ID работы: 2441641

To be perfect

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
332
переводчик
floma. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
130 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 207 Отзывы 98 В сборник Скачать

Epilogue

Настройки текста
— Кто это был? — спросил Найл у Луи, как только он повесил трубку после разговора с каким-то человеком. Остальные парни пристально смотрели на него, опасаясь и глубоко нахмурившись. — Это был доктор Шерман, психолог Гарри в психиатрической больнице, — сообщил он им, садясь. — Гарри не вернулся. — В смысле не вернулся? — спросил Зейн, его полностью захватило беспокойство. — Он должен был вернуться час назад. Они хотят, чтобы мы помогли найти его. Говорят, мы знаем его лучше, чем кто-либо, — сообщил Луи парням. Лиам встал и вышел на улицу, не произнеся ни единого слова. — Думаешь, что-то случилось? — спросил Найл. Его глаза были огромными и полными слез, они были готовы выплеснуться из глаз только при одной мысли о том, что друг в беде. — Что-то плохое? — Я не знаю, — признался Луи, медленно покачивая головой и похлопав своего друга по спине. Найл кивнул, прежде чем они все вышли навстречу Лиаму, который уже сидел в машине и был готов действовать. — Куда он мог поехать в первую очередь? — спросил Зейн, оглядев всех вокруг. — Может быть, могила Корры? — предположил Лиам, он уже двигался в верном направлении, не дождавшись чужих согласий. Они добрались до кладбища и припарковали машину. Десять минут поисков — все напрасно. — Ну, думаю, теперь можно с уверенностью сказать, что он не здесь, — заявил Луи, когда все четыре парня снова собрались. — Может быть, к нему домой? — предложил Найл, пожимая плечами, как бы говоря, что он не знает, хорошее ли это предложение, но все равно надо озвучить его. — Нам не повредит проверить и там, — согласился Зейн. Лиам завел мотор, и они, ускорившись, поехали к дому друга. Ни один из них не знал, что они найдут, когда откроют дверь. Никто из них не хотел знать, что там будет. После того телефонного звонка Луи знал, что что-то было не так. Он просто знал это. В его желудке что-то перевернулось, когда он подошел к двери. Найл решил постучать по темной древесине, но дверь открылась в ту же секунду. — Странно, — пробормотал Лиам, оставив дверь открытой. — Очень странно, Гарри всегда запирает дверь, — добавил Зейн и последовал за ним. Вскоре все были внутри и каждый из них выбрал комнату для поисков. Луи выбрал кухню. — Ребята, — он уже срывался на крик, почти заплакал при виде ножа, покрытого кровью, и разбитой бутылки на полу. Все это лежало рядом с запиской. — Что это? — Лиам бросился пулей из комнаты. Его глаза следили за глазами Луи, а рот был в форме буквы “О”. — Мы должны найти его, — сказал Луи, подбежав к дверям. — Быстро! — добавил он, прежде чем побежал по лестнице вверх. Лиам последовал за ним. Изо рта Луи вырвался пронзительный крик, когда он вошел в спальню Гарри. Он увидел безжизненное тело лучшего друга на кровати. Руки Гарри были темно-красного цвета, как и лежавшая рядом подушка и одеяло. Если бы не было всей этой крови, то все это дело выглядело бы так, как будто он спал. Крошечный намек на улыбку Гарри сломал парня еще больше. — Звоните в 911! — заорал Луи. Лиам ворвался в комнату, в его руке уже был телефон. — О мой Бог, — пробормотал он, чуть не заплакав. Парень с трудом набрал нужный номер. — 911! Что случилось? — спросила женщина. Лиам пытался совладать с собой, но это ему мало удавалось. — Мой друг, он… — он глубоко вздохнул, произнося эти роковые слова, которые, по его мнению, никогда не должны были прозвучать из его уст. — Он совершил самоубийство, — женщина попросил их адрес. — Нет, нет, нет, нет, нет, — пробормотал Луи, покачивая труп Гарри. — Нет! — кричал он. — Ты не можешь сделать это, Гарри! Ты не можешь, блять, уйти от нас! — кричал парень, еще сильнее покачивая тело Гарри, надеясь, что он проснется. — Вы нашли е… — Зейн не закончил начатое предложение, он вместе с Найлом ворвался в комнату. Вид Гарри заставил их расплакаться, они обняли друг друга. Луи сошел с ума; он один пытался вернуть Гарри к жизни. — Давай, Гарри! Не делай этого. Пожалуйста. Пожалуйста, не оставляй меня, — кричал Луи, прижимая лицо Гарри ближе к себе. Он рыдал, рыдал, пытаясь вернуть лучшего друга к жизни. Парни стояли и смотрели, как санитары накрыли лицо Гарри белой простыней. Слезы текли с их опухших глаз, они почти задыхались от них. Один мужчина извинился перед ними, в то время как другим было плевать. — Я знаю, что вам трудно все это осознать, но мы должны поговорить с вами о случившемся. Здесь или в отделении? — спросил полицейский парней. Они все согласились, что в отделении, потому что не могли больше оставаться здесь. Когда они пришли в отделение, их встретила миссис Рид. Она сразу же подбежала и обняла их всех, сделав это не только из-за сочувствия к ним, но и к себе. Она была убита горем. — Он оставил записку? — спросил полицейский у Луи. Он кивнул. — Я думаю, она осталась в доме, — сообщил ему парень. — Нет, она у меня. Вот, — сказал Зейн, вручая предсмертную записку офицеру. Он схватил ее, прежде чем нашел Гарри, ему было очень любопытно. — Рядом с запиской была разбитая бутылочка от таблеток, пустая пачка сигарет и нож, — сообщил кареглазый, а офицер просто кивнул в ответ. — И что он сказал? — спросила миссис Рид. Ей было любопытно узнать последние слова Гарри. Даже во времена скорби она должна была знать, что происходит в мозгу пациентов. Офицер прочитал:

Дым, чтобы облегчить жажду, Таблетки, чтобы было не так плохо, Алкоголь, чтобы выиграть игру, Лезвие, чтобы разорвать вену, Смерть, чтобы остановить боль.

Миссис Рид закрыла рот рукой, вздохнув. Слезы скатились из уголка ее глаза. Ей было больно, что Гари умер Гарри. — Я просто не понимаю, — выдохнула она. Офицер стал допрашивать и ее. — Казалось, что ему лучше. Он казался почти счастливым. — Я знаю, я думал, ему становилось лучше, — вздохнул Найл. Он очень мало говорил в течение всего дня, поэтому его голос был низким и хриплым. — Как мы расскажем фанатам? — спросил Лиам, глядя в пол грустными глазами, когда он вспомнил, как много фанатов заботилось о Гарри. Они тоже будут убиты горем. — Что-то подсказывает мне, они уже знают, — сказал Зейн, вспомнив весь хаос, творившийся на улице. — Что они делают? Выйдя на улицу, парни увидели слезы на глазах у многих девушек, все держали руки в форме сердца. Некоторые из них кричали о том, как сильно они любили Гарри и как они хотят оставаться сильными, в то время как другие просто молчали. Слезы вытекали из глаз Луи, он поднял руки, сделав из них сердечко. Найл, Зейн и Лиам повторили за ним. Фанаты пытались улыбнуться, но они плакали. Они потеряли своего кумира.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.