ID работы: 2326843

На перепутье

Гет
PG-13
Завершён
181
Размер:
66 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 78 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава XX. На перегонки.

Настройки текста
Справиться с замком было легко, совсем другое дело - найти выход из сети тоннелей. Я никогда не был в этих катакомбах. Хоть они и не были обширны, но я готов поклясться, что блуждал, как минимум, день. Необходимость в патрулях отпадала сама собой, поэтому я никого не встречал. Становилось неуютно. Я оголодал, хоть и привык к долгим изнуряющим полётам, но во время полёта я мог поесть, а сейчас у меня не было ни крошки. Факел, что я взял со стены, начал затухать. Я сел на землю и облокотился об стену тоннеля. Достав из кармана книгу-блокнот, начал просматривать записи, пока ещё мог. Карты островов, зарисовки драконов и чертежи изобретений - всё, что я смог рассмотреть, пока не погас свет. Я отложил книгу в сторону и прижал ноги к себе. Начал думать, что остался здесь навсегда, как вдруг... - Иккинг, ты где? - это был голос Астрид, со стороны, откуда он доносился, виднелся свет. - Зачем нам это чучело? Я и сам могу победить этого дракона, - это был голос Сморкалы. - Ты его не видел. Иккинг! Отзовись! - Да мне всё равно, что он с гору ростом. Одной рукой я убью его, а второй буду держать тебя, - послышался звук удара и падающего мешка земли. - Вообще-то, если верить Астрид, то этот дракон из класса Кочегаров, типа Гигантских Морских Драконов, очень опасен. Я даже не могу представить, что может его победить, - по уму Рыбьеног превосходил любого викинга. Свет начал подходить всё ближе, а я всё ещё не верил, что Астрид здесь. - Иккинг! - увидев меня, она кинулась ко мне на шею. - Астрид? - выйдя из ступора, я смог произнести только это. - Эй, а меня ты почему не обнимаешь? - Сморкале, наверно, было мало, но Астрид не обратила на него внимания. - Как вы меня нашли? - я, наконец, смог выдавить из себя. - Вообще-то, это Рыбьеног смог тебя найти, - Астрид помогла мне встать, - он достал старую карту катакомб. - Спасибо, Рыбьеног. - А мне спасибо никто не скажет. - А ты что-нибудь сделал? - Я защищал вас от непредвиденного. - Зачем вы спустились сюда? - я взял себя в руки и решил расспросить их обо всём. Они рассказали, что вся деревня отправилась на поиски гнезда, но на этот раз викинги решили идти другим путём. Они заковали Змеевика на корабле Стоика и уплыли в сторону Проклятого пролива. Викинги оказались не такими остолопами и поняли хоть что-то из того, что я им говорил. Жаль, что это всё шло им не на пользу и несло только смерть. - Что нам теперь делать? - Астрид смотрела на меня в ожидании ответа. - А мне то что? Не я их повёл на верную гибель. - Но ведь там будет почти вся деревня, - умоляюще произнесла она. - Неужели ты дашь им так просто умереть? - Я же говорил, что он струсит. Так же как и пять лет назад, - впервые Сморкала был прав, но я боялся не за себя, а за Астрид. - Пошли. От него всё равно не добиться толку, - он развернулся и пошёл прочь, Рыбьеног неуверенно пошёл следом. - Я не думала, что ты сдашься, - эти слова пронзили мою грудь, как хорошо заточенный нож. - Ну... Если я... Даже не знаю, - в голове всё перемешалось: я не питал особых симпатий к жителям деревни, но и не хотел потерять Астрид ещё раз. - Ты что-то придумал? - Наверное, глупость, - в голове промелькнули разные идеи, одна другой хуже. - По-моему, мы это уже пробовали, - она сказала это с улыбкой. - Тогда безумие, - энтузиазм накрыл меня с головой и я побежал на поверхность. - Это уже лучше, - с этими словами она побежала за мной. Мы нашли Рыбьенога и Сморкалу и пошли на поверхность, как можно быстрее. Через несколько минут я, наконец то, увидел солнечный свет и прищурился от боли в глазах. - И в чём же заключается твоё безумие? - Мы полетим и остановим Красную Смерть, - в ответ на мою идею я услышал смех Сморкалы. - Ну да, а я умею превращать камни в золото. - Беззубик и Тучка нам помогут, - Астрид просто читала мои мысли. - Эй, стойте, - мы уже бежали в лес, Сморкале с Рыбьеногом ничего не оставалось, как побежать за нами. Мы бежали сквозь полупустую деревню. Здесь остались только старики, дети и некоторые женщины. Нас, казалось, никто не замечал, но это только казалось. - Эй, вы куда? - нас заметила Забияка, а с ней и её брат. - Да! Вы от кого бежите? Близнецы побежал за нами. Мы с Астрид бежали быстрее и увереннее всех, потому что знали, кто нас ждёт в лесу. Остальные же озирались набегу. Мы уже подбегали к оврагу, когда на меня и Астрид с неба свалились два чёрных силуэта. - Ночная Фурия?! - все, как по приказу, остановились и начали смотреть на нас придавленных двумя бестолковыми рептилиями. - Беззубик, хватит. Перестань, - я через смех заставил перестать Беззубика облизывать меня. - Тучка, прекрати. Плохая девочка, - у Астрид была та же проблема. - Э-э-э... Беззубик и Тучка? - первым опомнился Сморкала, который прятался за кустами. - Ну и имена, - Забияка и Задирака были вторыми. - Вау! Это же Ночные Фурии. Невообразимо! - Рыбьеног просто взорвался от счастья. Беззубик и Тучка, увидев других, встали рядом с нами, закрыли хвостами и оскалились. Я был искренне удивлён тому, что Тучка решила защитить Астрид. По сути она тоже была чужой, хоть и провела с нами больше времени, чем остальные. - Тише, брат. Они свои, - после этих слов Беззубик немного успокоился, но всё ещё недоверчиво смотрел в сторону Сморкалы, Рыбьенога и близнецов. Тучка поступила точно так же. - Ха. То же мне. Не так обращаются с драконами, - Сморкала раньше времени вышел из-за кустов и начал подходить к Тучке, в его движениях угадывалось пренебрежение. За это она ударила его хвостом по голове. - Хорошая девочка, - я бы сказал тоже самое, но Астрид опять меня опередила. - Ребята, познакомьтесь, Беззубик и Тучка. - Ну, привет, мистер Ночная Фурия. И что вы можете? - Задирака не отличался умом, и поэтому тоже получил по голове. - Класс. Мне нравиться этот дракон. Я одел шлем, натянув поверх него капюшон. Астрид поняла мои дальнейшие действия и опережающе села в седло, закрепив ремни. Я удивительно посмотрел на неё и, сев в седло, тоже закрепил ремни. - И каков план? - Астрид и Тучка вопросительно посмотрели на меня. - Мы летим спасать твою деревню. А вы, - я обратился к разинувшим рты ребятам, - подготовьте всё для того, что бы принять раненных. С этими словами мы поднялись в небо и на всей скорости направились к Проклятому проливу. Только сейчас я понял, что его не просто так назвали.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.