ID работы: 2190440

Аристократия. Вид изнутри

Гет
PG-13
Завершён
412
автор
Размер:
357 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 113 Отзывы 287 В сборник Скачать

9

Настройки текста
9 — Доброе утро, класс! — обратился к присутствующим Сириус, — сегодня продолжаем изучать заклинания превращения! Перед вами — милые крыски, которые к концу урока должны стать шкатулками. Кто мне расскажет, что нужно сделать? Преподаватель оглядел класс: у окна сидел ряд Гриффиндорцев, первой партой возглавляемый Грейнджер и Уизли, за ними — Парвати и Лаванда, Томас и Финиган; у стены же расположились Слизеринцы — Панси и Милли, Гарри и Невилл, а за ними — насупившийся Драко. Нужно бы поговорить с ним... Больно он мрачный последнее время. — Профессор Блэк! Можно? — почти выпрыгивала зубрилка. — Да, Гермиона, — устало протянул он.  "Я тут и месяца не преподаю, а она меня уже достала..." — Для трансфигурирования данного объекта существует формула заключающаяся в трех главных аспектах: нужно четко сказать заклинание "Cistellaria", затем повести палочкой... — Черт, мисс Грейнджер! — психанул Сириус. — Вы вообще ничего не можете, кроме цитирования книги?! — Я... эээ... Но профессор! Мы же должны... — начала зубрила. — Поттер! Расскажи, в чем суть, умоляю! — протянул устало он. — Конечно, профессор Блэк, — хищно улыбнулся Гарри, — для четкого выполнения этого задания, как и магии в общем, никогда нельзя слепо следовать правилам. Здесь нужен творческий подход и хорошее воображение, — он обвел взглядом гриффов. — Если не иметь фантазии — магия потеряет все свои возможности. — Отлично, 10 баллов, Слизерин, — Блэк поудобнее уселся на столе. — Продемонстрируешь? — он подмигнул крестнику. — Цистеллариа! Он взмахнул палочкой и серая крыска превратилась в резную деревянную шкатулку зеленого цвета. На крышечке красовались две буквы: "ПП". — Шикарно! Еще 20 баллов змейкам, — Сириус похлопал в ладоши. — Кто еще хочет продемонстрировать? Ну или хотя бы попробовать? Так, кто делает шкатулку за три минуты — отпущу с урока, — он посмотрел на часы. — Итак, начали! Блэк наколдовал себе бокал и призвал из подсобки виски. Он весело смотрел на гриффов, бешено размахивающих палочками. Грейнджер вообще чуть не плакала. Что ж, осталась минута... — Профессор Блэк, все готово, — подал голос его племянник. На стол к нему все Слизеринцы левитировали шкатулочки самых разных форм и цветов. — Молодцы, ребята, — он поднял бокал, — свободны! — Простите, а можно шкатулку себе забрать? — спросил Поттер. Сириус только сейчас заметил инициалы на крышке творения крестника. — Конечно, Гарри, — он незаметно направил на шкатулку палочку, — думаю, мисс Паркинсон она понравится! Шкатулка полетела через весь класс к Поттеру, он на нее только взглянул, и тут же в классе подул ветер, сдувая все, что было на столах и полках, на Грейнджер и Уизли вылились две чернильницы, Лаванда и Парвати, спрятавшись под партой, визжали от того, что их волосы поднялись дыбом, еще двое гриффов пытались вернуть на место свои учебники, повисшие в воздухе, а профессор вместе со столом поднялся над полом на метр. Когда начали дребезжать оконные рамы, Панси резко подбежала к виновнику событий и схватила его за руку.  "Гарри! Гарри! Стой! Хватит!!! Пожалуйста!" Но тот как будто не слышал, все продолжало вертеться и кружиться, ближайшее к ним окно осталось без стекла...  "Гарри, милый, не нужно! Я тебя люблю!" Она встала лицом к лицу с женихом и поцеловала его в губы. Милли, Драко и Невилл прижимались к двери, а Сириус, прийдя в себя, крикнул: — Фините Инкантатем! Гарри пришел в себя как только губы Панси коснулись его. Все вокруг успокоилось. А перед ним были лишь глаза его невесты. Она быстро отняла шкатулку и увидела измененную надпись:      "Гарик-Гарик" — Простите, профессор, нам нужно идти, — крикнула Паркинсон и утащила парня за порог кабинета. Как только дверь закрылась, она обняла его. Панси безумно испугалась, но четко осознавала, что только она может его успокоить. — Дурной... Зачем так злиться? — Я не нарочно! Просто меня это взбесило! О, кстати, — он достал палочку и попробовал первое пришедшее на ум заклинание, покрепче прижав к себе Панси. — Фуджио! Казалось бы, старое забытое заклинание... Просто его выполнить не могли! Солнце заливало светом коридор... А две фигурки парили в метре от пола. Ощущение было непередаваемым: тело становится легким, как дым, гравитации как будто и вовсе нет. Мир казался еще прекраснее, чем во время полета на метле! Даже Молния не давала такой свободы действий! Границы исчезли, почему-то щекотало живот. Он еще крепче прижал к себе девушку и попробовал управлять полетом. Паркинсон, зажмурившись, взвизгнула... — Пансик! Открой глаза, — восхищенно сказал он. — Мы летим! — О черт! Гарри! Что это? — она вся тряслась и оглядывалась. — Как? Это заклинание же ничего не дает! — Его, видимо, никому сил не хватало выполнить... И тут он потерял контроль и они грохнулись на каменный пол. Ощущение не приятное, за то теперь есть повод лишний раз расспросить Люпина и Блэка. — Черт! Черт! Дьявол! — девочка села, поджав колени. — Я же испугалась! — Пансик, прости, я просто хотел проверить. Помнишь, папа говорил об этом заклинании? Мама его нашла в библиотеке замка Слизерина, — он сел рядом, прижавшись к невесте и погладил ее по волосам, — оно описано как чары полета! А родители, сколько ни пытались, не смогли его применить! Извини, а? Ну пожааалуйста! — С тебя сумка... — почти прошептала все еще дрожащая девочка. — Вот! Сейчас узнаю мою Панси, — он поцеловал ее в щеку. — Научишь..? — покраснев спросила Паркинсон. Гарри рассмеялся, заслужив небольшой подзатыльник. Но их уединение нарушили вышедшие из класса Невилл, Милли и Драко: — В комнату! Живо! — Блэк помог им встать. Слизеринцы помчались в подземелья всеми секретными короткими путями. Быстро поздоровавшись с товарищами в гостиной факультета, и прихватив оттуда Бетти, они ворвались в свои апартаменты. Невилл моментально накинул все известные чары заглушки и все дружно расселись по диванам и креслам. — Барсики, вашу мантикору, — ругался Блэк-младший, — Сириус из-за вас память стирал всем гриффам! Что тебя так вывело??! Панси молча протянула друзьям злосчастную шкатулку. Драко с Невиллом переглянулись и первый быстро уничтожил произведение Блэка-старшего. Бетти недоуменно посмотрела на всех, но решила промолчать. Брат все еще злился. — Грейнджер опять заголосила на пару с Уизелом, что наш Гарри — Темный Лорд, — хихикнула Милли. — Ага, а какая-то ее подруга, я ее не увидел, огрела ее книгой и сказала, что ты милый, — поддержал весело Невилл. — А потом мы всех Петрификусами укладывали, чтобы Сириус память подправил. Напряженная атмосфера постепенно уходила, сменяясь весельем. Бетти в подробностях обрисовали, что происходило и она тоже заливалась смехом. — Гарри, кстати, попробовал одни чары старые... — смущенно начала Паркинсон. — Пансик, чего уж тут, давай покажем, пока я еще злюсь? — с хищной улыбкой подмигнул Поттер. — А что за чары? — подняв бровь, возмутилась Бетти. — И почему я не знаю?! — Сейчас увидишь, — Гарри прижал к себе невесту, — Фуджио! Они опять зависли над полом в метре, а Поттер постарался описать дугу по гостиной под восхищенные возгласы товарищей. — Поцелуй меня дементор! — воскликнул с дивана Драко. — Да ты Мерлин! — Правильно! Мерлин на Слизерине учился, — подхватил Долгопупс. — Гарри, спускайся. Вдруг опять грохнемся? — сквозь радостный смех сказала Панси. — Эмм... Я не знаю как спускаться... — Черт! А-а-а-а-а! Сделай что-нибудь! Мы же все кости сломаем! — провизжала девочка. — Они же разобьются! — воскликнула Бетти. — Дьявол, я не зна-а-а-а-ю!!! — Поттер тоже запаниковал и опять начал терять контроль. — К дивану двигайся! — закричал Блэк-младший. Из последних сил Гарри направил свою траекторию полета к указанному объекту. Панси снова зажмурилась, завизжала, а Милли и Невилл охнули. Через пару секунд пара приземлилась именно туда, куда нужно. — Это было так круто! — малышка Поттер аж подпрыгивала. — Фух! Ну хоть без жертв... — с облегчением вздохнул Драко и тут же воодушевился. — Научите? — Друг мой, ты идиот? — протянул Долгопупс. — Нам про эти чары рассказывала тетя Лили. Они с дядей Джеймсом, Сириусом и моим папой пытались их использовать, и даже у них ничего не вышло. Это, между прочим, темная магия! — Т-темная? — испуганно спросила Милли. — Да, Золушка, темная, — надменно процедил Драко. — И, и если мы хотим побольше узнать об этом — лучше всего поговорить с дядей Северусом. Все согласны? — Угу... — тихо ответила Панси. — Только давайте завтра... — Отлично, — Невилл встал с дивана и пошел к камину, — я тогда раздам задания перьям. И у нас есть время отдохнуть. — Кстати, господа, — начал Поттер, — предлагаю в на выходных повеселить Хогвартс. Согласны? Друзья молча закивали. Куда же без этого? Школа-то скучает! * * * Северная гостиная Поттервуд-мэнора снова наполнилась людьми. К несчастью, собрались они отнюдь не обсудить хорошие новости. На столике против камина лежал номер Ежедневного Пророка за 5.02: "АЛЕКСАНДРА ГРИНГРАСС ЗАЯВИЛА О СКОРЕЙШЕЙ РЕФОРМЕ ОБРАЗОВАНИЯ" Леди Гринграсс, председатель попечительского совета школы чародейства и волшебства Хогвартс, выступила на заседании Визенгамота с претензиями к школьной программе, разработанной Альбусом Дамблдором. Собравшиеся главы древнейших и благороднейших родов с энтузиазмом поддержали ее идею.  "Я считаю, что программа образования уже устарела. Мы, как родители студентов Хогвартса, не согласны с планомерной деградацией поколений волшебников. За годы, что профессор Дамблдор был директором, школьная программа "облегчалась" с каждым годом: изучение Рун, как одно из основополагающих принципов магии, и Нумерологии стало вообще необязательным; Маггловедение изучается на уровне XIX, если не XVIII веков; Историю Магии преподает призрак, рассказывающий исключительно о восстаниях гоблинов; Уход за Магическими Существами преподает полу-великан лесничий без образования; Латынь вообще удалена из программы обучения; Традиции Магического Мира и Беспалочковую Магию и вовсе не преподавали больше пятидесяти лет; но самое ужасное — нет общеобразовательных предметов! Юные волшебники и ведьмы не должны уметь грамотно писать или знать географию? Чему мы удивляемся тогда? Своих детей я лично обучала недостающим дисциплинам на дому, а что делать магглорожденным? Наше общество не прогрессирует вовсе! В отличии, кстати, от магглов! Они могут летать на Луну, могут уничтожать друг друга оружием, а многие из нас вообще об этом и не догадываются! А их техника? На сколько можно упростить все бумажные дела, просто воспользовавшись их "компьютерами"? В данный момент союз семей Поттер, Долгопупс, Блэк, Паркинсон, Гринграсс и Боунс в содружестве с Северусом Снейпом, Филиусом Флитвиком и Ремусом Люпином лично берут под контроль введение нашего устаревшего мира в XX век! Я возглавляю реформу образования совместно с директором Хогвартса и преподавателями. В скором времени, думаю, будет объявлено и о реформах в других областях нашей жизни." Чуть поодаль от этой газеты лежала еще одна, за 7.02: "ПОКУШЕНИЕ НА ЖИЗНЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПОПЕЧИТЕЛЬСКОГО СОВЕТА ХОГВАРТСА" Александра Гринграсс, недавно заявившая о реформе образования, и намекнувшая на преображение всей Магической Британии, сегодня утром подверглась нападению в собственном доме! По словам очевидцев, в 7:20 у Гринграсс-холла появились два человека в черных мантиях. Они совершенно не заметили соседку-сквиба, наблюдавшую из окна своей кухни за ними. Женева Хорсон, проживающая напротив Гринграссов, мирно завтракала, когда услышала хлопок аппарации.  "Их лиц я не разглядела. Были у них капюшоны, скрывали все лицо. Я когда шторочку отодвинула, они так уже палочки подастовали, да как зарядили заклянаньями по защите дома! Ох, я переполошилась! Тогда-то я и воспользовалась камином, чтоб авроров вызвать! Да как трансгрессировали они, так те двое ненормальных и испарились. Ах да, совсем забыла! Один из них-то небольшого росту был, да крупноватый! А второй — высокий такой, крепенький. Ой, хвала Мерлину, Александра-то жива осталась! ..." — Дорогие друзья, — начал Поттер-старший, — Александра пока поживет у нас... Но, как видите, наши опасения подтвердились. Мы опять чудом выкрутились из очередной заварушки. Наш враг, как я понял, не жалует здравые идеи. Сегодняшнее нападение — лишний пример того, что против нас затеяли какую-то игру. Мы теперь по праву можем считать себя мишенями... — Это просто ужасно! — воскликнула Нарцисса. — А вдруг пострадают дети?! Как мы можем спокойно сидеть?! — Тише, Цисси... — старалась успокоить подругу Лили. — Северус, скажи... Можно как-то дополнительно укрепить школу? — Я уже думал об этом, — задумчиво ответил директор. — На сколько я понял, для этого нужно заново настроить все защитные заклинания. Так как старые пропускают туда каждого, кто там учился или бывал. Это просто неприемлемо в сложившейся ситуации. Камин перед ними неожиданно вспыхнул, и в комнату вошли Сириус и Ремус. — Что мы пропустили? — улыбнулся Блэк. — Номер Пророка дать почитать? — язвительно сказал Снейп. После объяснения всей сути создавшейся ситуации, взрослы всерьез задумались о полной консервации школы от посторонних. Снейпу на помощь в реализации добровольно пошли Бродяга и Лунатик. Троица моментально исчезла в камине. — Пока ситуация не разрешилась, я предлагаю всем присутствующим защитить дома усовершенствованными чарами Фиделиус, — тихо сказала Лили. — Это как?! — удивилась министр. — Я нашла Фиделиус Гранд в семейной библиотеке замка Слизерин. Различие в том, что хранителем тайны может стать даже тот, кого защищают эти чары. То есть, тот же Фиделиус, но хранителем не обязательно назначать кого-то, кто не живет в доме, ну и объекты может скрывать большие. Мы с Джимом с удовольствием вам поможем, — миссис Поттер присела рядом с мужем, а тот решил продолжить: — Так же, предлагаю закрыть камины. Оставить только Хогвартс, ну и дома нашей компании... И то, по одному камину на жилище. Домовиков приставить еще можно с приказом атаковать всех, кто не в кругу доверия. — Я хотела еще кое-что предложить... — тихо начала мадам Боунс. — Нужно создать средство моментальной связи. Штаб, как мы все, думаю, одобрим — ваш мэнор... — Я кое-что вспомнила, — оборвала ее Лили, — Блинки! С хлопком появился эльф и поклонился: — Чего желаете, госпожа? — Принеси книгу Салазара Слизерина. Через несколько секунд на столике появилась вышеупомянутая книга. Она была очень толстой, в кожаной обложке зеленого цвета, а по середине ее опоясывала серебряная металлическая змея. Леди взяла ее в руки и прошипела: — "Откройся!" Змейка моментально убрала голову и хвост от обложки и мирно переползла на корочку. — Вот, — воскликнула Лили, показывая на страницу, — это Протеевы чары! Они, конечно, запрещенные, но отследить их нереально. Тут они усовершенствованные, работы самого Салазара. — Оу, миссис Поттер, — издевательски пропел муж, — вам до Темной Леди не так далеко, как я думал. Эти чары использовал Воландеморт в своих Черных Метках. — Но я же не предлагаю татуировки?! — изумленно и с обидой посмотрела на него жена. — Я предлагаю кольца зачаровать. Создать одинаковые... — Лил, да ты же гений, — воскликнула Нарцисса. — У тебя же был магазин ювелирный в молле? — Да, но... — Пошли туда! Берем одинаковые на всех и возвращаемся, — вскочила с места подруга и подхватила миссис Поттер за руки. — Я с вами, — поддержала подруг Пенелопа. И все трое исчезли в зеленом пламени камина. Джеймс долил виски себе, Амелии и Френку. — А где, кстати, Алекса? — спросила министр. — Отдыхает. С ней Трикси сидит. От шока она еще не отошла... — вздохнул Поттер. — Да, Джим, нам тоже теперь еще долго придется в себя приходить... — сказала Алиса, отпивая из бокала вишнево-тыквенный сок. — А можно мне еще один бургер из МакДональдса и мороженое? — она умоляюще посмотрела на мужа. * * * В это время над школой Хогвартс разгорался голубой купол... В потайной комнате, куда можно попасть отодвинув шкаф в кабинете директора, стояли трое мужчин. Помещение было раза в два меньше самой обитель главы школы. Здесь сосредотачивалась магия замка. В центре была выложена плитками пентограмма, а по стенам струились светящиеся потоки магии. Выглядело это как сияющая паутина. Мужчины то и дело делали пасы палочками... — Фиделиус обновлен, — констатировал Снейп, — хранитель — я. Далее... Так... Антитрансгресс... Ага, Блэк! Иди в астрономическую башню и перенаправь барьер. У нас его можно на глубине метра трансгрессировать в озеро. — Как, черт подери, этот маразматик школу защищал?! — с отвращением сказал тот. — Тут еще и брешь в защите от недоброжелателей! Рем, разберешься? — Беги, Бродяга, — не отвлекаясь от своего дела сказал Люпин, — я сейчас с полем закончу... И сделаю... Блэк скрылся в проходе, а работа и дальше кипела. — Сев, что это? Посмотришь? — обратился удивленно к другу Ремус. — Ага... Это... О черт! — завопил зельевар. — Мерлин, да это следилка! — Вот и я охренел... — тихо вздохнул профессор ЗоТИ. — Она кому-то передает все, что происходит в кабинете директора, в большом зале и преподавательской! — Тихо, Сев. Сейчас все поправим... Хмм... Очень профессионально! Если бы я сейчас не откинул антитрансгресс, мы бы его в жизни не нашли! Куда он предает информацию, интересно?! — Да мне сейчас на это до глубокой... кхм... до одного места! Рем, сноси к чертовой матери эту хрень! Это точно Дамблдора рук дело! — Сейчас... Добрых часа два кипела непрерывная кропотливая работа. Домовики таскали то кофе, то зелья, придающие сил. Сириус благополучно все сделал и вернулся к Люпину и Снейпу. К шести утра работа, наконец, была закончена. Благо, была пятница. То есть, когда они начали — пятница, и уже шесть часов как суббота. Усталые профессора попросили эльфов перенести их к постелям. * * * Утром в замке Поттеров снова собралась компания. Не хватало только преподавателей Хогвартса. Чета Долгопупсов пила кофе на диване, министр Боунс завтракала принесенным эльфами круассаном, Нарцисса, Александра и Пенелопа устроились на креслах, а Поттеры стояли у стола, на котором находилась коробка с тринадцатью одинаковыми кольцами. Все они были серебряными с большими синими камнями и достаточно широкими. — Господа. Вот те самые кольца. — начала немного сонная Лили, — Их функции: первое, при помощи палочки можно написать сообщение на самом кольце и оно отобразится у всех; второе, при нажатии пальцем на камень и произнесении имени любого, у кого есть кольцо, устанавливается двухсторонняя звуковая связь; третье, при повороте камня трижды по часовой стрелке, активизируется односторонний, портал во внутренний двор нашего мэнора; четвертое, кольцо легко маскируется обычными чарами, а главное, его может снять только владелец. — Лил, ты сама это делала?! — удивилась Алиса. — Нет. Ей помогал я, — гордо сказал Джеймс. — Это великолепно, — восхитилась Амелия. — Но я вынуждена с вами сейчас попрощаться. В Министерстве полный бардак! Кольцо уже можно брать? — Да, конечно, — улыбнулась Лили. — Приходи, мы всегда тебе рады. — Спасибо, мои дорогие! Всем приятного дня! И министр исчезла в камине, надев кольцо. — Джим... — тихо начал Фрэнк. — Нужно колоть Скитер... * * * Ближе к обеду директор Хогвартса уже сидел, зевая, в своем кабинете и пил горячий кофе. Ночка выдалась не простая, за то теперь на территорию школы невозможно