ID работы: 2388715

Лисица

Гет
Перевод
R
Завершён
2814
переводчик
namestab бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
243 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2814 Нравится 781 Отзывы 1200 В сборник Скачать

Глава 43. Попытка побега.

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона каждый раз беспокойно отворачивалась, когда Северус в очередной раз бросал на неё внимательный взгляд. Она до сих пор не могла отойти от шока, вспоминая тело Снейпа буквально несколько минут назад. У неё начинали ныть рёбра, стоило ей подумать об этом. Девушка ещё не сказала ему, но она использовала лишь половину своей магической энергии, чтобы спасти его. Гермиона не знала как, но её тело отдало ему лишь половину своих магических запасов. Если они выйдут отсюда, она обязательно расспросит зельевара об этом… Если они всё-таки выйдут.       Пока они этот час сидели в клетке, им удалось придумать грубый план, который однозначно требовал доработок. И план пришлось изменить, как только где-то впереди по коридору хлопнула дверь. Эта дверь, насколько они знали, и являлась входом в подземелья. Северус кивнул Гермионе, снова улёгшись на пол и сделав вид, что умирает. Гриффиндорка склонялась над ним, изображая, что оплакивает умирающего, раскачиваясь из стороны в сторону и прислушиваясь к приближающимся шагам.       Как только шаги стихли, Гермиона заставила себя вскинуть голову.       — Давай, грязнокровка, Тёмный Лорд готов к… развлечениям. Как жаль, что Северус пропустит это.       Она слышала ликование в голосе Люциуса Малфоя, когда он говорил про Северуса, глядя на его распластавшееся на полу тело. Гермиона боялась опустить глаза вниз, только надеясь, что Снейп достаточно убедительно играет умирающего.       Гриффиндорке удалось не вздрогнуть, когда злосчастная трость снова ударила её по спине. Её плечи всё ещё дрожали от пережитого стресса, а губы тряслись от едва сдерживаемых театральных рыданий.       — Ради Мерлина, неужели ты собираешься заставить меня войти туда? Чтобы наступить в эту грязь?       Малфой сделал ещё несколько шагов, постучав тростью и злобно пробормотав себе под нос:       — Поднимайся.       Гермиона покачала головой, продолжив рыдать и на этот раз позволив себе вскрикнуть, когда он с силой ударил её по коленке.       — Грязная, жалкая грязнокровка…       Гермиона в страхе закусила губу, когда услышала неприкрытую злость и ненависть в его голосе.       — Ну что, тебе понравился вкус чистой крови, когда ты укусила меня? Ты, отвратительный кусок…       Гриффиндорка услышала, как он замахнулся своей тростью, совершенно очевидно попытавшись напасть на неё. Гермиона в ужасе зажмурилась, но удара не последовало. Неожиданно она услышала громкий треск и распахнула глаза: Люциус Малфой был нокаутирован, он сполз по стене, а из его головы потекла кровь. Гермиона нахмурилась и посмотрела на Северуса, который невозмутимо стоял на ногах и пытался отряхнуть свою испачканную одежду. Затем он протянул ей руку.       — Что случилось?       Снейп закатил глаза.       — У тебя уже был довольно неприятный опыт избиения, поэтому, мне кажется, это сейчас, мягко говоря, идиотский комментарий.       Девушка сердито взглянула на него.       — Я не имею в виду буквально… Я говорю — была ли вспышка?       Зельевар кивнул.       — Та же самая, которая была, когда Дамблдор пытался дотронуться до тебя.       Гермиона кивнула и схватилась за руку Северуса, поднявшись с пола. Снейп наклонился и подобрал трость Люциуса, выдернув из неё палочку. Гермиона усмехнулась и последовала в коридор вслед за зельеваром, постаравшись не смотреть по сторонам, чтобы не видеть большие ящики с человеческими органами.       Неожиданно гриффиндорка вздрогнула, заметив светлые волосы того самого ребёнка, с которым она сидела в тот раз, будучи Лисицей. Малыш выглядел отвратительно, и Гермиона даже не была уверена, что он ещё дышит. Она остановилась и потянула Северуса за руку. Мужчина нахмурился, остановившись, но, проследив за её взглядом, вздохнул. Гермиона потянула его поближе к клетке, умоляюще посмотрев на зельевара.       — Северус, позволь мне посмотреть. Если он в порядке, мы… могли бы взять его с собой.       Снейп покачал головой, глянув на ребёнка. Через мгновение он постучал палочкой по клетке, и дверь распахнулась.       — Проверь его состояние и подлечи. Но мы не можем взять его с собой, не сейчас.       Гермиона нахмурилась, но зашла в клетку, опустившись на колени перед маленьким мальчиком со светлыми волосами и положив руку ему на шею, попытавшись прощупать пульс. Она почувствовала лишь несколько слабых ударов… Гермиона сдержала рыдания, поняв, что это не поможет делу. Ребёнок не доживёт и до утра, а если он, в конце концов, и выживет — его психическое состояние будет гораздо хуже, чем физическое. Мерлин знает, чему он стал свидетелем. Гермиона повернулась к Северусу, который покачал головой, приказав ей оставить мальчика. Гриффиндорка вновь повернулась к малышу, нежно погладив того по лицу и склонившись ближе, чтобы расслышать его бормотания.       — Ты слышишь меня?       Снова тихий шёпот, и Гермиона наклонилась ещё ближе. Мальчик распахнул глаза, глянув на девушку со страхом и недоумением.       — Не бейте меня…       Гриффиндорка чувствовала, как разрывается её сердце, и снова кашлянула, попытавшись скрыть слёзы.       — Я обещаю, что не причиню тебе боли. Как тебя зовут?       Мальчик открыл рот, чтобы ответить, но закашлялся, начав задыхаться. Гермиона осторожно гладила его по спине, уже не пряча слёзы, градом льющиеся по щекам, и глядя на то, как ребёнок кашляет кровью, сплёвывая её на пол. Откашлявшись, он всё-таки попытался ответить на вопрос.       — Майкл, мисс… Меня зовут Майкл.       Гермиона мягко улыбнулась, заговорив успокаивающим тоном.       — Привет, Майкл, я — Гермиона. Я приходила к тебе недавно. Помнишь лису в своей камере той ночью?       Мальчик кивнул, неуверенно посмотрев на гриффиндорку.       — Но она исчезла, как только я проснулся, мисс… Я снова остался один. Это правда были вы?       Гермиона улыбнулась и кивнула, а затем умоляюще взглянула на Северуса, погладив светлые волосы мальчишки.       — Пожалуйста, Северус.       Девушка увидела, как Снейп, проверив коридор, вышел на свет. Мальчик отшатнулся, схватив её за руку. Его глаза были наполнены ужасом.       — Нет, он один из них!       Гермиона обняла мальчика, продолжив гладить его по голове.       — Он хороший, Майкл. Он поможет тебе, я обещаю.       Северус пробормотал заклинание, погрузив ребёнка в сон. Его дыхание стало глубже и чуть спокойнее.       — Мы не можем взять его с собой, Гермиона… Мы подвергнем его ещё большей опасности. Сейчас он находится в состоянии лечебного сна. Мы вернёмся за ним.       Гриффиндорка понимающе кивнула, отступив от ребёнка и погладив его светлые волосы в последний раз. Она чувствовала, как её сердце разрывается от жалости к малышу. Снейп кинул на неё внимательный взгляд, снова направившись к выходу из подземелий.       Она боялась произносить хоть слово, пока Северус вёл их по тёмным коридорам, крепко сжимая её ладонь. Гермиона нахмурилась, заметив, что зельевар затормозил, а потом тоже услышала звук приближающихся шагов и чьи-то голоса. Она бросилась к какой-то двери вслед за мужчиной, замерев и крепко прижавшись к его груди.       — Если Люциус собрался играть в свои глупые игры как раз тогда, когда Тёмный Лорд поймал грязнокровку, то тогда он ещё больший аристократический идиот, чем мы думали вначале…       Голоса стихли дальше по коридору, а Гермиона прерывисто задышала, испуганно выглянув за дверь. Снейп зажал ей рот, постаравшись расслышать продолжение фразы, но Пожиратели уже скрылись в одной из камер.       Неожиданно раздалась вспышка заклинания, осветившая помещение, больше похожее на большой шкаф, и открывшая взгляду два человека в углу, которых оглушил Северус. Гермиона глубоко вдохнула, когда зельевар выпустил её, осветив Люмосом их убежище.       — Что вы здесь делаете?!       Девушка зашипела подобно кошке, стоило Северусу привести в себя двух близнецов, скорчившихся на полу. Оба застонали, осмотрев друг друга на предмет увечий, прежде чем взглянули на Снейпа и Гермиону.       — Фред…       — Джордж…       — Либо наши головы гораздо тупее, чем мы думали…       — … либо мы только что нашли нашу опасную парочку!       Затем близнецы звонко дали друг другу пять, довольно ухмыльнувшись, пока Северус не схватил обоих за шкирку.       — Что вы здесь делаете?       — Сколько благодарности в его голосе, Джордж.       — Ты прав, Фред.       Оба тут же заткнулись, стоило зельевару раздражённо зарычать.       — Всё в порядке, профессор. Мы собираемся атаковать.       — Круто, правда?!       Гермиона растерянно взглянула на близнецов, а потом перевела взгляд на Северуса.       — Ты знала об этом? — Снейп нахмурился, отпустив гриффиндорцев.       — Чёрт, конечно нет! Я просила их о помощи, но они отказались… Я не знала, что они всё-таки придут!       Северус повернулся к близнецам, просверлив их непроницаемо чёрными глазами.       — Где Поттер?       — Где-то с профессором Дамблдором…       — Как вы сюда пробрались?       Гриффиндорцы пожали плечами, переглянувшись.       — Лучше спросите Дамблдора, он что-то сделал, и мы…       Северус отмахнулся от них, повернувшись к Гермионе.       — Если у Поттера будет хоть малейший шанс добраться до Тёмного Лорда, ему понадобится кто-то, кто сможет отвлечь внимание на себя.       Девушка нахмурилась, прикусив губу.       — Почему у меня ощущение, что мне не понравится то, что ты задумал?

