ID работы: 2447725

NeverWho

Джен
PG-13
В процессе
14
автор
Fatam Organa бета
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. плюс 400 лет

Настройки текста
Ричард Мэхью по своей новой обыкновенной привычке лежал на газоне перед Вестминстерским Аббатством. На самом деле только что он решил, что это будет его новая привычка. Изумрудная трава была мягкой, ровно подстриженной и сейчас принадлежала только ему. Иногда здорово, что никто из верхнего Лондона не замечает тебя. Точнее, окружающие его, конечно, видят, но не замечают: их взгляд не задерживается на нём более чем одну секунду. Будто вокруг него образовалось ННП поле*. Около пяти минут он наблюдал за тем, как муха, которая кружила у носа стражника, устала привлекать его внимание и теперь привязалась к другому. Эти стражники, как сказал ему недавно Маркиз Карабас, не принадлежат ни к одному миру, как бы находясь между мирами, как, собственно, и сами мухи. Но даже они сегодня не обращали внимания на Ричарда. И ему это безумно нравилось. Ему нравился Нижний Лондон, но всё-таки ему было просто необходимо побыть здесь — в родном верхнем мире, полюбоваться небом и звёздами, побыть в одиночестве. Почувствовать, что над головой воздух, и где-то наверху над головой не нависает тяжёлый асфальт. Ричард расслабился, закрыл глаза и блаженно улыбнулся. Ещё немного — и он был готов запеть, но, к сожалению, на ум не приходила ни одна строчка из любимых песен, а только какие-то невнятные мелодии, поэтому он просто мурлыкал что-то себе под нос, увы, не попадая даже в свои собственные ноты. — Доброе утро, вы не видели тут двух... — раздался голос, и Ричард неуверенно приоткрыл один глаз. — ... людей. Казалось, что ещё мгновение назад вокруг него не было ни души, а теперь рядом с ним стоял запыхавшийся мужчина. Ричард оглянулся посмотреть, есть ли кто-то рядом с ним, и, обнаружив только себя, удивлённо уставился на него. — Вы это мне? — этот вопрос точно вошёл бы в рейтинг самых глупых вопросов, которые Ричард задавал в своей жизни, если бы такой список существовал. За всё время, проведённое в Нижнем Лондоне, Ричард научился различать жителей того мира, от жителей Верхнего. И человек перед ним никак не был похож на одного из необычных жителей нижнего Лондона. Хоть и назвать этого человека обычным язык у Ричарда не поворачивался. Длинные полы коричневого плаща, лицо, перемазанное в саже и копоти, немного подпалённый галстук с причудливыми узорами, будто он только что побывал в эпицентре пожара. Самый загадочный факт, что нигде поблизости не было никаких пожаров. В этом Ричард был уверен, как был уверен, что чай надо пить с сахаром, а дорогу переходить только на зелёный свет. — Нет, я, конечно, иногда разговариваю сам с собой, — мужчина потёр переносицу, ещё сильнее растирая по лицу сажу. — Но не в этот раз. — Эм... — Ричард откашлялся и сел на траве, скрестив ноги. Его внезапный собеседник явно нервничал и оглядывался по сторонам. У Ричарда создалось ощущение, что он либо убегает от кого-то, либо, наоборот, пытается преследовать, что, видимо, ему удаётся не очень хорошо. Только сегодня утром Ричард прочитал вчерашнюю утреннюю газету, которую нашёл на лавочке автобусной остановки. Там говорилось о том, что из психиатрической лечебницы пропало несколько пациентов, ориентировки на них не было, но то ли внешний вид мужчины, то ли просто какое-то внутреннее чутьё подсказывало Ричарду, что это вполне мог быть один из них. — Вы от кого-то убегаете? — Ричард решил спросить напрямую. — Наоборот, пытаюсь догнать. Очень странные обстоятельства внезапного появления этого человека насторожили Ричарда. Он и правда был странным. По меркам Верхнего Лондона. По стандартам Нижнего Лондона он был даже совершенно нормальным. — Я Доктор, — вдруг сказал мужчина. — Доктор? — молодой человек задумчиво уставился на его костюм. Он был наслышан о докторах, которые