попасть никому, кроме студентов, преподавателей и компании Поттеров. Камины заблокировали на все направления. Работал лишь камин директора со связью с Поттервуд-мэнором. Сделали это, конечно, по разрешению министра. Так же у Снейпа в его обитель появилось сквозное зеркало, а утром, вместе с визитом мадам Боунс, прибыл Фрэнк и отдал те самые кольца. Северус долго рассматривал и проверял работу этого предмета и, к его удивлению, не нашел ошибок. Да... Фантазия и изобретательность Лили границ не знала... Но в последнее время он не так уж и сильно увлекался мыслями о подруге детства. Его покорила совершенно неожиданная особа. Она была весьма привлекательна, умна, талантлива... О, Мерлин! Она — воплощение его идеала женщины... Но вот как можно ее завоевать оставалось загадкой. Познакомившись с ней немного ближе, он понял, что даже Лили для него отошла на второй план! Нужно было что-то с этим решать... Размышления директора прервал стук в дверь. На пороге стоял весь третий курс Слизерина и одна первокурсница. Что ж, это его не удивило. Они не ходят поодиночке. — Добрый день, профессор, — поприветствовал Блэк-младший. — У нас к вам дело... — Заходите уже, — ухмыльнулся зельевар. Ребята зашли и сели на возникшие перед ними диван и два кресла. — Что привело вас сюда? — заинтересованно спроси он. — У нас тут небольшой эксперимент был... — смущенно начал Поттер-младший. — Одно очень старое заклинание... Моя мама его не так давно нашла в библиотеке Слизерина... — Ну? Какое заклинание? — Фуджио, — ответила вместо мальчика Паркинсон. — Только не говорите, что у вас... — ошарашенно посмотрел на них директор. — Именно, профессор, — встрял Долгопупс, — у них получилось. Они по нашей гостиной в апартаментах летали. Бывший декан змеек ненадолго потерял дар речи... Двое детей! Использовал заклинание! Которое было под силу лишь Темному Лорду?! Придя в себя он все же сказал: — Можете продемонстрировать..? — Гарик-Гарик! Иди сюда, песик! — издевательски пропела Бетти. — Черт! Я тебя зааважу, если еще раз это скажешь!!! — заорал Поттер, схватив палочку. — Фуджио! Без Панси лететь было легче. Контроль не терялся, да и траектория полета выходила куда лучше. Сейчас он смог посмотреть на свое... эмм... тело?! Тела не было. Была дымка и голова. Черт! Ничего не чувствуется! Ни ноги, ни руки! Паника охватила мальчика... И он снова полетел вниз. Но на этот раз его спас директор: — Аресто Моментум! — крикнул он, и студент повис в полуметре от его стола. — Локомотор. Гарри плюхнулся на диван рядом с невестой. Снейп все еще отходил от шока... — Профессор! Так что это? И как им управлять?! — спросила Паркинсон. — Панси, понимаешь... Это древняя магия. Изначально заклинание относилось к беспалочковой магии. Оно считается темным по неизвестным мне причинам. При его использовании, тело превращается в невесомый дым, а само заклятье отменяет гравитацию для определенного человека. На моей памяти им владел только Воландеморт. А как управлять им — без понятия. Я не пробовал, а в фолиантах об этом не написано. Тут только вам самим пробовать. Могу лишь посоветовать овладеть "Аресто Моментум". Но мне еще кое-что интересно... Вы с первого раза это сделали? — Да, профессор. Гарри просто очень разозлился, а вчера мы выяснили, что в моменты злости у Барсиков заклинания получаются в десять раз сильнее обычных, — объяснил Невилл. — Что ж... Я думаю, вам не помешают дополнительные занятия... Как отнесетесь к курсу Высших Чар и Беспалочковой Магии? — О, это же будет великолепно, — воскликнула Панси. — Профессор, а мы тоже можем этим заняться? — умоляюще сказал Драко. — Да. Только при условии, что школьную программу освоите полностью. На каком примерно курсе ваш уровень знаний? — Шестой, сэр, — ответил гордо Невилл. — В мае тогда я устрою вам досрочный экзамен СОВ, — задумчиво ответил директор. — К курсу пятому вы программу ЖАБА осилите? — Конечно, сэр, — воодушевленно ответил Поттер. — Постараемся как можно раньше. — Хорошо. Только помните, ни один студент не должен знать о вашем ускоренном обучении. Думаю, понятно, почему? После сдачи мне лично экзаменов по всей школьной программе, включая руны, нумерологию и латынь, я отделю от остальных факультетов ваш курс и занятия будут строго индивидуальными. Устроит? — Конечно! Спасибо большое, профессор, — воскликнула Панси. — А мне можно так же? — воодушевленно спросила Бетти — Лиз, — повернулся к ней директор, — давай тогда так же как они, но по средствам дополнительных занятий? Начнешь курса с третьего. — Спасибо, профессор! — восхищенно ответила она, перебарывая желание обнять директора. Бетти была для всех маленькой принцессой, которой было позволено все, и именно поэтому она не стеснялась выражать радость своими способами. — Еще есть вопросы? — Нет, — в голос ответили дети. — Свободны. Рад был вас видеть, — он едва заметно ухмыльнулся. * * * В апартаментах Мародеров снова проводился "военный совет". Эльфы накрыли стол к ужину, а на письменных столах в углу перья писали эссе. Тихая и уютная атмосфера трапезы, наконец, прекратилась. Бетти убежала к подружкам, Панси улеглась на диване на коленках жениха, Драко сел на пушистый ковер, Милли с чашечкой чая забралась с ногами в кресло, а Невилл взял слово: — Итак, товарищи. Я весь день потратил на составление плана работы. С вас, как минимум, пакет сладостей мне великому. Вот вам листы с расписанием занятий до самых экзаменов, — он палочкой отлевитировал всем по пергаменту. — Для начала, по выходным нам нужно тренироваться в невербальных заклинаниях. Немного мы умеем, но нужно довести до автоматизма. До апреля мы должны повторить пятый курс. Милли, для тебя — четвертый. Укажите палочкой на предмет и получите главы в учебниках. Далее, до июня нужно закончить изучение программы шестого курса. Ваши тренировки по квиддичу тоже есть в расписании. Знаю, сложно будет... Мы ведь первый в семь лет начали... Но не важно. Летом останется немного, а Милли сможет чуть больше нас догнать. — Понятно, Нев. Может, начнем сейчас? — Нет, Драко, завтра я хочу устроить крупную диверсию против гриффов, — протянул Гарри, поглаживая по волосам невесту. — Никто, думаю, не против? — Что делать надо? — сразу выпалила Милли. — Я уже мечтаю лично насолить рыжику! — Хорошо, Золушка, — подмигнул Поттер сестре, — ты лично будешь главой операции. У меня такая идея — закачаетесь! * * * Воскресное утро началось для Рона Уизли как обычно поздно. Его соседи Дин и Симус давно встали и он остался один в спальне. В двенадцать он поднялся-таки с кровати, убрал с пола распахнутую книгу "Квиддич сквозь века" в тумбочку, кое-как нашел одежду и поплелся в ванную. Залезая в душ, он никак не ждал подвоха... Особенно такого... Ронни вылил на руку хорошую порцию шампуня, намылил рыжую макушку и вдруг... — А-а-а-а-а-а-а-а-а!!! Дьявол!!!! А-а-а-а-а!!! Уизел как можно быстрее выбрался из ванной и посмотрел на себя в зеркало: перед ним стояло подобие Снежного Человека, обросшее полностью шерстью. В панике рыжик вылетел из комнаты, совершенно забыв про одежду (шерсть и так все закрывала), спустился по винтовой лестнице, а на последней ступеньке поскользнулся и грохнулся пятой точкой уже на пол гостиной Гриффиндора. А в самой гостиной как раз собрался почти весь факультет — тренировку по квиддичу почему-то перенесли, так что вся команда, да и большинство старшекурсников находилось в главной комнате львят. Сегодня был довольно странный день — каждый, спускавшийся по лестнице из комнат мальчиков, неизменно поскальзывался на последней ступеньке. Старосты ничего не выявили, так что списали на случайность. И тут, ничего не подозревающие студенты, стали свидетелями грандиозного падения рыжего чудовища прямо в гостиной. Девочки визжали и спасались бегством, а мужская половина факультета поспешила "вступить в схватку" с чудищем, швыряя все пришедшие в их больные головы заклинания. В конце концов к обездвиженному и перевязанному веревками третьекурснику подошли братья Уизли. Постепенно начали подтягиваться и остальные студенты и студентки. — Черт! Фродж, это же Ронни, — захохотал Джордж. — Рон?! — переспросил Персик. — Да, мой недалекий братец, — похлопал его по плечу Фред. — Чего стоите-то?! — взволнованно спросила староста девочек, вынимая палочку. — Энервейт! Фините! Но и тут их ждал грандиозный финал, в духе Мародеров: после того самого, обычного Фините, с младшего Уизела не только исчезли веревки, но и облезла вся шерсть... Ну, вы понимаете, в каком виде он предстал... * * * Обед в большом зале Слизеринцы пропустить никак не могли! О, какое наслаждение видеть красного от смущения и злости Уизли! А как смеется весь факультет, показывая не него пальцем... Зрелище просто отменное. — О, Мерлин! — выговорил сквозь смех Драко. — Я впервые добровольно хочу оказаться в гостиной гриффов в тот знаменательный момент! — Дракусь, ты не торопи события! Мы еще что-нибудь придумаем, — хитро подмигнула Паркинсон. — Смотрите! С ним рядом только Грейнджер и села, — кивая в сторону стола львов, сказала Милли. — Я говорил, что они идеальная пара? — хихикнул Невилл. — Да, говорил. Хотел бы я посмотреть, если бы она его еще и в библиотеку затащила, — веселился Поттер. — Гарри! А это идея! — воскликнула его невеста. — Помнишь чары, которые накладывали на супругов, когда женили по расчету?! — Привязка?! — немного удивился Блэк. — Она самая! Теперь представь! Они обязаны 15 часов в сутки находиться не дальше, чем девять ярдов друг от друга, — воодушевленно пролепетала Паркинсон. — Ого! Милая, ты у нас гений гадостей, — Гарри поцеловал невесту и попытался накормить кусочком бекона. — Кушай, кушай! Заслужила! — он хихикнул и заработал очередной подзатыльник. — Я тебе позже отомщу, — язвительно ответила