ID работы: 2365971

«Change your fate»

Гет
PG-13
Завершён
181
автор
29852049 бета
Размер:
100 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 176 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 4. Summer snow

Настройки текста
      Эльза, застегнув две первые пуговицы у себя на кофте, обняла себя за плечи и тяжело вздохнула. Холодный ветер щекотал её лицо, и иногда она легонько прищуривалась или сжимала губы, пытаясь избавиться от этого немного странного чувства. Девушка взглянула на чистое утреннее небо, на котором почти не было видно облаков, и улыбнулась. Она подправила свою юбку, выпрямилась и, откинув назад платиновые и старательно заплетённые волосы, пошагала вперёд, немного замедлив свой темп. Впереди себя она увидела одинокое дерево, раскинувшее в разные стороны свои могучие и большие ветви, на листьях которого ещё можно было увидеть капли от ночного дождя. Она медленно шла вперёд и её пальчики, которые выглядывали с открытых босоножек, касались мокрой травы. Эльза улыбнулась и, на мгновение оглянувшись назад, зашагала вперёд, ускорив шаги, всё ещё сохраняя на своём лице искреннюю улыбку. Она быстро подошла к дереву и, улыбнувшись тени, которая защищала её от ярких лучей солнца, осмотрела его, подправила сумку у себя на плече, в котором хранились её рисунки, и, посмотрев на ствол дерева, замерла.       – Снег? – шепотом спросила Эльза, вглядываясь в ствол, на котором, совсем в небольшом количестве, лежал снег, сменяясь то белым, то фиолетовым, то голубым цветом. Девушка, немного ошарашенная, нерешительно протянула руку, сильно зажмурила глаза и резко открыла их, будто пытаясь проверить, правда ли это – снег посреди лета. Она немного пошевелила пальцами, остановилась, не решаясь, что стоит сделать, прикусила губу и, левой рукой подправив сумку у себя на плече, правой потянулась к снегу. – Летом?       – Эльза? – над головой девушки резко раздался знакомый голос, и она быстро подняла свой взор. Над ней, облокотившись обеими руками о ветви дерева, сидел Джек, с широкой улыбкой на лице разглядывая юную Разенграффе. Эльза сразу опустила свой взгляд на место, где несколько секунд назад был снег, но уже ничего там не увидела. Она посмотрела в голубые глаза парня, убрала руку и нахмурила брови. Она закусила нижнюю губу и снова опустила свой взгляд вниз, а потом снова подняла и посмотрела прямиком в его глаза, немного прищурившись и будто пытаясь мысленно спросить его "как?". – Что-то не так? – парень приподнял левую бровь и подался немного вперёд, вглядываясь в её юное лицо.       – Тут... – Разенграффе немного помедлила и, заправив за ухо прядь, отделившуюся из заплетённой её сестрой косы, недоумевающим взглядом посмотрела на Джека. Она открыла рот, но потом резко закрыла его и закусила губу, будто сомневаясь, стоит ли рассказывать ему. Девушка посмотрела в его голубые и чем-то родные глаза, и легонько улыбнулась. Ей показалось, что она может доверять ему и она, шепотом, сжимая в руках сумку, проговорила, смотря в его глаза: – Джек, тут только что был снег...       С лица парня на мгновение пропала широкая улыбка, а в глазах показались искорки страха и удивления. Он глубоко вздохнул, немного повернул голову в сторону, а потом, снова подавшись вперёд и повернув голову в сторону Эльзы, засмеялся. Девушка покачала головой и с недоумением посмотрела на Джека.       – Эльза, снег? Летом? – парень лёгким движением спрыгнул с дерева и в один миг оказался рядом с девушкой, отряхивая свои джинсы. Он выпрямился и снова широко улыбнулся. – Тебе показалось, Эльза, не может быть, чтобы летом, в такую жару, был снег, – усмехнулся парень, показывая на ярко пылающее солнце рукой.       – Нет, я знаю, что я видела снег, Джек.       – Эльза, – он снова рассмеялся, дотронувшись до её плеча. – Разве такое возможно?       Она открыла рот и вздохнула, чувствуя, что если она продолжит этот спор, он может рассмеяться над ней и её глупость. Девушка, переведя взгляд на дерево и улыбнувшись, будто показывая что согласна с ним, прошептала:       – Да... Ты прав, мне просто показалось.       Он, согласно кивнув и подправив свои джинсы, сел около дерева и откинул голову назад. Эльза взглянула на него и снова закусила губу. Сейчас он казался ей таким знакомым и родным, отчего она невольно залюбовалась им. Он сидел спокойный, откинувший голову назад и положивший под неё свою правую руку. На его лице сохранялась лёгкая улыбка; волосы, от любого лёгкого дуновения ветра, поднимались вверх и снова опускались, приводя прическу парня в небрежный вид. Его ресницы слабо вздрагивали, то ли от солнечного света, который пробирался сквозь ветви и падал именно на его лицо, то ли от ветра, который дул на него, и, наверняка, щекотал кожу. Он легонько приоткрыл глаза и улыбнулся, подавшись вперёд и сев прямо, он протянул ей руку. Девушка подняла брови в знак удивления и обняла себя за плечи.       – Джек Фрост.       – Ты серьёзно? – рассмеялась Эльза, но, увидев решительность на его лице, протянула ему руку и пожала её, шмыгая носом. – Эльза Разенграффе.       – Девушка с прекрасным голосом, – добавил парень, на что белокурая снова подняла брови. – Не делай вид, что тебе никогда не делали таких комплиментов, – Джек пожал плечами и, беззаботно улыбнувшись, снова посмотрел на Эльзу. Девушка, немного смутившись, опустила свой взгляд на их скрепленные руки и почувствовала, как начинает краснеть: отчасти из-за их рук, что всё ещё держались друг за друга, а отчасти из-за слов Джека, которые, по сути, были правдой. – Думаю, мы сможем познакомиться поближе? – парень немного наклонил голову вправо, встречаясь с раскрасневшейся девушкой взглядом.       – Прости, мне пора. Я обещала сестре скоро прийти.       Эльза, отпустив ладонь Джека, отступила на два шага назад и, помахав ему рукой, зашагала в сторону дома.       – Постой! Уже? Ты ведь только пришла, – воскликнул Джек, подбегая к ней и хватая её за плечо, отчего по телу девушки прошла легкая дрожь: будто холод по телу пробежал, когда ты вышла в прохладный день в одной лишь кофте, что не очень то и грела тебя.       – Извини, в следующий раз.       Белокурая, убрав руку парня с плеча и улыбнувшись ему, ускорила свой шаг и поспешила к их домику, подальше от этого парня и его прекрасных голубых глаз, что так манили её. Она представила перед глазами снег, и отговорки Джека. Внутри она чувствовала, что всё же не верит в его слова. Внутри она чувствовала некую тревогу, скрытность и таинственность, исходившую от этого парня. И именно поэтому сейчас, под удивлённый, разочарованный и немного растерянный взгляд этого парня, она убегала в сторону дома, стараясь не оглядываться и не замедлять свой ход.

