ID работы: 2420016

Suit and Tie

Гет
Перевод
R
Заморожен
140
переводчик
Felon бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 79 Отзывы 39 В сборник Скачать

13. Похмельные дни и воспоминания о репутации.

Настройки текста
Я проснулась, умирая от дикой жажды, все в той же одежде, не снятой с прошлой ночи, наполовину прижатая Джейсом в пижаме. Голова начала гудеть, когда я попыталась выбраться из-под него, но в конечном итоге я сдалась, откинувшись обратно на кровать в похмельном бреду. — Нгхрр, — проворчал Джейс. Я слабо рассмеялась и, издавая нечеловеческие звуки, ткнула его в живот, проверяя, удастся ли мне разбудить его. — Не трогай меня, черт возьми, — застонал он приглушенным голосом. — Почему ты в моей кровати? — Алиса и Аэрон в моей, — пробормотал он, открыв, наконец, один глаз, чтобы взглянуть на меня. — Спи. — Из-за тебя здесь слишком жарко. — Слишком рано для лести, Нора. — Тогда не мог бы ты, Джейс, убрать с меня свои ноги, чтобы я могла уснуть? — вздохнула я. Он издал очередной странный звук и распутал ноги, отодвигаясь к краю кровати. Я вновь попыталась подняться, но безуспешно. Прижавшись к Джейсу, я попыталась заснуть. — Кажется, ты только что говорила, что я слишком горячий, — отрезал он. — Да, но мне хочется объятий, — объяснила я. Он улыбнулся, все еще не открывая глаз, и придвинулся поближе так, чтобы нам двоим было удобно. — Сделаешь завтрак? — Сейчас около восьми часов утра и у меня похмелье. Как думаешь? — Я думаю, что пойду, разогрею немного китайской еды. Будешь? Он ответил мне легким кивком, и я наконец-то вынырнула из постели. Выйдя в темный коридор, я услышала громкий храп, доносящийся из комнаты Джейса, где Аарон все еще забывался глубоким сном. Я сделала кофе, пока разогревалась китайская еда, затем направилась обратно в свою маленькую комнату с подносом, на котором стояли две дымящиеся кружки и две миски с курицей и жареным рисом. Хорошо сбалансированный завтрак, по-моему. Оставив поднос на краю кровати, мне, наконец, удалось избавиться от вчерашней одежды и влезть в большую футболку. Затем я расчесала запутанный беспорядок — как я называю свои волосы — и поползла обратно в объятия своей кровати, где сидел Джейс, прислонившись к спинке и обхватив одну из кружек в свои маленькие ручки. Я придвинулась к нему и взяла одну миску жареного риса, случайно включив телевизор, когда села на пульт. — У меня жуткое похмелье, — пожаловалась я. — Да, когда ты уходила, Гарри практически нес тебя. Что произошло, когда вы вернулись? — Он слишком все утрирует, — запротестовала я. — Я не настолько напилась! Джейс поднял бровь, смотря на меня, как бы говоря, что не особо верит мне. И он был не прав. Плевать. Я чуть не спровоцировала поцелуй с Гарри Стайлсом — самым пугающим и самым красивым мужчиной в мире. Молодой генеральный директор потихоньку начал занимать все мои мысли, пока я смотрела топ-модель по-американски. — Ты собираешься отвечать на мой вопрос? — спросил Джейс, и в его тоне чувствовалось раздражение. — А, да, — я пожала плечами, возвращаясь в реальный мир. — Он принес меня домой, затем мы немного повздорили. К тому же я была очень пьяна, и он уложил меня в кровать. Сказал, что скоро увидимся. — Ты точно нравишься ему! — Не знаю. Просто он… так занят своим бизнесом. Скорее всего, он просто хочет трахнуть меня. — И ты должна позволить ему. — Джейс! — простонала я, поставив пустую миску на прикроватную тумбочку, нахмурившись. — Я не собираюсь так быстро сдаваться, поэтому играю жестко. — Да, очевидно. Жаль, что я не могу сказать этого по твоему огромному засосу на шее, — хихикнул он. — Это трудно играть жестко рядом с ним (прим. переводчика: игра слов «it’s hard to play hard»). Особенно потому, что он знает, что он очень сексуальный. И в то же время такой очаровательный. Просто у него такие пронзительные зеленые глаза, которые могут зарезать тебя, словно нож, и ямочки, которые могут растопить твое сердце. Это очень противоречиво. И разочаровывающе. — Думаю, тогда мне придется встречаться с ним, — Джейс поддельно вздохнул. — Бедный я. В шутку стукнув его по груди, я обратно закуталась в одеяло на моей маленькой кровати и прибавила громкость телевизора, чтобы показать, что я больше не собираюсь продолжать разговор о сексуальном генеральном директоре. Джейс проворчал, но лег рядом со мной. Оставшийся день мы провели в похмельном состоянии, просмотрев целый сезон топ-модели по-американски. Аарон и Алиса ввалились в нашу комнату и поблагодарили нас за то, что мы разрешили им остаться до полудня, после чего ушли. Мы покончили с китайской едой во время обеда, а к ужину Джейс относительно пришел в себя, чтобы приготовить нам Easy Mac (паста с сыром быстрого приготовления). — И как это только мы не разжирели? — подразнила я, кладя в рот кусочек сырного счастья, сидя все еще в своей кровати. Он жестом показал мне подвинуться и мне пришлось сделать это, позволяя ему проскользнуть на то место, где он сидел целый день. — Понятия не имею. Наверное, мы должны попробовать есть здоровую пищу или что-то в этом роде. — Мы никогда не будем этого делать. — Знаю, — засмеялся он. — Кстати, о чем было твое сообщение прошлой ночью? Все, что я смог разобрать, это было что-то про Гарри и костюм. Мне пришлось подавить смех, чтобы попытаться объяснить свою мысль о том, как бы выглядел Джейс в одежде Гарри. — Я представляла, как будет выглядеть, если ты наденешь костюм Гарри. Я не знаю. В моем пьяном состоянии это было очень смешно. Он слегка покачал головой. — Вот дерьмо, ну ты и странная, Нора. Хотя мне бы хотелось примерить кое-что из его одежды. Но, думаю, он убьет меня до того, как это произойдет.