она. — Нев, где было такое заклятье? — отсмеявшись спросил Блэк. — По-моему я брал эту книгу в библиотеке... — задумчиво ответил Долгопупс. — Сегодня посмотрю. — Тогда вы втроем идите в библиотеку и Бетти прихватите, а мы с Пансиком поговорим с родителями по поводу того, что сказал Снейп, — сказал Поттер. — Ну-ну... — хихикнул Невилл. Проходя мимо стола Гриффиндора, Драко не мог сдержаться — Рон сидел в отдалении со своей подружкой, а товарищи по факультету только показывали на него пальцем и откровенно ржали. — Оу, Уизел, ты ли это? — издевательски протянул Блэк. — Где же твоя шерсть? Даже она определенно лучше смотрелась бы на тебе, нежели этот дешевый свитер! — Ты! Ты-ы-ы! Это вы во всем виноваты!!! — вскочил с места рыжик и начал вопить. — Да как вы могли!!! Гадюки!!! Выродки!!! Я расскажу профессору Люпину!!!! Ясно? Вам всем конец!!! — Ох, Ронни, не кричи так! — потирая уши, сказал Долгопупс под смешки своих друзей. — И не плюйся, будь добр! А то заражусь от тебя бактериями нищебродства и идиотизма. Фу. Или Гриффиндорцем стану, не приведи Мерлин. Речь Невилла привела к еще большим смешкам. * * * Совет Мародеров постановил, что постоянно мучать гриффов — не интересное занятие. Диверсию с привязкой Уизела и Грейнджер отложили на неделю и стали тщательно продумывать план действий. Хорошенький подарочек на День Святого Валентина. Родители, узнав об успехах детей и предложении пройти ускоренный курс обучения, очень обрадовались и даже обещали нанять учителей на лето для Милли. И вот, за усердными занятиями и обдумыванием пакостей гриффам, пролетело время и настал день влюбленных. Гарри заранее попросил эльфов купить подарок Панси и доставить должным образом. Нет, сам подарок он выбрал еще в тот день, когда девчонки свалили куда-то в Хогсмите, хотя планировалось, что отвлечет их Драко, а они с Невом должны были с помощью Сириуса трансгрессировать в Лондон, в торговый центр Harrods. Но получилось, что попали они туда всей дружной мужской компанией. Гарри с крестным выбрали подарок Панси, а Блэк-младший с Долгопупсом пошли за открытками. В общем, на плечи Блинки легла лишь покупка цветов. Панси проснулась в этот день первая. В предвкушении праздника она побежала в ванную, а затем к себе в гардеробную, где спрятала подарок для Гарри. Наколдовав воздушный шарик, она прицепила его к коробочке и завязала красивый бант. К сожалению, была пятница, и от занятий не отвертеться, но даже это не смогло испортить ей настроение. Она схватила подарок и побежала к спящему жениху. — Гарри, подъем, — она чмокнула его прямо в ухо. Ну кто ж знал, что это не приятно?! — А-а-ай, черт, — скривилась жертва, — за что?! — Чтоб не расслаблялся,— хихикнула она. — Фу такой быть, миссис Поттер, — он показал ей язык и тут же подтащил к себе, чтобы отплатить таким же поцелуем. — Ай, ай, ай! Ну тебя! Я теперь на правое ухо оглохну! — И тебя с днем Святого Валентина, милая! — он ее чмокнул в губы и встал с кровати. — Эй! Стоп! Я тебе зря подарок готовила?! — возмутилась девочка. — Подарок? Давай сюда! — Не-е-ет уж. Сначала мой! — Твой?! Какой твой?! — начал издеваться Поттер. — Ты что, мне подарок не сделал?! — она явно начала выходить из себя, что даже немного пугало. — Ах ты..! Опять полетели в бедного женишка подушки. Все. Заклинанием. — Панси-и-и! Да шучу-у-у! — простонал Гарри. — На завтраке хотел сюрприз сделать! Подушки плавно полетели на места. Девочка с недоверием на него посмотрела, прищурившись. — Точно? — Да! Такой, блин, сюрприз испортила! — Ну не злись, — подошла к нему Паркинсон, положила руки на плечи и поцеловала в щеку. — Я просто подумала, ты забыл! — Забудешь тут, — буркнул он, — ты мне уже дня три напоминаешь ежечасно! — Я же люблю тебя... — она состроила невинные глазки и надула губки. — Бяка, — он прижал невесту к себе и еще раз поцеловал, — я тебя тоже люблю. * * * На завтрак компания Мародеров чуть-чуть опоздала: Панси и Милли почти час выбирали наряды. Мальчики их терпеливо дождались и когда они уже умирали с голоду, девушки спустились и отправились вместе с голодающими на завтрак. Миллисента всю дорогу косилась на Блэка-младшего, как и он на нее, счастливые Гарри и Панси шли под руку, а Невилл нервно оглядывался. Так как в этот день отменили школьную форму, большой зал пестрил разноцветными нарядами девушек, мужское население нервно улыбалось, а парочки сидели в обнимку. Рассевшись за столом, компания приступила к еде. Панси так ждала подарка, что то и дело нервно поднимала голову, услышав любой шум. Милли грустно посматривала на Драко, демонстративно перебирающего открытки "для девушек", а Невилл и Гарри пытались спокойно поесть. К ним вскоре присоединилась Бетти, но через несколько минут убежала "увидеться с парнем", чем очень вывела из себя брата. Наконец, раздался шум крыльев и уханье — в зал влетели совы. У некоторых были подарки, записки, у других — букеты цветов... И вот, к столу Слизерина начали снижаться четыре совы, неся огромную корзину роз и сверток, перевязанный лентой. Все девушки тут же обратили внимание на самый большой букет, тайно желая, чтобы это был подарок для них, а совы снижались и снижались, поднося к месту трапезы Мародеров свою ношу. Панси восхищенно ахнула, а Милли с одобрением посмотрела на брата. — Гарри, это мне? — прошептала она. — Ты видишь в этом зале более прекрасную девушку?! — откровенно подлизался Поттер. Паркинсон, не замечая направленных на нее завистливых взглядов, поцеловала и обняла жениха. Плевать на репутацию! Он и правда заслужил. — Может откроешь уже? — спросил женишок, попутно поцеловав руку прекрасной дамы. Панси начала разворачивать подарок, Милли разглядывала, что же там в коробке. А под оберткой скрывался восхитительный футляр. Девочки с нетерпением открыли подарок — это была платиновая подвеска с фигурными маленькими буквами "ПП", украшенными сапфирами. Сзади буковок и гравировка имелась (Сириус старался) "Персефона Поттер". Она снова накинулась с поцелуями на жениха. Благо, Долгопупс успел еще до этого действа кинуть отвлекающие чары и заглушку. — Спасибо, спасибо, спасибо! — девочка повисла на шее Поттера. — Все, все, милая! — хихикнул тот. — Разделяю твой восторг моей персоной, но давай уже доедим? Нам на зелья еще идти. В этот момент к ним подлетело еще три совы. Школьные. Открытки упали прямо в руки их друзьям. Блэку было аж шесть, Невиллу прислали две, а Милли четыре. — Товарищи, прочитаете позже, хорошо? — весело сказал Гарри, поднимая две сумки с учебниками. — Гарри, постой, — одернул его за руку Драко, — тут тебе есть одна. Смену выражения лица Паркинсон в этот момент и слепой бы заметил. — Дай сюда! — она сурово протянула руку, куда Драко тут же вложил открытку в форме сердца. — И кто это тут такой смелый?! На красненькой открытке красовалась надпись:   "Ради тебя просыпаются звезды,   День ото дня расцветают все розы,   Свято я верю, что будешь со мной   В этот чудеснейший день под Луной...          P.S.: Драко, передай, пожалуйста это Гарри, когда будете в вашей комнате.          P.P.S.: Гарри, буду ждать тебя у выхода из замка в полночь, твоя Р." Девушка, проведя палочкой над открыткой, дождалась красного свечения. Это, несомненно, означало, что бумага пропитана приворотным зельем. А Панси знала толк в таких вещах — это не первая гадость Поттеру за время учебы. — Твою мать!!! — завопила Панси, — Какая еще Р? Я ее своими руками придушу! Тварь! Зельем приворотным решила тебя приворожить! Кто это мразь? Она направила палочку на мальчишек, а за столом Слизерина начали подниматься в воздух тарелки и приборы, лавочки задрожали, студенты тревожно оглядывались. Блэк-младший сразу начал раздавать вокруг Финиты. — Милая, я не знаю, какая к черту Р! Без понятия! Честно! — растерянно сказал Гарри. — Как хорошо, что я заклинания успел наложить... — тихо сказал Нев. — Пансик, ты же знаешь, я только тебя люблю! Мы, если ты забыла, Соединенные! Я ни с кем, кроме тебя, не смогу! Дурочка! К черту всяких там Р! Хочешь, я ее зааважу? Он осторожно подошел к невесте, все еще зло рассматривавшей проклятую открытку. Поттер обнял ее и нежно провел рукой по волосам... — Пансик, милая, ну как мне доказать, что только ты мне нужна?! — Никак. Я схожу на встречу с этой Р! И не смей мне перечить! — Панси, я с тобой! — тут же решительно вступилась Милли. — Еще какая-то там Р не уводила моего брата у законной невесты! — Спасибо, дорогая, — уже менее нервно сказала Паркинсон и повернулась к Поттеру. — Ты реабилитирован. — Ну наконец-то! — улыбнулся тот. — Я люблю тебя, моя вредная маленькая змейка! — И я тебя люблю, — Панси поцеловала его в губы и взяла под руку. — Пошли на урок. Будем весь день делать вид, что я не в курсе. Невилл и Драко с облегчением вздохнули, и первый убрал чары. А Блэк быстро уменьшил букетище подруги и отдал Милли. Компания двинулась на занятия, а Драко достал одну из открыток — она показалась ему самой красивой: без пошлых бантиков, мишек, цветочков и сердечек. Внутри не было стихов. Там была только надпись от руки:    "Блэк, ты ведешь себя как отъявленная сволоч!    Лучше бы ты был такой, каким я тебя впервые увидела.    Ты мне все еще нравишься..." Ни инициалов, ни имени... Черт! Да это может быть кто угодно! Дафна, Ханна, Мелисса, Динара, Лиза, Аннабель, Каталина... Или Милли... Дьявол! Нет. Все. Драко для себя решил, что не она. Точно. Невилл тоже решил посмотреть на свои открытки: первая была в форме сердца и с маленьким цветочком, а вторая — обычная, голубого цвета и украшенная бантиком из серебряной ленточки. Так, начнем с первой:    "Милой улыбкою ты вдохновляешь,    Тайну я в сердце давно уж храню.    Хочу быть любима тобой, ты же знаешь!    Ответного чувства давно уже жду!                С любовью, С.