ID работы: 2232373

Красавица и Чудовище

Гет
R
Заморожен
364
автор
Размер:
73 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 264 Отзывы 215 В сборник Скачать

Глава 16. Первое испытание (часть 1)

Настройки текста
6 сентября. Хогвартс. POV Гарри. Маленький черноволосый мальчик стоит в небольшой тёмной комнате, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Перед ним на полу лежит женщина, чьи голубые глаза я узнаю из тысячи. Из раны на её животе течёт кровь, медленно растекаясь по полу. И только сейчас я заметил, что эту же самую кровь мальчик пытается стереть с рук о свои светлые штанишки. Затем малыш оборачивается и смотрит на меня своими, как две капли воды похожими на мамины, глазами. - Смотри, папочка, - весело говорит он, чуть склонив голову, - теперь я похож на тебя. Я подрываюсь, и кошмар заканчивается. В последнее время мне часто снятся наши с Флёр дети. Неужели я и в правду такое чудовище? Тело ломило. И когда подул ледяной ветер, я наконец-таки понял, где нахожусь: в Запретном лесу и, как всегда случается после мохнатых ночей, голый. Рассвет уже занялся, так что я быстро побежал к маленькому озеру, у которого спрятал свои вещи.

***

Патронус застал меня уже на опушке леса. - Мистер Поттер, через два часа начнётся первое испытание. Просим Вас быть на квиддичном поле через час. Что? Но вчера же только была олимпиада! А у меня ещё и полнолуние. Что есть силы, я побежал в Хогсмид. Нужно успеть хотя бы душ принять и переодеться, ну и, разумеется, взять палочку.