***

Утром понедельника мы с Джейсом окончательно отошли от похмелья, и оба встали рано, чтобы вовремя успеть на работу. Как обычно в восемь утра в мою дверь постучали и я, поднявшись с кровати, пошла в душ. Я высушила волосы и нанесла макияж, натянула на себя белое обтягивающее платье и надела любимые черные ботинки. Затем выбежала из комнаты в девять часов с криками, попутно спрашивая у Джейса, не знает ли он о местоположении моего кошелька от Луи Виттона. — Лежит возле дивана в гостиной! — отозвался друг с кухни. Поблагодарив его, я вошла в комнату и наткнулась на черную вещицу. Победно схватив его, я уже собиралась развернуться и уйти, как заметила темный пиджак Гарри, который лежал на спинке дивана, где он оставил его две ночи назад. С громким смехом я подхватила его и понесла на кухню. — Джейс, смотри, что он оставил! — воодушевленно сказала я. Парень развернулся, размахивая двумя чашками с кофе, и широко улыбнулся при виде пиджака. — Заткнись. Дай мне померить его. Мы захихикали, когда он накинул его на себя. Рукава спадали ниже кончиков его пальцев, полностью скрывая маленького парня, из-за чего мы начали смеяться. Он с важным видом расхаживал по кухне, откинув плечи назад и с прищуром смотря на меня. — Ты пытаешься быть Гарри? — хихикнула я в ладонь. — Не смей смеяться надо мной. Иди, сделай мне кофе, — скомандовал Джейс голосом, который был намного ниже его обычного. Под впечатлением я выплюнула свой кофе на кухонный стол, и Джейс осуждающе покачал головой. — Ты попала на рукав моего пиджака, — захныкал он, тряся им передо мной. — Твоего пиджака? — я усмехнулась. — Нужно сегодня же вернуть его обратно. Глаза друга расширились, и он быстро снял с себя вещь. — Ты снова встретишься с ним?! — Я всего лишь дойду до его офиса во время обеда. — Сталкер, — поддразнил Джейс. Я легонько шлепнула его по затылку в ответ. Мы захватили свои стаканчики с кофе и батончики из мюсли, перед тем как вышли из квартиры. Мои каблуки стучали, когда мы спускались по лестнице вниз, выходя на оживленные Нью-Йоркские улицы. Мы шли со сплетенными руками, потягивая наш напиток и жуя батончики. Наконец, здание офиса GQ показалось впереди. Мы выбросили весь мусор в урну перед тем, как зашли внутрь. Мой офис был теплым и приветливым, я кинула сумку на стол и откинулась на свой стул. Почта была переполнена новыми сообщениями, которые я быстро пролистала. У нас было запланировано совещание в одиннадцать, о котором я, конечно, забыла. Джейс, как обычно, ворвался ко мне за десять минут до начала и предупредил. Совещание длилось дольше, чем предполагалось, потому что Виктория продолжала хоронить идеи каждого, пока не нашла «идеальную». Наконец Аарон предложил идею о светских слоях общества Нью-Йорка, и это было в точку. — Самое долгое совещание, — я проворчала на выходе из кабинета, посмотрев время на своих золотых часах от Майкла Корса. — Как думаешь, я должна написать Гарри и сказать, что собираюсь занести ему пиджак? — Определенно. Ты не можешь явиться просто так, — заметил Джейс. Он поцеловал меня в щечку и помахал рукой, перед тем как мы разошлись. Я направилась в офис Гарри с его пиджаком от Гуччи в руках, а Джейс на обед вместе с Аароном. — Удачи с твоим сумасшедшим генеральным директором, — прокричал он через плечо. — Он не мой! — крикнула я в ответ. Виктория свирепо посмотрела на меня, и я выбежала из офиса с глупой улыбкой. После недолгой прогулки я снова была у «Styles Enterprises». Я простояла несколько минут перед высоким зданием, пока, наконец, не собрала все свое мужество и не вошла внутрь. Секретарша блондинка посмотрела на меня в замешательстве, но я прошла мимо нее с самодовольным видом. Люди входили и выходили из лифта, а я медленно