***

      Он находился в нетерпении. Он не хочет ждать… ОН не должен ждать.       — Где Люциус?       Тёмный Лорд сверкнул красными глазами, выпустив своё раздражение. Его лицо ясно показывало, что каждый, кто встанет у него на пути, — мгновенно умрёт в страшных муках.       — Яксли и Фиггинс пошли искать его, мой Лорд.       Он перевёл взгляд на Беллатрису, раздражённо покрутив палочку в пальцах. Его глаза бездумно оглядывали комнату, заставляя всех собравшихся вжимать голову в плечи. Тёмный Лорд созвал сегодняшнее собрание, чтобы показать всем Пожирателям, как пытают лучшую подружку Гарри Поттера. Это должно послужить им уроком. Он никогда в жизни не позволит победить себя какому-то прыщавому подростку, и это станет началом.       Неожиданно двери распахнулись, и вошёл Пожиратель, сопровождавший грязнокровку. Бросив её на пол около трона Тёмного Лорда, он, поправив на себе маску и мантию, присоединился к своим собратьям за столом.       Волан-де-Морт почувствовал, что его рот непроизвольно сложился в усмешку. Девчонка вызывала в нём лишь презрение и отвращение. Он хотел сделать ей так больно, как только возможно, он хотел слушать её крики, хотел, чтобы жизнь покидала это тело как можно медленнее.       Он воспользуется этим шансом. Это всё равно должно было когда-нибудь произойти. И это будет примером. Примером его власти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.