***

      – Что это? – удивленно спросила девочка, дотрагиваясь до белого предмета в форме цветка, всего лишь несколько секунд появившегося из неоткуда. Её маленькие и детские пальцы аккуратно дотронулись до фигуры и, пощупав её, будто чего-то боясь, схватили и немного резко придвинули к лицу девочки, отчего она взмахнула своими длинными ресницами, удивлённо разглядывая предмет. Она внимательно рассмотрела каждый листок, но остановилась на одном, где почти невидимым почерком, с красивыми завитушками и узорами было написано "Эльзе". – Оно что, сделано из снега? – не отрываясь от предмета спросила она кого-то.       – Да.       – Но ведь сейчас лето! – воскликнула девочка и подняла свой взор, сразу же наткнувшись на ярко-голубые глаза, внимательно рассматривающие её.       – Ну и что? – рассмеялся парень и взмахнул руками, отчего вокруг них пошел снег и большие, размером почти с ладошку взрослого человека снежинки стали спускаться откуда-то сверху, появляясь будто из воздуха и освещая ранее тусклую комнату, в которой сейчас находились эти парень и девочка.       – Ух ты! – она вскочила с места, оставив цветок на полу, и принялась ловить снежинки, рассматривая и убегая к другим. А парень лишь с улыбкой смотрел на неё, создавая новые и более причудливые снежинки, с совершенно разными узорами и фигурой. – Как здорово! – рассмеялась она, кружа вокруг своей оси и пробегая вокруг парня. Она широко улыбалась и иногда принималась ловить снежинки ртом, что так упорно пытались быстрее отскочить от девочки и упасть на пол, покрывая его новым слоем белого и блестящего снега. Она смеялась и слышала смех парня, игравшего вместе с ней и пытающего сейчас поймать её. Но с каждой секундой его смех будто отдалялся от неё, как и он сам. Она начала с опаской оглядываться по сторонам, пытаясь руками дотянуться до парня, но все её попытки оказывались тщетными: она будто улетала ввысь. Видела, как её длинная сорочка развевается при слабом ветре, чувствовала, как шевелит ногами в воздухе, и ветер играет с её собранными в высокий хвост волосами. Она кричала его имя, но теперь даже не слышала свой голос, от чего её сердце начинало бешено биться от страха. Она быстро шевелила руками, пыталась хоть как-то вернуться к парню, но из-за этого только ещё быстрее и стремительнее улетала, теряя из виду свою маленькую комнату, снежинки и парня, который всё ещё создавал фигуры из снега, даже не замечая её исчезновения.       Эльза подпрыгнула у себя на кровати и быстро схватилась за голову, тяжело дыша. Она огляделась и увидела сидящую около себя сестру со взволнованными глазами. Девушка удобнее уселась на кровати и обняла себя за плечи. Пытаясь вспомнить, что произошло, она стала осторожно оглядываться по сторонам, и её взгляд тут же упал на часы, висевшие на стене. Время показывало одиннадцать часов утра и она смутно начала вспоминать, как пришла домой и завалилась на кровать после встречи с Джеком около дерева. Она взглянула на сестру и улыбнулась, показывая что с ней всё нормально.       – Снова кошмар? – спросила Анна, удобнее устраиваясь на кровати. Эльза на этот вопрос лишь утвердительно кивнула головой. – И часто так?       – Не переживай, Анна, – отмахнулась девушка, хватая ту за ладонь. – С кем не бывает? – девушка беззаботно улыбнулась, пытаясь показать что её это не волнует, хотя на самом деле это было вовсе не так. С самого прибытия в лагерь в её сны залезал этот мальчик, которого она даже не могла увидеть. Она лишь слышала его голос и видела его глаза. Она лишь представляла, что мальчик из сна – чем-то похож на Джека, а в особенности – глазами. Но она пока ещё не предавала этому значения и просто продолжала видеть сны и каждый раз просыпаться с ускоренным, от страха и удивления, сердцебиением.

***

      – Эльза, ты нас слышишь? – Анна дотронулась до плеча сестры, отчего та вздрогнула и подняла на неё свой удивленный взгляд. Девушка вытащила из уха старшой сестры наушники и быстро убрала их в свою сумку, отчего та недовольно поморщилась и скрестила руки на груди, надувая свои и без того пухлые щеки. – Боже посмотрите на неё, как малый ребёнок! – Разенграффе потянула свою сестру за щеки, при этом не переставая мило улыбаться и приговаривать о том, что она очень напоминает её маленькую и беззащитную. Рапунцель и все, кто находился рядом с ней в лодке, тихонько рассмеялись над ними, прикрывая улыбки ладошками.       – Анна! – девушка схватила её ладошки и убрала со своих щёк, показывая язык. Все рассмеялись ещё больше, от чего сестры лишь улыбнулись и рассмеялись вместе со всеми, начиная дружно обсуждать новую тему. Лишь Эльза, немного покраснев, отвернулась от них и стала рассматривать округу. Они медленно плыли по реке, уходившей всё куда-то вдаль, и исчезавший где-то вдали горизонта. Она слышала как остальные весело разговаривали и смеялись, иногда подшучивая друг над другом, и ей казалось, что она здесь является лишней: скромной, молчаливой, тихой. Лишь она просто сидела и смотрела как тихо, немного покачивая лодку из сторону в сторону, текла река; как по маленьким волнам плыли листья деревьев или цветов, брошенные кем-то из лагеря; как деревья шелестели листвой, покачивая ветвями; лишь она слушала тихое, почти неслышное из-за разговора ребят, пение птиц, и любовалась чистым голубым небом.       Девушка подправила кофту и положила руки на колени, улыбнувшись, но резко вздрогнула, когда чья-то рука дотронулась до её плеча. Повернувшись, перед собой она увидела Джека, который, поглядев на неё несколько секунд, произнёс, оголяя свои белоснежные зубы:       – Раз утром не вышло, думаю, теперь мы сможем познакомиться поближе, когда все остальные так заняты беседой?       И он показал на ребят, сидящих вместе с ними в лодке. Эльза, сама того почти не заметив, слабо улыбнулась и кивнула, тем самым приглашая Джека подсесть рядом и начать их знакомство, что, собственно, он и сделал, при этом заметив что Эльза немного замёрзла и подав ей свою кофту. Эльза, немного повернув голову от Джека, улыбнулась и почти шёпотом произнесла, покрепче укутавшись в его кофту:       – Ну что ж, мальчик с прекрасными глазами, начнём?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.