продавали свои услуги на рынке. Эти ужасные дантисты, которые предлагали прекрасные бусы из коренных зубов своих бывших клиентов. Он поморщился. — С рынка, что ли? — Срынка, что ещё за срынка? Просто Доктор. Надо отметить, что это было не самое странное имя, которое слышал Ричард, поэтому он пожал плечами и, наконец, ответил на первый вопрос. — Не видел я никого. Доктор выдохнул и сел рядом с Ричардом на траву. — Куда они могли деться? — Ричард решил посчитать этот вопрос риторическим, потому что совершенно не мог представить, о ком говорит Доктор. От него очень пахло гарью — этот запах был одним из самых часто встречающихся в нижнем Лондоне, поэтому Ричард уже думал, что всё же не распознал жителя нижнего мира. Однако он ещё никогда не видел тех, кто не знал бы о рынке. — Ричард Мэхью, — представился Ричард Мэхью и протянул мужчине руку. — Доктор, — повторил Доктор. — Доктор кто? — повторил Ричард. — Просто Доктор, — повторил Доктор, пожимая руку Ричарда. — А такие бывают? — Ричард понимал, что вопрос глупый, только когда произносил его вслух. Доктор усмехнулся. — Один точно есть. — Что это за люди, которых вы ищете? — спросил Ричард. Почему-то он не мог обращаться к этому странному человеку на «ты». Будто перед ним находится человек намного старше его. Хотя на вид ему никак нельзя было дать больше тридцати. В общем-то, он, казалось, был ненамного старше Ричарда. Доктор порылся в кармане своего плаща и достал пыльные очки в тяжёлой чёрной оправе. Он нацепил их на нос, отчего стал похож на какого-то профессора по квантовой механике, но никак не на врача. — Они украли у меня... кое-что. Это слово — «кое-что» — очень заинтриговало Ричарда. Видимо, это «кое-что» было очень ценным для Доктора. — Мне кажется, я могу вам помочь, — в голове у Ричарда созрела идея. Совсем недавно Маркиз Карабас жаловался на отсутствие хоть какой-либо работы и смертельную скуку. А Доктор выглядел как раз как человек, которому нужна была помощь такого рода. — У меня есть... м-м-м...— Ричард замялся, подбирая нужное слово, чтобы обозвать их общее дело с Маркизом Карабасом и Дверью. — Корпорация,— наконец придумал он слово. Доктор коснулся дужки очков, спуская их на кончик носа, удивлённо смотря на Ричарда. — Корпорация? — переспросил Доктор. Ричард кивнул. — И чем же занимается ваша корпорация? — Всем. От розыска пропавших людей, вещей до их принудительного исчезновения. — Наёмники, значит, — усмехнулся Доктор. Ричард улыбнулся. Ему нравилось это слово — наёмники. Оно звучало дерзко и опасно. И он кивнул. На самом деле наёмником из их компании можно было назвать только Маркиза. Также его часто называли: вор, прохвост, мошенник, плут, похититель трупов, предатель и очковтиратель. Маркиз никогда не рассказывал, откуда у него взялось такое странное последнее прозвище — лишь загадочно улыбался. Но Ричард смутно догадывался о его происхождении. — Но для встречи нам надо пройти в определённое место, — сказал Ричард, смотря на наручные часы. — Куда это? — заинтересованно спросил Доктор. — На Рынок, конечно же! Ричард помог подняться Доктору и уверенно зашагал в сторону трассы и, даже не взглянув по сторонам, вышел на середину дороги. Удивительно, но будто по случайности все автомобили немного притормаживали перед ним или объезжали. — Доктор? — кинул Ричард через плечо. — Идите сюда. Они стояли прямо посередине проезжей части, в самый час пик, но, как ни странно, ни одна машина не остановилась, и ни один водитель не высунулся из окна, дабы сказать что-нибудь нецензурное в их адрес по поводу расположения прямо посреди дороги. — Сегодня рынок пройдёт в Вестминстерском Аббатстве, — он ловко подцепил канализационный люк и стащил его с места. — Я познакомлю вас с Маркизом — по-моему, вы чем-то похожи, — «например, плащом», подумал про себя Ричард. — Ещё вам обязательно надо познакомиться со стариной Бэйли