пообещаешь молчать. - Обещаю, - сказал он и, наконец, достал бурдюк с водой. Он склонился над ней, бормоча "это не может быть нормальным", и перемещая воду, чтобы она охватила тело Минг Хуа. - Если она не сделала это, то и ты не сделаешь, - сказал Газан, вращая маленькие камешки просто так, чтобы хоть что-то делать. Он ненавидел быть таким беспомощным в то время, как на карту было поставлено так много. Он не мог потерять её после всего того, через что они прошли. - Я стараюсь изо всех сил, - захныкал он. Газан вздохнул, укладывая камушки. Они уже почти доставали ему до груди, прежде чем он услышал задыхающийся звук. Минг Хуа, наконец, открыла глаза, глядя ошарашенно по сторонам, и попыталась сесть, но у неё ничего не вышло. - Ты не должна напрягаться, - сказал Тацу, перемещая всё больше воды к ней. - Ты в порядке, - Газан наполовину был уверен в этом, он, наконец, почувствовал себя расслабленным. Она могла уйти отсюда. Теперь всё стало намного легче, когда двое из них живы. У него не должно было быть всех этих чувств, как у маленькой девочки. Конечно, она бы выжила. - Что случилось? - спросила она, её голос был хриплым. - Я не знаю. Мы проиграли. Захир или мёртв, или улетел куда-нибудь, оставив нас. - Мм.. Вообще-то его схватили. Так он не бросил их. Газан почувствовал укол совести за такие мысли о своём лидере и друге, который никогда бы этого не сделал. Просто ярость ненадолго взяла верх над его разумом. Он тренировался всю свою жизнь ради этой битвы, отсидел в тюрьме тринадцать лет, ждал, доверял Захиру и с энтузиазмом думал, что это достойное дело, не ради того, чтобы разозлиться. Они могли бы изменить мир, но всё, что ни сделали - только лишь потратили впустую свои жизни. - Ты можешь сама себя исцелить? - Я настоятельно не советую делать этого. - Я могу сделать всё, что угодно, если у меня будет достаточное количество воды, - она посмотрела сначала на целителя, потом на Газана. Он кивнул, глядя в её впалые глаза, понимая каждое слово, которое она ещё не произнесла. - Твоё тело перенесло слишком сильный удар. Даже самые простые движения слишком тяжелы для тебя сейчас. Позволь мне помочь тебе. - Для меня нет ничего слишком сложного. Я могу постоять за себя, - уверенно сказала она, как будто несколько минут назад она не была на грани жизни и смерти. - Так... я могу идти? - целитель уставился на Газана. - Я обещаю, что никому не скажу, что вы здесь. Ты сказал, что я могу идти. Ты обещал! - Ты можешь идти, - он отодвинул валун от выхода из пещеры. - Спасибо, - сказал он со слезами на глазах. Он был хорошим человеком, который, возможно, спасал жизни. Более того он спас Минг Хуа. Газан перед ним в долгу. Это было делом чести - отпустить его, но так же это было глупо. Тацу был добрым, но говорил ли он правду? Был ли надежен? Он бы мог рассказать всем их точное местоположение. Это был риск, на который Газан никогда не пойдёт. Он встал и точным ударом отправил камень в затылок целителя. Тот сразу же упал. Он сделал могилу для тела и закрыл её так, будто здесь ничего и не было, а затем взял бурдюк. - Я принесу тебе воды.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.