поднималась на самый верхний этаж. Секретарша была абсолютно шокирована, увидев меня здесь снова после прошлого раза. Наверняка она думала, что больше не увидит меня после того, как я выбежала отсюда в прошлый раз. — Кхм, у меня пиджак мистера Стайлса, — пробормотала я, неловко держа его, чтобы она могла увидеть. — Мне нужно отдать его. Она приоткрыла рот, но быстро очнулась. Я нахмурилась. — Мистер Стайлс на совещании, он очень занят сегодня. — Ох. Хорошо, тогда я просто оставлю его здесь. Передадите ему, что он оставил его в моей квартире? — Конечно, — она улыбнулась с поддельным энтузиазмом и любопытным взглядом. — Мистер Стайлс был в вашей квартире? — Это не ваше дело, но да, был, — пробубнила я. — Должно быть, вы действительно впечатлили его на том первом интервью. А сейчас, если у вас больше нет здесь дел, надеюсь, вы сумеете сами найти выход, — сказала она слащаво. Я поморщилась, развернулась и пошла в сторону лифта. Мои пальцы возились со своими кольцами во время ожидания, когда я услышала глубокий голос Гарри, доносящийся эхом по коридору, и резко подняла голову. Мои колени тотчас же ослабели, а сердце начало громко стучать. Воспоминания о его губах навалились на меня, переворачивая все в моей голове, и как только я услышала его отрывистую речь в деловом тоне, я начала улыбаться, как идиот. Наконец, я набралась смелости посмотреть и медленно подняла голову, чтобы украдкой взглянуть на него. На нем были серые штаны от костюма, на которых была расстегнута белая пуговица. Его кудри были в беспорядке, он поправил галстук одной рукой, продолжая разговаривать по телефону с завораживающе свирепым выражением. Он выглядел идеально и властно, как обычно. Я удивилась, почему он разговаривал с кем-то по телефону вне своего офиса, когда блондинка, как я поняла, Кара, открыла дверь и вошла в холл, становясь за ним и поправляя свое платье. Ее волосы тоже были спутаны. «После секса», — догадалась я. Он сердито посмотрел на нее и вернулся обратно в офис, тем самым заставляя девушку пойти за ним. Она что-то ответила, но я не поняла этого. Он прикрыл динамики своего айфона, все еще хмурясь, и грубо прижал ее к стене. Я увидела дерзкую усмешку, коснувшуюся ее лица, то, как она положительно кивнула головой, затем вошла в его офис. Он подмигнул и продолжил разговаривать по телефону. Все эмоции ушли с его лица в секунду, когда она ушла. Раздался сигнал лифта, и я поторопилась войти в него, держась изо всех сил за перилла. Я не знаю, почему думала, что нравлюсь ему. Я позволила себе забыть о том, что он бизнесмен и ставит удовольствие на первое место. Это было понятно еще с того момента, когда я читала информацию о его репутации для моего интервью. — Тупая идиотка, — пробубнила я себе под нос, когда выходила, теребя в руках короткую золотую цепочку. Я дала его чарам добраться до меня, он как будто знал, что так и будет. Так же, как мне хотелось подбежать к нему и влепить пощечину за свои надежды, хотелось запрыгнуть на Гарри, обвив свои ноги вокруг его торса, и дать его губам полностью овладеть моими. Я хотела видеть его улыбающимся, с ямочками на щеках. Я хотела милую сторону Гарри. Сторону, которую я видела всего пару раз, но в которую уже была безнадежно влюблена. Это та сторона, которая не была настоящей в Гарри. Я должна запомнить, что он мистер Стайлс — генеральный директор и миллионер. Дрожа, я вышла на улицу, достала телефон и быстро удалила его номер: так я не смогу написать ему, когда напьюсь. Пьяная Нора очень хороша в пьяных сообщениях. Я решила, что не буду спускаться глубже в дыру под названием «Гарри Стайлс», потому что я смогу выйти оттуда только с разбитым сердцем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.