и с Дверью. — Дверью? — удивлённо спросил Доктор. — Странное имя... — Не страннее, чем Доктор, — пошутил Ричард, и Доктор рассмеялся. — Действительно. Они продолжили спуск в канализационный люк уже молча. Доктор явно о чём-то задумался. А Ричард просто не знал, как продолжить разговор. Ричард спрыгнул с последней скобы и приземлился в кирпичном туннеле. Он уже довольно хорошо ориентировался в Лондонских катакомбах, поэтому Дверь не опасалась отпускать его одного, без присмотра Маркиза. Казалось, они спускались минут пять, но после того как Доктор случайно увидел, что наручные часы Ричарда показывают почти полночь, ему стало как-то не по себе. Он, конечно, слышал, что об этих катакомбах ходят разные легенды, но о выпадении во времени не слышал никогда. — Нам туда, — кивнул Ричард и они пошли по туннелю в ту сторону, куда только что он указал. Доктор рассматривал кирпичную кладку тоннеля, которая была почти сплошной, лишь кое-где виднелись выбоины, а иногда на стенах встречались замысловатые граффити, которые Доктор рассматривал, как будто это были какие-то шедевры искусства. Действительно, в будущем в Нью-Нью-Йорке был открыт даже музей античной живописи, где были представлены фотографии вот таких вот граффити. Ричард уверенно шёл впереди Доктора, пиная встречающиеся на пути камни. Всё чаще он слышал как впереди кто-то копошиться — по всей видимости, это были крысы. А это означало, что они на верном пути. Пока они с Доктором шли, он думал о Двери. О том, как сильно он по ней соскучился и о том на сколько сильно он её обнимет, когда вернётся, и скажет, как сильно любит её. — Дверь, — спустя несколько минут пути, сказал вслух Доктор, словно прочитав мысли Ричарда. Услышав её имя, Ричард просиял. — О, Дверь удивительная. Когда вы с ней познакомитесь, то будете очарованы. — Да нет же, тут дверь в стене, — Доктор остановился и коснулся ручки. Она была яркого металлически жёлтого цвета, чисто отполирована и украшена коваными вензелями. Будто бы находилась не где-то в канализации, а в каком-нибудь королевском зале. — Вероятно, нам сюда, — сказал Ричард, толкая дверь, которая, конечно же, оказалась заперта. Доктор прислонился ухом к замочной скважине и прислушался. За дверью явно слышались голоса. — Ричард, ты не мог бы принести мне камень? — хмурясь, сказал Доктор, дёргая ручку. — Да, конечно, — Ричард засуетился, оглядываясь вокруг в поисках камня, но в итоге ему пришлось отойти на несколько метров. — Только какой-нибудь побольше, — уточнил Доктор, незаметно доставая из кармана звуковую отвёртку. Настроив её на правильную частоту, он приложил кончик к замку, и тот послушно щёлкнул. — Что это был за звук? — голос Ричарда эхом отзывался от кирпичных стен. — Это мой живот, я немного проголодался, — соврал Доктор. — Ричард, я открыл дверь. Доктор довольно подскочил на ноги и приоткрыл дверь. — Просто петли немного заели, — Доктор демонстративно несколько раз открыл и закрыл дверь. Ричард выкинул пару обломков кирпичей и протёр руки об штаны, стирая грязь. — Отлично, отлично, — он быстрым шагом оказался рядом с Доктором и по-хозяйски первым протиснулся в дверной проём. Рынок можно было узнать по нескольким отличительным признакам. Первое — он был шумным, второе — очень шумным, а третье, что, несомненно, нравилось больше всего — это повсеместный запах карри, которое местные повара готовили просто великолепно. Пожалуй, даже лучше, чем шеф-повара в верхнем мире. Пожалуй, это было единственное, что Ричард мог есть на этом рынке. — Это и есть Рынок, — объявил Ричард, театрально разводя руками. Это было огромное помещение, заполненное торговцами разными разностями, палатками с удивительными вещами, полевой кухней. И, видимо, они попали как раз на самый час пик торговли. — Только не позволяйте этим прохвостам вам что-нибудь продать или обменять. Даже если сделка покажется вам очень