Б." Это же Сью! Как он был счастлив! Он сам ей послал открытку с приглашением встретиться завтра после обеда у озера! Невилл воодушевленно разглядывал открытку, а потом все же убрал в сумку. Так, следующая:    "Будь счастлив и не изменяйся:    Таким, как есть, и оставайся.    Средь жизненных невзгод, помех    Ты для меня нужнее всех!               Ты очень милый!" А вот это его озадачило... Подписи нет. Непонятно, кто же может это быть... Ай, черт с ним! Главное — Сью ему ответила! Хотя и интересно, кто же автор той загадочной открытки. * * * Ко второй половине дня, во время веселого урока Трансфигурации (каким он еще может быть, если его ведет Сириус?!), Мародеры решили воплотить свой план пакости Уизелу и его зубрилке. Панси и Гарри устроились на последней парте и подготовили "веселые открытки", пропитанные нужным зельем и наложенными чарами. Паркинсон достала палочку, пару раз взмахнула и подарочки полетели прямо в руки гриффов. Немного удивленные обитатели первой парты повертели их в руках, пошептались, похихикали и убрали в сумки. Тут же тускло-золотое едва заметное сияние охватило их руки. Удалось! Паркинсон уже немного меньше злилась, по этому Поттер решил с ней поговорить:  "Пансик, родная, может, к черту эту Р?"  "Что, защищать любовницу вздумал?!"  "Понятно, молчу."  "Не волнуйся. Максимум — покалечу."  "Тогда идем все вместе. Даже не возражай!"  "Спрячетесь под мантией тогда? А мы с Милли пойдем так."  "Нет. Идем все. Или ты думаешь, Бетти останется в стороне?"  "В кого ты такой вредный?"  "Такой же, как и ты!"  "Черт! Ну хоть немного дашь мне с ней поболтать?! Пять минут под мантией! Пожалуйста! Ты у меня такой милый!"  "Ай. Дементор с тобой. Пять минут!" Гарри понял, что невесту лучше не злить. Он знал, попытаешься остановить — прибьет. А такую Панси даже мальчишки побаивались. Во время ее вспышек гнева не только предметы летали — и стекла выбивались, и мебель на щепками летала. Тут Паркинсон на равных с Поттером... В конце урока их маленькая пакость начала приносить плоды... Уизли собрал сумку и вылетел из класса, а его подружка подошла к Сириусу, что-то пишущему на пергаменте: — Профессор Блэк, простите, я тут прочитала о чарах превращения животных в предметы, мы ведь... Ааа! Не успела она договорить, как невидимая нить привязки сработала, волоча девочку в сторону двери из класса. А Блэк-старший, не поднимая глаз, ответил: — Мисс Грейнджер, спросите меня на следующем уроке. А тем временем Гермионушка уже была за пределами класса. Слизеринцы, стоя у окна в коридоре, давилась смехом в компании своего старосты и его друзей Дэрека и Маркуса. — Панси, ты гений, — Дэвид поцеловал руку третьекурсницы. — Поттер, не ревнуй, я не претендую! — Еще б ты претендовал, — хихикнул тот. — Ну Р же на тебя претендует?! Так что молчал бы! — съязвила невеста. — Ты мне до свадьбы теперь припоминать будешь?! — недоуменно посмотрел на нее жених. — Оу, мы чего-то не знаем? — развеселился Флинт. — Какая-то идиотка прислала Гарри открытку с признанием, да еще и погулять пригласила, — объяснил Невилл. — Ого! Поттер, ты у нас, оказывается, султан? — рассмеялся вратарь Дэрек. — Нет, султан у нас Блэк, — Поттер обнял невесту. — А мне Панси десять жен сразу заменяет! Подзатыльник. — Ай! Шучу, милая, шучу! — поднял руки вверх Гарри. — Мистер Поттер просто напрашивается на аваду, — сказала невеста, обведя взглядом товарищей. — Верим! — рассмеялся староста. * * * За десять минут до назначенного времени встречи в холл замка переместились мальчишки. После долгих переговоров решили отдать мантию девочкам, а самим попросить о помощи Блинки. Они спряталась в нише за рыцарскими доспехами. Долгопупс накинул отвлекающие чары, а у его ног в постойке смирно замер эльф. — Ну и где же наша Р? — прошептал Драко. — Нев, дай карту! — так же шепотом сказал Поттер. Судя по перемещающимся точкам, наши милые леди под мантией уже подходили к холлу, а с другой стороны приближалась... Ромильда Вейн! — О, Мерлин! — Гарри схватился за голову, — Только не она... В это время из коридора показалась и сама тайная поклонница. Она нервно озиралась, теребя край мантии. А судя по карте, рядом с ней уже стояли Слизеринки. Через несколько секунд Панси и Милли оказались на виду. Бетти все еще была невидимой. — Вейн! — издевательски мило пропела девочка. — Это ты приглашаешь на свидания Моего Жениха?! — И что, Паркинсон? — начала язвить оппонентка. — Что, Поттер — твоя собственность?! Или папочка из Азкабана так сильно подпортил репутацию, что дочка пытается помочь? Да он бы по своей воле никогда не встречался с такой как ты! — Ты ничего не перепутала? — Панси говорила невероятно спокойным голосом. — Зелье купила приворотное, так считаешь, что самая умная? И тут скинула мантию Бетти. Злая Бетти. — Оу, да это же моя однокурсница-полукровка! — пропела малышка Поттер. — Вейн, ты, смотрю охамела? Ты не поняла, с кем связываешься? Я тебе объясню, милая! Бетти достала палочку и невербальным Левикорпусом подвесила гриффиндорку ногами вверх. Из ее кармана выпала палочка, которую Паркинсон тут же призвала заклинанием и злорадно усмехнулась. — Нев, — прошептал Поттер, — накинь заглушку и отвлекалку, Филч в правом коридоре. Долгопупс не долго думая, направил палочку и сделал все, что мог... — Вы охренели?! Ты, Паркинсон, чертова Гаргона!!! Отпусти меня! — визжала Гриффиндорка. — О, нет, милая. Ты тут повисишь и подумаешь над своим поведением! Милли, дорогая, не хочешь опробовать новое заклинание смены цвета волос? — она хищно улыбнулась. — Нет! Дьявол! Змея ты чертова!!! — опять завизжала Ромильда. — С удовольствием, Пэнс! — так же хищно улыбнулась Миллисента. — Comam Purpuream! Темные волосы девушки тут же приобрели новый модный цвет... Фиолетовый! Парни хихикнули. — Нравится, Вейн? — продолжила издеваться Панси. — Ты! Чертова мразь! — распылялась та. — И подружка твоя мерзкая маггла!!! Я вас всех прокляну! Гадины! — Ммм... Какая милая... — философски пропела Милли. — Думаешь, на такую, как ты, посмотрит наш брат? — Да он не брат тебе, сиротка! — злилась повисшая вниз головой девочка. — Что, приютили Поттеры, так в себя поверила?! Да ты есть и будешь нищебродкой без семьи и... — Conclude! — пас палочки Бетти заткнул девочку. — Ты обидела мою сестру, идиотка! В этот момент у мужской части компании сдали нервы. Первым вылетел злющий Поттер с палочкой на готове. — Доброй ночи, Ромильда, — сквозь зубы буркнул он, — Фините! — девочка обрела дар речи, но говорить что-то не торопилась. — Итак, Вейн, кто тебе дал право унижать моих сестер и невесту? Ты перепутала их со своими подружками-грязнокровками?! — Я... я... Гарри! Спаси меня от этих ненормальных! — попытка была изначально безнадежной. — Ненормальная пока здесь только одна, — что бы там ни говорил Драко, оскорбление в адрес Милли его задело. — Ты самоубийца, Вейн? — Отвали, Блэк! И спустите меня на землю! — завопила жертва, тщетно пытаясь вырваться. — Милая, — Поттер подошел к невесте и демонстративно обнял, припечатав поцелуй в щеку, — тебе не кажется, что жалкая полукровка не достойна находиться рядом со столь прекрасными леди, как вы? Паркинсон тут же положила руки на плечи любимого и решила разозлить жертву окончательно. Она нежно поцеловала его в губы, а ответная реакция не заставила себя долго ждать. — Леди?! — возмутилась гриффиндорка, пытаясь с рычанием и мычанием освободиться из "плена". — Ды что ты в ней нашел?! — Хм... Дай-ка подумать... — продолжил спектакль Гарри. — Может, дело в том, что она благородна и умна? Ммм... Нет. Наверное, потому что она не назойливая самоуверенная гриффиндорка? Вейн, ты знаешь, что такое Круцио? Я бы показал... — Ах ты...! — Опять начала истерику жертва. — Ты! Я... Я все родителям расскажу!!! И преподавателям!!! Вас всех исключат!!! Ты и правда темный маг!!! В этот момент Долгопупс что-то прошептал на ухо Панси. Та хитро подмигнула и продолжила слушать оры и оскорбления гриффиндорки. По крайней мере, так казалось со стороны...  "Гарри, Филч в правом коридоре."  "Ты думаешь о том же, о чем и я?"  "Зовем Блинки и сваливаем! Пусть ее поймают?"  "Умница, Пансик. Ребята пусть сейчас уходят! Двое под мантией, двое с эльфом!" Паркинсон под визги Вейн шепнула девочкам идею. И вот, Ромильда выдавала очередную тираду, а за ее спиной под мантией-невидимкой исчезли Невилл и Драко, через секунду с хлопком растворились сестры Поттер. Гарри с невестой все еще стояли перед гриффиндоркой. Слизеринка то и дело посматривала на карту, оставленную Долгопупсом... — Я расскажу об этом профессору Люпину!!! Ясно?!! — а Филч все ближе и ближе... Гарри невербально снял отвлекающие чары, потом — тишина куда-то исчезла... — Кто здесь? Покажись, — услышали они голос завхоза. — Сейчас мы поймаем нарушителей, миссис Норис! От услышанного голоса замолчала даже Вейн. Панси и Гарри держались за руки... Шаги были все ближе и ближе...  "Давай! Чего ты ждешь?"  "Еще немного, милая... Так..." Невербальное "Либеракорпус", и гриффиндорка падает на пол, пытается встать... — Блинки! В гостиную, — шепчет Поттер, покрепче обхватив невесту уже за талию. В считаные секунды пара исчезает с эльфом, и в этот же миг из-за угла показывается Филч. Ромильда не успела даже на ноги нормально встать, и ее тут же остановил голос завхоза. — Первокурсница ночью не в постели! — радостно заверещал сквиб. — Пивз!!! Пивз! Из потолка вылетело приведение и недоуменно посмотрело на завхоза. — Пивз, профессора Люпина и директора сюда! Живо!!! Никчемная нежить! Толку от тебя нет! * * * Прибыли в апартаменты сначала девчонки. В камине гостиной все еще потрескивал огонь в камине, а на столе уже стоял любимый горячий шоколад Паркинсон и еще немного вкусностей. Через минуту с хлопком появилась юная пара и тут же плюхнулась на диван. — Гарри, давай за ребятами Блинки пошлем? — отдышавшись спросила девушка. — Да. Точно. Она же сейчас нас сдать захочет, — ответил тот. — А где он, кстати? — Мы уже ему дали задание перенести после вас мальчиков, — выпалила сияющая Бетти. Через пару секунд перед ними появился эльф. Но не один: он держал за руки Драко и Невилла. — Я его сама вызвала, — радостно улыбнулась Милли. — Спасибо, Блинки! — она погладила по голове ушастое создание. — Не за что, госпожа, — пролепетал счастливый эльф, — что еще желаете? — Ничего не нужно, — ответила домовику Панси, — можешь идти. Блинки поклонился и исчез с хлопком. А только что прибывшие начали рассматривать еду и напитки на столике. — Ребята, сейчас Вейн по-любому нас сдает, — начал Гарри. — Берем еду и по комнатам. У Ремуса карта как у нас. Кстати, Милли, домовики — это слуги, не забывай об этом. — Всем спокойной ночи, — Бетти взяла свой сок с бутербродом и побежала к себе. * * * В кабинете директора этой ночью было не до сна. Злой сонный Снейп сидел в своем кресле, яростно разглядывая провинившуюся студентку. Филч злорадно улыбался, стоя в дальнем конце кабинета. Люпин, расхаживая перед столом друга, возмущенно отчитывал подопечную. — Мисс Вейн! Я вам не верю! Как могли быть в холле все эти студенты Слизерина?! По нашим данным они в своих спальнях! Не думаете же вы, что они за пять минут успели добраться из одной части замка в противоположную?! Вы уже наказаны! Не усугубляйте свое положение ложью! У Ремуса тоже была своя карта Мародеров, так что первым делом он, узнав о происшествии от Пивза, проверил по ней находящихся на первом этаже людей. Там были лишь точки Филча и Ромильды, удаляющиеся по коридору в сторону кабинета директора. Когда девочка рассказала о присутствии там еще и их Слизеринцев, он был почти уверен, что так и есть. Но вот карта явно показывала, что в их апартаментах все были в своих комнатах. Сомнений не оставалось — они не могли так быстро туда попасть даже тайными ходами. — Но я не вру! — возмущалась, всхлипывая гриффиндорка. — Они просто исчезли! Они трансгрессировали! — Мисс Вейн, — тяжело вздохнул Снейп, — в замке трансгрессировать не возможно! Еще одно слово и вы едете домой! Я устал от этого фарса! Вон! — Но господин директор, — заливалась слезами девочка, — проверьте их! Они не там! Это обман! — Северус, пойдем, — устало сказал Люпин, — Филч, присмотрите за мисс Вейн. Двое мужчин спустились по винтовой лестнице и направились в подземелья. В гостиной змеиного факультета уже никого не было. В апартаментах третьекурсников тоже было пусто, на столе еще стояли тарелки с едой и полупустой графин с соком, в камине догорал огонь. — Рем, какого черта мы сюда поперлись?! Твоя карта же врать не может! — раздраженно бросил директор. — Сев, не горячись, — спркойно ответил профессор, — я хотел у них спросить, были ли они там. Справа комната Барсиков. Но лучше спросить у Долгопупса. — Ах да, твоя копия, Люпин. Самый разумный в компании... Не находишь, что у них тут бабник Блэк, влюбленный Поттер и рассудительный Долгопупс вместо тебя? — ухмыльнулся Снейп. — Пошли. Судя по карте — первая комната слева, — он указал на пергамент. Мужчины подошли к двери и тихо постучали. Невилл для правдоподобности не ответил на первый стук. Он тихо убрал книгу по гербологии в ящик и на второй стук подошел к двери, зевая и потягиваясь. — Дядя Ремус? Профессор Снейп?! — он скорчил удивленную физиономию, поправляя пижаму, и пропустил мужчин в комнату. — Привет, Невилл, — поздоровался Люпин, — извини, ты спал? — Почти, — честно ответил тот. — Мне профессор Стебль посоветовала книгу по гербологии, я ее читал и... — Ясно, ясно, — прервал его Снейп. — Вы с друзьями не выходили отсюда после отбоя? — Эмм... — нахмурился мальчик, — Нет. Мы часов в десять перекусили и пошли спать... — Спасибо, — похлопал по плечу студента Люпин. — Извини за беспокойство. — Нечего страшного, — Долгопупс позевал, — а что случилось? — Одна настырная гриффиндорка уверяет, что после отбоя видела вас в холле, — резко ответил Северус. — О... Вот как, — хихикнул мальчик, — а я и не знал! Ха, гриффы точно кубок школы не выиграют! — Спокойной ночи, Невилл, — подмигнул Ремус. — Не обижайте моих львят! Долгопупс захихикал, закрывая дверь, и пошел через ванную в гости к Драко. * * * Лили и Джеймс после замечательного Дня Влюбленных до самого обеда следующего дня не выходили из спальни. Зачем?! Дети в школе, Александра решает проблемы в Министерстве, Нарцисса на какое-то таинственное свидание ушла вечером и до сих пор ее нет... — Джими, — позвала мужа Лили, пытаясь стащить с него одеяло. — Ну, родна-а-а-ая, иди лучше ко мне! — он утянул любимую на кровать, да так, что та взвизгнула и упала прямо на него. — Милый! Не весь же день так валяться! Тем более, дел на сегодня нет и можно в Хогвартс наведаться. — Меня сейчас интересуешь только ты... — Поттер-старший натянул одеяло на них и принялся целовать жену. — Черт! Джим, давай подрывай задницу... Ай! Не кусайся! — Не пойду. — Джеймс Поттер! Живо вставай! Либо я иду в школу без тебя, — вырвавшись из объятий, строго сказала жена. — Ну Ли-и-ил, — он притворно надул губы. — Не хочу в школу! Там злобные Нюньчики гуляют! Жена расхохоталась, но от своего не отступала. Она резко схватила палочку с тумбочки и направила на мужа. — Выбирай: идешь сам, или Империо? — Ах так, злобная Темная Леди? Забыла, что твой муж — Темный Лорд? — он сурово пригрозил ей пальцем. — Пойди крестражи сделай, пока свободное время есть! Все! Джим. Я не шучу! Вставай! Или не хочешь увидеть, как сын новое заклинание освоил? — Которое Фуджио? — в глазах мужчины блеснули искорки интереса. — Лили, ты еще здесь?! Быстрее!!! Джеймс побежал в сторону ванной, а Лили вздохнула, покачав головой. Ее муж как был ребенком, так им и остался. Но, видимо, это и делало его самым привлекательным мужчиной в ее жизни. * * * Завтрак наши герои благополучно проспали, а вот к обеду в большой зал бежали на всех парах — нужно же посмотреть на плоды своей пакости с привязкой. Фокус был в том, что это заклятье невозможно просто так снять. Оно могло только само исчезнуть через три дня, либо его мог отменить тот, кто это сделал. Так что, Слизеринцы как можно быстрее заняли свои места за столом зеленого факультета. — Так, пятый и четвертый курс тут, второй подтягивается, — комментировал Блэк. — Ага! А вот и первый! — Ох, по-моему, Вейн обиделись, — хихикнула Бетти. — Ой, и наши влюбленные пришли! По проходу между столов шли сердитые Грейнджер и Уизел, о чем-то яростно споря. Разъяренное лицо рыжика дало понять, что шалость удалась, а его подружка, судя по тому, что в ее руках была стопка книг, решила сама снять с них эту маленькую гадость. — Так, сейчас узнаем, о чем это они... — Долгопупс достал палочку и направил на парочку гриффов. — Акупет! Силентиум! Шум вокруг ребят тут же стих, а голоса жертв звучали так, словно они сидят совсем рядом. Грейнджер пыталась поправить свое сено на голове, а злой Уизли накладывал себе в тарелку все, до чего дотягивались руки: — Рон! Как ты не понимаешь, ты должен помочь мне искать контрзаклятие! — умоляюще говорила зубрила.  "Подумать только! Гарри, она такая неблагодарная! Мы ей парня подарили, а она еще и вредничает!" Поттер тихо хихикнул и сжал ручку невесты под столом, продолжая слушать. — Гермиона! Дай поесть! Сама потом иди в свою библиотеку и ищи! Я не хочу! — возмутился рыжик. — Но ты не можешь от меня отходить больше, чем на девять ярдов! Ты пойдешь со мной! — Неа. Сегодня наша команда тренируется! Я хочу посмотреть! — Рон! Мы с тобой попали под заклятье! Как ты можешь быть так спокоен? — Ты меня пилишь, как будто ты моя жена! Гермиона, отстань, — рыжик запихнул в рот остатки бутерброда. Слизеринцы уже откровенно хохотали. Даже сидящие рядом второкурсники не удержались. Веселье продолжалось до самого ухода парочки "супругов". Мародеры уже решили, что пора идти к себе. Гарри помог Панси встать, все еще хихикая, Невилл, поднимаясь с места, не отрывался от книги, попутно доедая яблоко, Бетти заглядывалась в чтиво Долгопупса, а Милли и Драко все еще демонстративно отворачивались друг от друга, то и дело хмыкая. Тут, поднявшись, Паркинсон не заметила ножку выдвинутого стула и, благополучно ойкнув, упала на жениха. А тот только еще больше рассмеялся. — Пансик, — все еще выполняя роль коврика сказал он, — я конечно понимаю, супружеский долг, и все такое... Но, может, не здесь? Девочка неожиданно для жениха даже не отвесила привычный подзатыльник, а только рассмеялась. В таком положении и застали детей Лили и Джеймс. Они только что прибыли в Хогвартс и сразу направились в зал. — Эй, молодожены, — хихикнул мужчина, — чего валяемся? Привет, парни, — он потрепал по головам Долгопупса и Блэка, — и вам, прекраснейшие леди, — он театрально поцеловал ручки двух дочек. Барсики тут же вскочили. Столь необычный визит родителей во время семестра сразу привлек внимание всех студентов, но Джеймс наложил на их компанию отвлекалку и заглушку. — Привет, мам, — леди стиснула в объятьях сына. — Папочка, я соску-у-училась! — Бетти запрыгнула на Джеймса, да так, что тот чуть не упал. — Мои хорошие! Как же я скучаю по вам, — миссис Поттер прихватила к своим нежностям еще и улыбающуюся Панси, — Милли, золотко, иди к нам! Приемная дочка подошла и немного нерешительно обняла маму. Она была очень счастлива снова увидеть эту прекрасную женщину. Лили стала для нее эталоном и примером. — Вы нам похвастаетесь апартаментами? — хитро подмигнул Поттер-старший, не спуская с рук младшую дочку. — Дядя Джеймс, — обратился к магу сияющий Невилл, — мы вам еще и их новое заклинание покажем! — Я уже жду с нетерпением! — А еще у нас скоро матч, — присоединился