***

- О, мистер Поттер, мы ждали только Вас, - сказал Дамблдор, едва я подошёл к раздевалке, стоящей недалеко от поля. Точнее, это была не раздевалка, а средних размеров шатёр со стоящими по периметру шкафами, отгороженными тканевой перегородкой. Флёр и Виктор уже были здесь вместе со своими директорами. - Так как все в сборе, может, уже приступим? – как-то свысока предложил Каркаров, посмотрев сначала на Дамблдора, а затем на мадам Максим. - Да-да, мой мальчик, ты как всегда прав. Надо было видеть лицо директора Дурмстранга, когда тот услышал обращение от директора Хогвартса! Мадам Максим улыбнулась – видимо, она уже привыкла к особенностям общения Дамблдора. - Так вот, господа, - посмотрев на Флёр через свои очки-половинки, Дамблдор добавил: - и дама. Сегодня вам предстоит сразиться с тварями, которых большинство волшебников видело только на картинке в учебнике. Не беспокойтесь. Эти животные, кхм, относительно… безопасны. Директор отошёл в сторону и за ним показались три постамента, на каждом из которых стояла резная деревянная шкатулка с едва светящимся замком. - В каждой шкатулке есть животное – по одному на каждого участника турнира, - сказал, выйдя чуть вперёд, Игорь Каркаров. На мгновение мне показалось, что его карие глаза блеснули недобрым огоньком. - Чтобы узнать, кому какое существо достанется, будет брошен жребий, - взяла своё слово мадам Максим. – Каждый подойдёт к этой шляпе и вытянет номер шкатулки… - Между прочим, это самоё извращённое применение меня, - внезапно прошипела та самая шляпа, из которой мы должны были вытянуть номерки. – Если бы не турнир, я бы точно обиделась! И тогда вам бы самим пришлось сочинять такие шедевры, как мои песни, к началу учебного года! Я не выдержал и начал хохотать. Но когда все разом устремили свой взор на меня, сразу остановился. Да уж… Либо у этих людей юмора нет, либо со мной что-то не так. - Ну, чего ждёте? Приступайте, - кинул Каркаров и протянул шляпу. Первой, конечно же, пошла Флёр. На секунду замявшись, она запустила руку в шляпу и достала… - Три. Голос её ни сколечки не дрожал, но вот сердцебиение было немного учащено. Я кивнул Краму, чтобы он шёл следующий. - Один, - пробасил он, пряча листок в карман брюк. Значит у меня второй. - Можете открыть шкатулки, - мягко сказала мадам Максим, приглашающе указывая на постаменты. Как и было велено, мы подошли к шкатулкам. Странно, но из них доносился какой-то чудной звук… можно сказать щебетание. Дамблдор сделал взмах рукой, и замки на ящичках с тихим треском щелкнули. Флёр вскрикнула, когда на неё выпрыгнул тарантул размером с мою ладонь. Я, не успев даже заглянуть в свою шкатулку, подбежал к Флёр и схватил волосатую тварь, ну, то есть паука. По мне, так он милый: весь такой мохнатенький и с красненькими коленочками. Но Флёр почему-то так и продолжала нервно выглядывать из-за моей спины. Крам держал на руках небольшую точную копию королевского белоснежного гиппогрифа с янтарными глазками. И тогда я понял, что нам предстоит сразиться не с теми животными, которые сидели в шкатулке, а с их копиями в натуральную величину. Но ведь… Но ведь пауки такие же маленькие и есть. Верно? Пора было узнать, с кем мне предстоит сразиться. Я почти вернулся к шкатулке, когда из-за её бортика показалась голова змеи. Хах, справиться со змеёй будет проще простого! Я улыбнулся, но потом, присмотревшись, увидел, что это вовсе не простая змея, а их король – василиск! Он медленно поднимался из шкатулки, направляя взор красных глаз на меня. Не может быть! Меня же не выпустят против василиска вслепую?! Ведь стоит мне посмотреть на него, в его глаза, как я мигом окоченею. - Что ж, чемпионы, вот вы и увидели ваших противников. Не бойтесь, тарантул, равно как и василиск, не ядовит. Так же, для соблюдения норм безопасности, мы ослепили василиска. Признаться, слова мадам Максим меня порядком успокоили. - А теперь вы можете спокойно подготовиться и переодеться. В шкафчиках есть всё необходимое. Директора уже были почти у выхода, когда Дамблдор, будто что-то забыв, обернулся. - Никто не желает лимонных долек? Нет?! Тогда удачи, чемпионы! Профессор Дамблдор, Каркаров и мадам Максим наконец-таки вышли. Что ж… Интересное для нас выбрали испытание. Остаётся только гадать: в какую величину будут оригиналы наших моделек. До испытания оставалось от силы минут тридцать пять – сорок. Я решил сразу переодеться, чтобы потом не терять времени. Очевидно, Флёр и Виктор решили то же самое, так как вместе со мной отправились каждый к своему шкафчику. Задёрнув занавеску, я стал стягивать с себя одежду. И тут мне как в голову ударило: рядом, в соседней раздевалке стояла, наверняка обнаженная, ну или полуголая, Флёр! От этой мысли моя кровь начала кипеть. Захотелось тотчас же содрать эту чёртову, разделяющую нас, ткань. Я уже занёс руку, чтобы исполнить задуманное, но затем меня как будто остановила невидимая сила. Спасибо Мерлину за это. Было бы ужасно неудобно перед девушкой. Мы, вроде как, только начали налаживать отношения. У нас даже была парочка поцелуев… «Весьма горячих, кстати», шепнуло подсознание. Я потряс головой, чтобы выкинуть образ обнажённой француженки. Но стоило мне на секунду отвлечься, как она тут же дала о себе знать. - Гарри, – позвал голос из-за занавеси. Он был тих и немного дрожал. - Ммм? - У тебя уже есть план действий? Интересно, она, правда, переживала, или же это было простое любопытство? - Да. Думаю, я знаю что делать. И это была чистейшая правда. Мой план был абсолютно прост - я собирался импровизировать. - А ты? – спохватился я. - Ты готова? - Ну… - немного замялась она, зашуршав одеждой. – Скорее всего, да. Я просто надеюсь, что всё пойдёт по плану. Переодевшись, я вышел обратно. Крам уже в своём тёмно-красном, почти бардовом костюме сидел в кресле и с задумчивым видом вертел палочку в руках. Решив его не отвлекать, я прошёл к небольшому диванчику у стены, разминаясь по пути – мой зелёно-чёрный спортивный костюм сидел немного плотновато на мне. Через пару минут вышла Флёр. Ох! Ну зачем? Зачем ей сделали настолько обтягивающий фигуру костюм? Да видно же все изгибы тела! Особенно те, которые я хотел бы видеть один. - Ну как? – спросила француженка, сделав один оборот вокруг своей оси. Она точно моего инфаркта добивается! Тут даже Крам уронил палочку, подняв глаза. - Ты же и так знаешь, что прекрасна. - Гарри, Гарри… - лукаво протянула Флёр. - Конечно же, я знаю. Но мне хотелось услышать это от тебя. Ох уж эти девчонки! Я похлопал по дивану рядом с собой. Флёр поняла намёк и села поближе, почти вплотную ко мне. Крам поднял палочку и снова принял задумчивый вид. - Итак, вы встречаетесь? Вопрос от Виктора прозвучал больше как утверждение, но я решил ответить. - Можно и так сказать. - Нет, - одновременно со мной сказала Флёр. Крам ухмыльнулся. Потом встал со своего кресла и пошёл к выходу посмотреть на то, что происходило на трибунах. Я же в это время возмущенно уставился на девушку. - Почему это «нет»? – прошипел я. Крам хоть и отошёл, но мог вполне себе слышать наш разговор. А я этого не хотел. Взгляд Флёр оставался надменно-невозмутимым, что невероятно меня взбесило. Как она может говорить «нет» после того, как сама поцеловала меня? - Потому что мы не встречаемся. – Спокойно ответила Флёр, собирая волосы в хвостик. – Мы помолвлены, Гарри! Это нечто большее, чем просто «встречаемся»… - Эй, голубки, кажется, скоро наш выход, - окликнул нас Крам. - Ладно, с этим мы разберёмся позже, - буркнул я для порядка. Флёр закатила глаза, но я видел, как она сжала губы, чтобы не улыбнуться.

***

- Дамы и господа, ученики и гости, приветствуем вас на первом испытании в Турнире Трёх Волшебников! – голос Дамблдора перебил рёв трибун.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.