выгодной. Поверьте, если вам кажется, что вы совершили выгодную сделку, то пересчитайте сначала деньги, потом пальцы на руках, а потом родственников. Ричард продолжил что-то говорить, не заметив, что Доктор уже отвлёкся на палатку с разным барахлом. Он вертел в руках небольшой компас, похожий на тот, которым пользовался когда-то капитан Джек... — Доктор, вы слышали, что я вам только что сказал?! — возмущённо сказал Ричард, быстрыми шагами приближаясь к Доктору. — Обмен, обмен, обмен, — ворчал торговец, который, казалось, знал только это слово. Доктор порылся в карманах, но не обнаружив там ничего, кроме звуковой отвёртки, сказал первое, что пришло ему на ум. — Кеды? — Доктор кивнул на свои ноги, торговец сел на корточки и внимательно уставился на обувь. Длинным острым ногтем мизинца он ловко подцепил шнурок одного из ботинок и посмотрел на Доктора. — Канатик? Доктор вытянул шнурок из кеда и протянул торговцу. — Обмен, — буркнул торговец и всучил Доктору сломанный компас, теряя интерес к покупателю. Шнурок от "конверсов" он повязал себе на шею, связав из неё петлю Линча. — У него будет много желающих купить её? — удивлённо спросил Доктор. — О, не сомневайтесь, на рынке любая вещь, казавшаяся вам бесполезной, будет на вес золота. А теперь, пойдёмте. Ричард уверенными движениями проскальзывал сквозь толпу, чувствуя себя словно рыба в воде. Доктора же, наоборот, волнами людей сносило то влево, то вправо. К тому же, это было настолько невероятное место, что Доктор не мог не смотреть по сторонам — его внимание привлекали яркие самодельные вывески разного содержания. «Нежное собачье сердце», «Свежие трупы утопленников», «Дамские пальчики» — очевидно, не виноград. — Ботинки, самые ароматные ботинки на Рынке, — кричал продавец, зазывая клиентов. Для пущей наглядности он размахивал огромным сапогом размера так сорок пятого. Ароматность Доктор оценить не смог, да и не было особого желания. Ричард вовремя его схватил и потянул за собой, спасая от предприимчивого продавца, который уже протягивал ботинок для «дегустации». — Доктор, вы орнитолог? — неожиданно спросил Ричард через плечо. — Нет, — удивлённо ответил Доктор. — Тогда хватит ворон считать. Ричард перехватил Доктора за руку, чтобы тот опять не потерялся и потянул за собой. Скорость передвижения явно ускорилась, но Доктору приходилось немного прихрамывать из-за отсутствия шнурка. И теперь он понял настоящую ценность этой обычной на первый взгляд вещи. Они прошли сквозь огромную площадь, в которой смутно узнавались очертания богатого убранства главного зала Вестминстерского Аббатства. Доктор был готов поклясться, что если бы не знал где он находится, то подумал бы, что попал в какой-то параллельный мир. Тем временем Ричард затащил Доктора в какую-то шумную таверну. Он понял, что это таверна, по характерному звонку дверного колокольчика. Почему-то ему казалось, что именно так должен звучать тавернский колокольчик. В помещении, по сравнению с улицей, было тихо и намного темнее. Никто на вошедших не обратил внимания. Ричард огляделся вокруг и, отыскав кого-то взглядом, сказал: — Смотрите, Доктор, вон Дверь, а это маркиз Карабас, — Ричард ладонью показал на сидящих за дальним столиком людей — высокого мужчину в кожаном плаще и надвинутым на лицо капюшоном. И девушку, обладательницу светлых волос. На ней была не по размеру большая потёртая кожаная куртка с косой молнией. Она сидела к Доктору спиной, поэтому он не мог видеть её лица. Ричард подвёл Доктора к столику со своими знакомыми — те были увлечены неспешной беседой. Но когда Ричард оказался поблизости, человек в капюшоне резко замолчал. — Дверь, познакомься это... — Ричард коснулся её плеча, и она повернулась с лучезарной улыбкой, но когда её взгляд встретился с взглядом Доктора, её улыбка вдруг исчезла, сменяясь удивлением и испугом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.