ID работы: 2355149

Не нужно спорить с Судьбой

Гет
PG-13
В процессе
484
автор
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
484 Нравится 162 Отзывы 176 В сборник Скачать

20. Плохой план лучше, чем никакой

Настройки текста
Примечания:
Молчание в комнате затянулось. Было слышно, как студенты младших курсов вернулись в гостиную Гриффиндора. Возбужденный смех и громкие голоса в тишине спальни звучали слишком неестественно. Лили аккуратно присела рядом с Гермионой, но притронуться к девушке так и не решилась.  — Гермиона, разве ты не училась в Ирландской академии волшебства?  — Нет. Я родилась 19 сентября 1979 года. В 1991 году я поступила на Гриффиндор. Сейчас я должна учиться на шестом курсе. Только в 1996 году, — девушка сделала глубокий вдох, неестественно выпрямила спину и положила руки себе на колени.  — Как ты попала сюда? — глаза Лили были полны сочувствия.  — Мне дали в пользование маховик времени, и из-за излишнего любопытства моего друга я попала в ваше время. Снова наступило тягостное молчание. В гостиной стало немного тише, а за окном спальни слышались порывы ветра.  — Гермиона, пожалуйста, расскажи нам. Девушка поочередно посмотрела в глаза всех присутствующих и тяжело вздохнула.  — Мне нужно перо и пергамент. Когда Римус передал ей письменные принадлежности, Гермиона села рядом с прикроватной тумбой и начала быстро что-то записывать.  — Волдеморт пал 31 октября 1981 года. Но он не был убит совсем, и летом 1995 года он вернул свое тело и свое могущество. Нет, так не пойдет. Нужен новый пергамент. Нужно сосредоточиться. Девушка резким движением смяла листок, бросила его на пол и выжидающе посмотрела на Римуса. Тот с опаской протянул ей еще один чистый свиток.  — Мне нужно побыть одной, нужно все записать. Я расскажу вам. Клянусь, — произнесла она выделив интонацией пос­леднее сло­во, и взгля­нула на Си­ри­уса, который уже собирался что-то сказать. — Джеймс, могу я одолжить твой плащ?  — Да, конечно. Джеймс достал плащ из чемодана у своей кровати и протянул его Гермионе.  — Я пойду в Выручай-комнату. Мне нужно очень многое записать. Очень много важных вещей, которые нельзя забывать. Все преподаватели будут в Большом зале. Идите туда, потому что если вас там не окажется — это будет слишком подозрительно. Джеймс, возьми с собой карту, на карте вы увидите пароль. Приходите туда через несколько часов. Гермиона накинула плащ на плечи быстро бормоча себе что-то под нос, и вышла из комнаты.  — Сириус, о каких листовках ты говорил? — мрачно спросил у него Римус.  — Листовки о розыске. Розыске парня по имени Гарри Поттер, — протяжно сказал он, посмотрев на Лили и Джеймса. Те лишь удивленно переглянулись. Трое мародеров угрюмо рассматривали танцующие пары. Джеймс постоянно переглядывался с Лили, которая стояла с подругами на другом конце зала. Следует отметить, что преподаватели устроили действительно роскошный праздник. Радостное возбуждение, витающее в воздухе словно можно было попробовать на ощупь. «Бронзовые элементали» — набирающая популярность музыкальная группа, младший участник которой лишь три года назад покинул стены Хогвартса, играли зажигательную веселую мелодию.  — Лучше бы мы остались в спальне, — хмуро сказал Джеймс.  — Нет, не лучше. Если бы мы остались, возникло бы слишком много ненужных вопросов. На нас и так странно посматривают, — ответил Римус.  — Какой смысл было иди сюда если мы всё равно привлекаем к себе внимание?  — Хороший вопрос, Джеймс. Поэтому вместо того чтобы стоять и хмурится, мог бы пригласить Эванс и немного разрядить обстановку, — Сириус попытался улыбнуться. Пожалуй, он единственный из Мародеров хотя бы пытался выглядеть непринужденно.  — А вы кого пригласите тогда?  — Зачем нам кого-то приглашать если мы есть друг у друга?! — с театральным вздохом Сириус закатил глаза. — Мы постоим тут с Лунатиком… и возможно я предложу ему выпить, а он ответит мне согласием. Римус прыснул со смеху. Весёлая мелодия подходила к концу, и танцующие студенты, предвещая медленный танец, начали разбиваться по парам. Джеймс снова вернулся взглядом к небольшой группе девушек напротив, правда Лили там уже не было. Он попытался разглядеть ее среди толпы, но безуспешно. Вдруг позади себя он услышал знакомый голос:  — Джеймс, может быть потанцуем? Ошарашенно обернувшись, он увидел Лили, которая смущенно улыбаясь протянула ему руку. Достаточно громко, чтобы все окружающие смогли его услышать, Сириус лишь уголком губ сказал другу: «Сохатый, не тормози!», и подтолкнул его к девушке.  — Ты это видел? — присвистнул Сириус.  — Да, и мне кажется, что я уже ничего не понимаю в этой жизни. Привычную нахальность и остроумие Джеймса Поттера вытеснило удивление. Он даже не мог сосчитать сколько раз он представлял в своих мыслях подобною картину. Лили Эванс, та самая Лили Эванс, о которой он мечтал уже несколько бесконечно долгих лет сейчас была в его объятиях.  — Джеймс, ты не заболел? Безусловно, ему нравилось, как она произносит его имя.  — Кхм… Просто я думаю, что если я начну говорить, я все испорчу. А мне бы очень этого не хотелось, — тихо ответил парень.  — Ты знал о Гермионе?  — Да. Мы были первыми, кого она увидела в Хогвартсе, — Джеймс склонил голову к Лили, чтобы только она могла его услышать.  — Мне так жаль ее. Так хотелось бы ей помочь! — очень пылко произнесла Лили дрожащим голосом. Некоторое время они молча кружились в танце. Джеймсу хотелось прижать ее сильнее, но он сдержал себя. Лили подняла на него глаза, и он отметил, что в ее взгляде скользила печаль.  — Как думаешь, как мы умерли? Джеймс лишь на мгновение сжал девушку чуть сильнее, а затем прямо на ухо прошептал ей:  — Ты будешь жить. Я обещаю! Оказавшись в одиночестве Выручай-комнаты Гермиона смогла окончательно успокоиться и взять свои эмоции под контроль. Кроме того, комната любезно предоставила ей чистый ежедневник и небольшую сумочку, которая была очень похожа на сумочку из новоприобретенных воспоминаний. Гермиона села в кресло перед небольшой партой. Девушка очень сильно хотела закрыть глаза и уснуть хотя бы на несколько мгновений, но в голове словно гудел рой пчел. Вместо этого она открыла ежедневник и на первой странице написала «крестражи». Если сопоставить все кусочки, которые ей были известны получалось что у Волдеморта их на данный момент всего четыре: это дневник, о местонахождении которого ничего не было известно; медальон Слизерина, который хоть и был уже создан, но ещё не был помещен в пещеру; чаша Пенелопы Пуффендуй, которая возможно уже находилась в подземелье Гринготтса; и диадема Кандиды Когтевран, которая была спрятана где-то в Выручай-комнате. Ну и сам Волдеморт, о котором обещал позаботиться Дамблдор. Кстати, о Дамблдоре. У Гермионы в голове постоянно всплывали моменты битвы при Хогвартсе, и мысленно она сделала себе пометку обязательно рассказать об этом директору. Также девушка была настроена по возможности разрешить вопрос с Регулусом, но о нём нужно было поговорить с Сириусом наедине. Ведь как бы Сириус не отрицал, но у него было довольно много общего с членами его семьи. К тому же, Регулус совершил поступок, который как минимум достоин уважения. И Гермиона знала, она просто на все сто была уверена в том, что Сириус обязательно должен узнать о том, что сделал его брат. Что же касается ее и Сириуса, для себя Гермиона еще не решила, как следует вести себя с парнем, учитывая все последние события. Пока она была уверена в том, что не зависимо от результата вернется в свое время. Но будучи особой рациональной и не по годам умной она все же смогла признаться себя в том, что в ее душе поселился небольшой червячок сомнения, который за эти четыре месяца может принести ей много бессонных ночей. Все эти мысли словно фоном проносились в голове Гермионы в то время как она старалась записать в блокнот все детали их путешествия на седьмом курсе, а также все, что она узнала о Волдеморте. Она даже успела сделать зарисовки каждого крестража, когда в противоположной стене появились очертания двери. Через пару мгновений на нее с осторожностью смотрели четыре пары глаз.  — Дайте мне еще пару минут, — не отрывая взгляд от блокнота произнесла Гермиона. Лили и Римус присели на небольшой диванчик с подушками, Джеймс занял кресло, а Сириус начал медленно мерить шагами комнату. Некоторое время тишину нарушали лишь скрип пера Гермионы и учащающиеся шаги Сириуса. Но вот она с силой поставила точку, и подняла взгляд на присутствующих.  — Наверное, будет лучше, если я расскажу по порядку все, что знаю. А затем вы сможете задать мне вопросы, если они останутся. Глубоко вдохнув, Гермиона начала свой рассказ.  — Орден Феникса — организация антиволдемортовского движения. Основал ее Дамблдор, и все вы после окончания школы, конечно же, вступили туда. Также в Ордене оказалось много ваших друзей. К сожалению, на тот момент Орден не был сильно подготовлен. С каждым годом война становилась все хуже, и уже через несколько лет Волдеморт посеет невиданный страх и панику во всей Англии. Ряды Пожирателей смерти были куда обширнее, чем Ордена. И хотя Волдеморт всегда боялся Дамблдора, это не помешало ему нарастить невиданную мощь.  — Кто такой Гарри Поттер? — нетерпеливо перебил ее Джеймс.  — Твой сын. А точнее, ваш сын, — поочередно посмотрев на Лили и Джеймса, сказала Гермиона. После этих слов лицо Лили вытянулось от удивления, и она в полном неверии посмотрела на Джеймса. Тот, в свою очередь, не отрываясь смотрел на Гермиону, словно в комнате остались только они. Он бы даже под стаканом огненного виски не признался себе, что просто боялся посмотреть в глаза Лили. — Вы поженились после школы. 31 июля 1980 года у вас родился мальчик, которого вы назвали Гарри. На то время вы уже были в смертельной опасности, так как Волдеморт видел угрозу в вашем сыне, и собирался уничтожить всю семью. Чтобы защитить вас, Дамблдор предложил использовать заклинание Доверия — это чары, позволяющие сохранить любую тайну в душе человека. Хранителем тайны вашего местопребывания должен был стать Сириус.  — Должен был? То есть я им не стал? — переспросил Сириус, хмуро глядя на Гермиону.  — Ох, Сириус, — Гермиона с сожалением во взгляде грустно посмотрела на него. — Ты предложил сделать хранителем Петтигрю, никому не сказав об этом. Чтобы Волдеморт охотился за тобой, а твои друзья были в безопасности. Но он предал вас. Питер предал вас. На тот момент он уже почти год был шпионом Пожирателей. Мне так жаль. На последних словах голос Гермионы дрогнул, а глаза подозрительно заблестели.  — То, что Питер теперь не посещает школу как-то связанно с тем, что он в будущем перешел на сторону Пожирателей? — спросила Лили.  — Как оказалось, Петтигрю уже в школе связался с их компанией. Там, в будущем мы не знали об этом. Когда я оказалась в вашем времени Римус и Сириус поделились со мной подозрениями на счет Питера. И как мы выяснили…  — Малыш Питер завел себе более интересных друзей, — хмуро закончил за Гермиону Сириус. Тряхнув головой, словно сбрасывая с себя оцепенение, Гермиона продолжила, хотя в голосе ее все еще звучали печальные нотки. — 31 октября 1981 года Волдеморт убил Лили и Джеймса, но не смог убить Гарри, потому что Лили несознательно дала ему очень мощную древнюю магическую защиту. Тогда-то и пал Волдеморт в первый раз. Он успел создать некоторые магические артефакты в которых хранились части его души. А потому он смог возродиться.  — Гермиона, что случилось со мной и Сириусом? — осторожно, словно побаиваясь возможного ответа, спросил Римус. На удивление присутствующих, Гермиона закрыла лицо руками, из-за чего ее последующий ответ прозвучал словно из древнего радио.  — Сириуса обвинили в службе Волдеморту, причастности к смерти Лили и Джеймса, убийстве Петтигрю, а также в массовом убийстве двенадцати маглов. Ты Сириус, хотел отомстить Питеру, и когда ты загнал его в угол он решил сымитировал собственную смерть, сотворив взрыв, который и убил тех маглов. Тебя отправили в Азкабан, где ты отсидел двенадцать лет, а затем сбежал оттуда, когда я училась на третьем курсе. А ты, Римус, вместе с женой погиб в битве за Хогвартс 2 мая 1998 года. Словно с трудом оторвав руки от собственного лица Гермиона посмотрела в глаза Сириуса. Тот больше не шагал по комнате, а лишь скрестил руки на груди и уставился в одну точку. В его глазах можно было прочесть шок, ярость и страх. Черты его лица стали жесткими и неприветливыми. На миг Гермионе показалось, что на нее смотрит тот Сириус, которого она впервые увидела на страницах «Ежедневного пророка». Никто из них не мог нарушить тишину, которая повисла в комнате. Гермиона знала, что у присутствующих осталось слишком много вопросов, но они были не уверенны, хотят ли они знать больше. К тому же, все те чувства, которые одолевали Мародеров и Лили, вряд ли можно было понять и проанализировать так быстро. Она и сама не знала, что бы она чувствовала, будь она на их месте. А потому девушке лишь оставалось терпеливо ждать.  — Почему ты здесь, Гермиона? — спустя некоторое время спросила Лили.  — У меня есть возможность предотвратить все то, что случилось в будущем. Я не знаю почему именно я, и если честно, я даже до конца не уверена, как я смогу это сделать. Но каким-то чудным стечением обстоятельств линии времени и событий сошлись на мне. Больше такой возможности у меня не будет.  — А что случилось с вами, когда мы нашли вас в полуразрушенной гостиной? — тихо добавила Лили, теребя пальцами свои рыжие волосы.  — Лили, я не могу ответить тебе на этот вопрос, прости, — вздохнула Гермиона, переводя взгляд с подруги на Сириуса. — Я не знаю, стоит ли и можно ли, и к тому же ответ потребует слишком много времени и сил, а я не уверена, что они у меня есть сейчас.  — Какой у тебя план? — строго спросил Сириус.  — Пока еще весьма неполноценный. Нужно многое обдумать, и у меня не очень много времени, ты сам знаешь. Прошу вас, — Гермиона обратилась ко всем в комнате, — никому не говорите о том, что я вам рассказала. Я знаю, что вы бы так и не поступили, но даже не обсуждайте всю эту информацию там, где вас могут услышать.  — Гермиона, мы хотим помочь тебе, — охрипшим от длительного молчания голосом сказал Джеймс. Все согласно закивали и выжидающе уставились на девушку.  — Нет, и это даже не обсуждается, — отрицательно покачала головой Гермиона, словно подтверждая свои слова.  — Ты в самом деле думаешь, что справишься сама?  — У вас нет подготовки и нет опыта. И я не могу взять вас с собой. Я пока сама не знаю, что мне следует делать, и следить еще и за вами я не смогу.  — Гермиона, хватит относиться к нам как к нерадивым детям, — раздраженно бросил Сириус. — Ты приходишь сюда из будущего, говоришь, что все мертвы и весь мир катится к чертям, и ждешь, что мы будем сидеть сложа руки?  — Не повышай на меня голос, — Гермиона снова начинала терять терпение. — Как я буду себя чувствовать, если вы погибните по моей вине? Потому что я позволила вам пойти со мной? Я пришла сюда, чтобы спасти вас!  — А разве в будущем есть специальные курсы, на которых учат защищаться от пожирателей и Волдеморта? У тебя тоже нет опыта, только воспоминания о нем. Как ты сможешь нас спасти, если в одиночку твои шансы на выживание, не говоря уже об успехе всего этого, практически равны нулю? — рассудительно произнес Сириус, все еще строго смотря на девушку.  — К тому же, вместе мы сможем неплохо подготовиться. В запретной секции есть много книг по серьезным защитным заклинаниям. Уверена, что мы могли бы как-то их достать. Что ты планируешь делать с теми предметами, в которых запечатана душа Волдеморта? — последние слова Лили произнесла весьма деловитым тоном, хотя на имени Волдеморта ее голос заметно дрогнул.  — Лили, может быть тебе не стоит… — начал было Джеймс, но в ответ увидел лишь злой и настороженный взгляд зеленых глаз.  — Я так понимаю, что их в любом случае следует уничтожить, — задумчиво произнес Римус, стараясь не дать этой парочке начать бесполезный спор. — Но не уверен, что это можно сделать при помощи обычных заклинаний. Наверное, нужно что-то очень мощное, какой-то предмет или заклинание. Ты уже знаешь, чем можно их уничтожить?  — Кстати, а ты знаешь где искать эти предметы? — Сириус уселся на подлокотник кресла, где расположился Джеймс. — Стоп! Прекратите это! — Гермиона уже очень сожалела о том, что в минуту слабости согласилась до конца открыть им всем свою тайну. — Вам не кажется, что решение должна принять я?  — Нет, не кажется, — спокойно ответил ей Джеймс. — Мы не останемся в стороне. Не после всего, что мы узнали.  — Да как же ты не понимаешь, я не могу подвергать вас опасности!  — Слушай, мне светит двенадцать лет сидеть в Азкабане, а эти трое, — указал Сириус волшебной палочкой на своих друзей, — и вовсе отправятся почивать в мир иной. Серьезно, Гермиона, на какую реакцию ты рассчитывала?  — Скорее всего мне нужно будет уйти из школы. Как вы объясните всем свое отсутствие? Что вы скажите родным? Будьте рациональными в конце концов!  — Мы разберемся со всем этим, когда закончим с Волдемортом, — немного нерешительно ответил Джеймс. — Гермиона, тебе не удастся нас переубедить. Во-первых, нас больше. Во-вторых, мы упрямее. И в-третьих, мы имеем к этому непосредственное отношение. Все выжидающе уставились на девушку. Гермиона беспомощно переводила взгляд с одного решительного лица на другое, хотя и понимала, что здесь ей не выиграть. Не в силах больше спорить, она неопределенно махнула рукой и откинулась в кресло.  — Так что там с твоим планом? — вежливо поинтересовался Римус.  — А плана вроде как нет, — угрюмо ответила Гермиона. — Прежде всего, мне нужно рассказать все Дамблдору.  — А профессор Дамблдор в курсе всех этих событий? — удивился Римус.  — Не может у тебя не быть плана! В жизни не поверю, — ни с того ни с сего перебил друга внезапно повеселевший Джеймс.  — Ну, смотри сам. У меня есть всего четыре месяца чтобы повлиять на ход истории. Есть четыре темных магических предмета, три из которых неизвестно где расположены. Единственное, что о них известно — что они очень хорошо охраняются. К тому же, нужно что-то что смогло бы их уничтожить. И еще есть пять подростков, четыре из которых понятия не имеют во что вмешиваются, — саркастично закончила Гермиона.  — Правильно Гермиона, главное — оптимизм и вера в лучшее! — в тон ей сказал Сириус. — Ты сказала три из четырех. Значит ты знаешь где расположен один крестраж?  — Да, знаю. Но толку от этого мало. Раньше мы уничтожали крестражи зубами Василиска, а также мечом Гриффиндора. Но меч был пропитан ядом Василиска после того, как Гарри на втором курсе убил его им. Правда я не знаю, подойдет ли он сам по себе для уничтожения крестражей.  — В школе был Василиск? — удивленно воскликнула Лили.  — Ну да, — Гермиона решила тактично умолчать о том, что он и сейчас здесь есть.  — И мой сын убил Василиска на втором курсе? — на лице Джеймса сияла глуповатая улыбка. Римус посмотрел на него взглядом «Не-сейчас-Сохатый», а затем встал и начал медленно ходить по комнате, как до этого делал Сириус.  — Если у нас есть всего четыре месяца, но мы уже знаем где именно расположен один крестраж, значит месяц мы можем потратить на подготовку. Я думаю, что директор предоставит тебе много нужной информации, но мы могли бы пока заняться изучением различных защитных и боевых заклинаний.  — Я могла бы достать разрешение у профессора Слизнорта на посещение запретной секции.  — Еще за этот месяц мы могли бы подготовить какие-то зелья, — добавил Джеймс.  — Нам еще нужно подумать над тем, как нам передвигаться по стране, если придется, — добавил Римус. — Пока никто из нас не умеет трансгрессировать.  — Я думаю, что смогу с этим помочь, — задумчиво сказал Сириус. — Правда после Рождества, так как потребуется посетить дом моей глубокоуважаемой матушки. Джеймс и Лили вопросительно посмотрела на Сириуса, который не отводил взгляд от дождя за окном.  — Послушайте меня. Просто выслушайте, ладно? — настойчиво добавила Гермиона, так как Джеймс уже собирался что-то возразить. — Обдумайте все еще раз хорошенько. Вы… вы ведь даже не представляете, что нас может ожидать!  — Гермиона, ты прошла магическую войну и помогла победить темнейшего волшебника за последние столетия, а осталась такой наивной, — во взгляде Сириуса, обращенного на девушку, читалась хитрая улыбка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.