Драко, — вы будете там? Я бы хотел и маму увидеть... — На тот мы, может и не попали, — немного серьезнее сказал Поттер, — но в этот раз обещаем быть. Я же должен знать, за каким дементором мы команде метлы покупали! * * * Третьекурсники с гордостью привели и показали взрослым новое место обитания. Родители очень удивились такой роскоши. Они даже сказали, что жалеют, что оба отказались от Слизерина, когда узнали, что тут комнаты и кровати больше. Джеймс же подколол жену относительно того, что на ТАКИХ ложе им было бы гораздо удобнее, чем тогда, на седьмом курсе, под тесным гриффиндорским пологом. А Лили поразилась уюту и не нагнетающей атмосфере зеленых тонов. Башня львов ей всегда казалась вычурной, так что она еще раз пожалела о выборе факультета. Взрослым очень понравились отношения между студентами Слизерина — они были друг за друга горой, да и никогда не предавали своих. Старосты, зашедшие в гости, поздоровались, немного рассказали чете Поттеров о факультете, после чего решили побыстрее смыться, сказав, что зайдут вечером. Так же родители посмотрели комнаты и даже немного опустошили запасы сладостей, пока ребята рассказывали о школьной жизни. — Ну и где обещанное шоу? — подмигнул сыну Джеймс. — О, папочка, вот я его разозлю и тогда... — пропела Бетти, но ее оборвал брат: — Еще раз обзовешь меня ТАК, и я тебя зааважу! — прошипел Поттер-младший. — Стоп, ребятки, — оборвала их мама. — А вы не пробовали действовать так же, как с патронусом? Не обязательно же только на отрицательных эмоциях основываться? — Эмм... Мы не пробовали, — озадаченно протянул Гарри.  "Я люблю тебя, мой хороший!" — и Панси послала волну эмоций парню. Вот это было нечто! Магия просто билась ключом, даже сильнее, чем при приступах гнева. Поттер расплылся в блаженной улыбке... У него сейчас было только одно желание — стиснуть в объятьях Панси и расцеловать ее... Волна эмоций поглощала, цвета вокруг приобрели невероятную яркость, а девушка, стоящая рядом, стала еще прекраснее, чем всегода! Но он вспомнил, для чего она так старалась... — Фуджио! — пас палочкой и парень, обняв свою любимую девушку, взлетел. На этот раз полет был легким, ничего не могло омрачить этого чудесного ощущения... Панси лишь улыбалась, рассматривая восхищенные лица сидящих внизу. На этот раз тела превратились не в черную дымку, как тогда, а в золотую. Страх пропал, не было напряжения, и даже не нужно было сосредотачиваться на полете. Гарри просто кружил под потолком, обнимая ее...  "Пансик, как же я тебя люблю! Ты бы только знала!"  "И я тебя! Сильно-сильно!"  "Я хочу пожениться сразу после выпуска... После бала..."  "Я не против! Жаль, раньше нельзя..."  "Может, и можно! Я узнаю, обещаю! Милая, как же я люблю тебя!"  "Ахах, и я тебя! Знаешь же! Давай спустимся?"  "Не-а. Не хочу. К черту всех!"  "Ну ничего не поделаешь, надо!" Панси поцеловала Гарри в губы... Прямо в полете. А тот даже не потерял контроль... Наконец, парень решил все же спуститься. И даже понял, как не падая это сделать. — Обалдеть! — воскликнула Лили. — Это потрясающе! Вас почти видно не было! Только очертания в золотой дымке! — Сынок, вы молодцы, — потрепал парня по голове Джеймс. — Подожди, пап, — остановил его Гарри. — Можно с тобой поговорить наедине? Панси тут же покраснела, а лорд Поттер удивленно посмотрел на сына и кивком указал на лестницу к спальням. Джеймс поднялся с ним в комнату, после чего Гарри накинул заглушку. Они сели на кровать, и сын, краснея и бледнея, сказал: — Пап... Я хочу поговорить... В общем... Когда разрешено жениться? Джеймс недоуменно посмотрел на него и взлохматил волосы. — Сынок, а не рано? В смысле, думать об этом? Вам же всего по тринадцать лет! — Ты не понимаешь, пап... Я не могу передать даже, что она значит для меня! — Давай-ка мы с тобой еще вот о чем поговорим... — мужчина замялся. — Надеюсь, вы не перешли грань обычного "спать вместе"? Гарри недоуменно посмотрел на отца. Пару секунд он соображал, что папа во-первых, в курсе того, что Панси живет с ним в одной комнате, а во-вторых... О, черт. Парень залился краской. — Н-нет, пап. Не перешли... — Вот и хорошо. Запомни одно, если вы перейдете эту грань — магия рода может вообще воспринять это, как брачную ночь, и вы поженитесь раньше времени. Давай договоримся так: делайте что хотите, но вот раздеваться и... кхе, не просто спать вместе пока не надо. Потерпи. Я представляю, какого тебе. Но будь мужчиной. Было бы все по-другому, я бы даже посоветовал тебе найти менее приличную подружку и тайно попрактиковаться... Теперь Гарри вообще проклинал все на свете, а лицо багровело и багровело. Так. Расслабиться... Че-е-ерт! — Но раз уж так не получится — придется терпеть и ждать. Я, пока добивался любви твоей мамы... Ну, то есть, пока она меня ненавидела. До шестого курса, в общем. Подружек сменил не мало. Но вот Лил об этом даже не догадывается. С ней я начал встречаться только в середине того самого шестого курса и был уже более опытен. А вот Панси... Черт, я не имею понятия, как лучше сделать. — Эмм, пап... Это, конечно, хорошо... Так с какого возраста можно жениться? — Не раньше шестнадцати. В крайнем случае — пятнадцати, но на это надо предоставлять основания и документы на одобрение в министерство. — Отлично! Папа, через три года готовим свадьбу! Сразу после Дня Рождения Пансика! Идет? Джеймс грустно улыбнулся, смотря на уверенного и серьезного сына. Как же он на него похож! Лорд Поттер и сам хотел на четвертом курсе, когда влюбился в его маму, сразу жениться! Эх, гены, гены... Поттер-старший понял, что легче просто согласиться с сыном и назначить дату. Переубедить его невозможно, попросить подождать — тем более. Ничего другого не остается. — Ладно. Назначайте дату, — Джеймс вновь потрепал сына по непослушным волосам. — Спасибо, пап! — Гарри похлопал егопо плечу. — Я тоже рад, сынок. Только пообещай мне до этого момента все-таки не переходить грань, о которой мы говорили. Идет? — Идет, — заулыбался Поттер-младший. * * * После ужина Гарри и Панси, не дожидаясь вечерних посиделок у камина с друзьями, пошли к себе в комнату. Парень весь день ходил невероятно счастливый, не рассказывая девушке о разговоре. Та лишь пыталась выудить из него информацию и то и дело обиженно надувала губы. Паркинсон, сев на кровать, выжидающе посмотрела на жениха: — Ну? — Пансик, — серьезно начал он, устроившись рядом с невестой. — В августе 96 мы можем пожениться! Девушка ошарашенно на него посмотрела, потом завизжала, повалила парня на подушку и начала расцеловывать в щеки. Гарри решил умолчать об остальных аспектах разговора с отцом и постарался тоже просто радоваться. Хотя после слов отца его голову начали посещать Те Самые Мысли. Он их откидывал, сколько мог, пока девушка не прижалась к нему так, что его правая рука чудесным образом оказалась на ее... филейной части. — Прости, Панси, — он покраснел и отстранился. Девушка тоже была жутко смущена, но быстро опомнилась. — Ничего, — она улыбнулась и повернула к себе голову покрасневшего парня. — Я же твоя жена почти! Тот лишь смущенно улыбнулся. Его рукам теперь хотелось попасть обратно любыми способами! Но нет. Он обещал. Последствия разгребать потом не хотелось. А Панси, увидев его смущение, забралась сверху и поцеловала в губы. Только теперь уже по-взрослому. М-да... Получилось, мягко говоря, не очень. А Гарри просто не находил себе места. Вот она, его самая любимая, родная... Еще и поцеловала по-настоящему! Черт! Это было самое лучшее... Нет. Руки, стоп. Нельзя. Душ, срочно принять душ... — Пансик, я пойду купаться. Не обидишься? — он сел на край кровати. — Иди, — легко улыбнувшись ответила она. Парень быстро вскочил и буквально побежал в ванную. А девушка села на кровати и улыбка испарилась...  "Ему не понравился поцелуй... Какая же я дура..."  "Не правда, Пансик, понравился."  "Эмм... Извини... Я думала, раз ты убежал..."  "Вот дурная! У меня проблемы посерьезнее!" Минуты две Паркинсон тупила. Проблемы?! Посерьезнее?! Какие такие проблемы?! Она уже хотела спросить жениха об этом, и тут на нее снизошло озарение. Девушка расхохоталась и упала на подушки. Вот же и правда дурная! Она покраснела и тихо хихикая пошла переодеваться.  "Мистер Поттер, ваши проблемы — семейное достояние!" Панси расхохоталась, а из ванной высунулась рука с палочкой: — Локомотор подушки! — в смеющуюся девушку полетела целая стая тех самых разъяренных подушек. * * * В четверг Панси и Гарри отмазались от Нумерологии сразу после обеда отправились в библиотеку за книгами по программе шестого курса. Паркинсон нагружала парня толстенными учебниками, продвигаясь от одного стеллажа к другому. Поттер только воодушевленно смотрел на девушку, параллельно грозно поглядывая на любопытных товарищей по учебе, неизменно следящих за ними. И тут взгляд Панси остановился на парочке знакомых гриффов, сидящих за неприметным столом в конце библиотеки. Она быстро схватила своего парня и оттащила за стеллаж с книгами по прорицанию.  "Пансик, что случилось?!"  "Там Грейнджер! Гарри, мы же ее видели! Она сидела в классе нумерологии!"  "Может, она тоже смылась?!"  "Милый, тебе нарглы мозг проели?! Она никогда не пропускает! И вообще, сегодня тест! Мы его попросили на прошлой неделе написать! Остальные сегодня будут только!"  "Это как тогда с УзМС?!"  "Да! Пошли возьмем книги и бежим к классу! Если она оттуда выйдет — здесь что-то не чисто!"  "Черт, а в Хогсмит когда пойдем? Я тебя, вообще-то на свидание пригласил!"  "Гарри! Тут что-то не так! Я это чувствую! Пожа-а-алуйста! А потом сразу в Хогсмит!"   Панси посмотрела на него умоляющими глазками. От такого взгляда настаивать на своем, мягко говоря, сложновато...  "Ладно! Идем! Нахалка и манипулятор!"  "И я тебя люблю!" Она поцеловала Поттера в губы, а руки парня, мирно пребывающие на ее талии, плавно переползли ниже... Панси хихикнула, отстранилась, и парочка незаметно прокралась к выходу из библиотеки. Дойдя до класса нумерологии, где сейчас сидели Драко, Милли и Невилл, ребята устроились на подоконнике и стали ждать. Кабинет находился в тупике восточного коридора четвертого этажа, так что появление неожиданных гостей сводилось к минимуму. — Пансик, хочешь попробовать Фуджио, пока никого нет? — подмигнул парень. — Ой, давай! — обрадовалась Паркинсон. — Помнишь, что надо делать? — Еще бы! Начинай! Панси встала перед женихом и восторженно посмотрела ему в глаза. А тот решил повторить ее подвиг с передачей эмоций... Девушку захлестнула магия! Все стало особенным, даже невероятным! Красота каждой детали, теплые чувства переполняли... Неужели то же самое испытывал и он? О, это просто волшебно... — Фуджио! — взмахнула она палочкой и поднялась вверх. Гарри с улыбкой наблюдал за невестой... А она вспомнила тот момент, когда поднялась с ним вместе в воздух при родителях... Но одной в этом воздухе было как-то грустно. Не было того невообразимого чувства единения и нежности... Нет, так не пойдет. И Паркинсон потеряла контроль... — А-а-а! — взвизгнула она, падая вниз. Но Гарри быстро сориентировался и подхватил девушку. А та, все еще зажмурившись, тяжело задышала. — Пансик, ты как? — встревожился Поттер. — Ни-ничего. Все хорошо... — она открыла глаза, еще немного щурясь. — Молодец! Ты просто умница! — парень поцеловал ее и усадил на колени. — Знаешь, летать без тебя не интересно, — улыбнулась Панси. — Тогда вечером попробуешь со мной. Хорошо? — Ага. Только хочу на улице попробовать. И тут их прервал удар колокола. Паркинсон спрыгнула с жениха, и в этот же момент открылась дверь класса. — О, Поттеры, — недоуменно посмотрел на них Блэк. — Вы же собирались погулять?! — Ну-у, подожди пять минут и мы расскажем, почему мы здесь, — Поттер похлопал по плечу друга. Слизеринцы встали у выхода и начали следить, кого же высматривает юная пара. И тут появился и сам объект. Гермиона, как ни в чем небывало, вышла из кабинета, закинула на плечо сумку и пошла к лестницам. Панси и Гарри ошалело на нее уставились. — Я случайно не говорил, что мы ее минут десять-пятнадцать назад в библиотеке видели? — спросил Поттер, все еще глядя в спину уходящей гриффиндорки. — Как? Она весь урок с нами была! — удивленно сказала Милли. — Я напротив сидела! — Обсудим в комнате, — Невилл обхватил за плечи Драко и Миллисенту и направился к лестницам. — Стой, Нев! — окликнула его Панси. — Она же еще ходит на УзМС! Гарри тут же подбежал к окну, которое выходило на избушку лесничего. Там, на окраине леса, была поляна, на которой и проходило занятие. А по тропинке уже шли освободившиеся ученики... — Пансик, она и там тоже! — воскликнул Поттер, указывая на окно. Девушка вместе с друзьями подбежала к окну и увидела там направляющуюся к замку девушку с копной каштановых волос. Слизеринцы провожали взглядом третью Грейнджер... — Пошли в гостиную, — вырвала друзей из ступора Паркинсон. * * * После тренировки по квиддичу Драко и Гарри пришли как всегда измотанные, но счастливые. В гостиной третьекурсников их уже ожидало полное собрание Мародеров. Панси повернулась к мальчикам, помахав рукой, от чего на лице Поттера засияла счастливая улыбка. Такая дебильная-дебильная. Блэк только глаза закатил и пошел к себе, а Панси подошла целовать парня. — Ну наконец-то, — вздохнул Невилл, — можно начинать! — Мы нашли все возможные способы, какими могла пользоваться Грейнджер, — Паркинсон встала перед друзьями с пергаментом в руке. — Итак. Первый способ — заклятие размноженной копии. Темномагическое. Так что, этот вариант маловероятен... — Ха-а, это смешно, — хмыкнула Бетти. — Для него как минимум нужно быть чистокровкой! — Погоди, Лиз, — сказала Панси, не отрывая глаз от пергамента. — Я это понимаю. Далее. Второй способ — Зелье двойника. Но оно отпадает, так как создает только одну копию, а у нас было три Грейнджер одновременно. Ну, и третий способ — перемещение во времени. Не думаю, это эта идиотка смогла осилить на третьем курсе высшую магию, подвластную лишь Мерлину, так что... Это — Маховик Времени. — Да ладно?! — изумился Блэк. — Их только министерство выдает! Не думаю, что там могли дать ученице такую штуку! — Драко, у тебя есть другие варианты?! — Панси удивленно вскинула бровь. — Погодите, — прервал их Гарри. — Это легко проверить. Нужно просто посмотреть, не таскает ли она на шее Маховик. Если все так и есть и она бы его не носила — выпала бы из пространства. — Так, хорошо, — задумчиво пропела Панси. — Бетти, сможете с девочками разведать? — О, да! — воскликнула та. — Пойду расскажу Асти! И младшая Поттер пулей вылетела из гостиной третьекурсников. — Пансик, скажи, мы на свидание сходим к конце концов?! — Гарри обиженно посмотрел на девушку. — Да, — она смущенно улыбнулась, — я одеваюсь и сразу идем! — А у меня сегодня встреча со Сью, — гордо сказал Невилл. Когда друзья разошлись по комнатам, в гостиной остались Милли и Драко. Оба демонстративно отвернулись друг от друга и делали вид, что им все равно. После пяти минут полной тишины, Блэк решил лишний раз доказать, что ни в ком не нуждается. Точнее, не нуждается в Миллисенте. Ну и доказывал он больше себе: — Я на свидание с Дафной, — он гордо посмотрел на девушку, сидящую рядом. — Иди, — холодно сказала Милли. — Пойду, — буркнул Драко. — Ну так иди, — Поттер спокойно подпиливала ногти. — И пойду! — повысил голос Блэк. — Иди. Я тебе мешаю что ли? — девушка вскинула бровь и посмотрела на него. — Я пошел! — прорычал тот и вышел их апартаментов, хлопнув дверью. Милли, еще несколько секунд посмотрев на дверь, расплакалась. Какой же он идиот! Девушка убежала в свою комнату. Этот Блэк просто над ней издевается! Зачем?! На этот вопрос ей никто не ответит... Засунул бы он хоть раз свой характер себе в... В общем, все было бы хорошо. * * * Поттер и Паркинсон выбрались из тайного хода Сладкого Королевства и зашли в ближайший тихий переулок. На улицах была куча народа. Первый теплый день февраля так и манил прогуляться... — Куда мы, Гарри? — Нетерпеливая! Подожди немного и все увидишь, — парень поцеловал ее в щеку и прижал покрепче. — Что ты делаешь? — хихикнула та. — Не бойся, не пристаю, — ухмыльнулся Поттер. — Просто сделай так же, как тогда в гостиной! — Полетать хочешь? — удивленно посмотрела на него Паркинсон. — Пансик! Веришь мне? — Да, но... — Ну так просто помоги и сама увидишь! — Ла-а-адно. Сейчас. Опять уже знакомые ощущения любви, нежности и счастья. Эйфория... Гарри прижал к себе девушку и сделал пас палочкой: — Фуджио! Они взмыли в воздух и поднимались все выше и выше... Деревня оставалась внизу и уже горела вечерними огнями, всюду по улицам сновали люди, а у бара "Три Метлы" выделялась огромная фигура полу-великана Хагрида. Звездное небо приветствовало своих гостей, луна освещала пространство вокруг окруженной дымом пары.  "Вау..."  "Погоди, Пансик, это еще не вау!"  "А что тогда вау?"  "А вот что!" Поттер, покрепче обхватив невесту, помчался на юг. Согревающие чары работали на отлично, и лететь было не холодно. Через минут пятнадцать полета над горами и полями, Гарри начал снижаться. Под ногами раскинулся лес и небольшое озеро. Вот уже сверкнула гладь воды, и... Внезапно Гарри затормозил. — Добро пожаловать в замок Слизерин! — Поттер поднес к глазам девушки записку.   "Шотландия, озеро Мейкоб, поместье Слизерин Удачно отдохнуть, Барсики!" Как только Панси прочла записку, перед ее глазами вместо поляны на берегу озера появился великолепный замок из темно-зеленого камня, окруженный стенами и рвом с водой. Вокруг не было ни души. Сам замок был немного меньше, чем Поттервуд-мэнор, но не уступал ему в убранстве. Внутри стен обнаружился сад, видимо, окруженный чарами подогрева, так как там не было снега, а трава и деревья были зелеными, словно летом. Среди дорожек, выложенных камнем, мелькали фонтаны и скульптуры со змеиной тематикой, небольшие лавочки скрывались под деревьями, был даже небольшой лабиринт из кустарников, в центре которого с высоты можно увидеть изогнутую "S". Но больше поражал сам замок: основное здание в три этажа венчали пять остроконечных башен, а над входом — купол зимнего сада. — Вот теперь говори Вау! — хихикнул Поттер, спуская девушку во двор замка. — Вау вау вау! — Блинки! — перед ребятами появился эльф. — Все готово, хозяин, — домовик поклонился. — Стол накрыт в зимнем саду. * * * Оказавшись в большом крытом саду Панси поняла, что все, что она видела прежде, в сравнение не идет с великолепием деревьев, цветов и кустарников окружающих площадку в центре. Там стоял маленький круглый стол с приборами на двоих и любимые блюда ребят. — Гарри, это просто потрясающе! — девушка восхищенно оглядывалась. — Бедный Блинки по твоей милости три раза готовил тут все, — весело сказал парень, отодвигая невесте стул. — Спасибо, — она села за стол и хитро подмигнула Поттеру. — Культурная программа вечера не закончена, так что поедим и пойдем дальше! — А в Хогвартс когда? — Панси непонимающе нахмурила брови и уставилась на парня. — Когда захочешь, — он пожал плечами, накладывая в тарелку картошку. — Ха, хочу завтра, — она хихикнула, а потом добавила. — Вечером. — Э, нет. Не пойдет. Слизнорт нас прикончит. — Мм, тогда утром, — Панси грациозно скинула на спинку стула пончо и предстала перед взором парня в платье с открытым декольте. — Хорошо, — мысли Гарри уже покинули голову и мог он думать только о сидящей напротив девушке. — Отлично, — она хихикнула, заметив восхищенное лицо Поттера, а потом достала сквозное зеркальце-пудреницу и вызвала Милли. — Привет, Пансик, — весело ответила подруга. Но вот Паркинсон заметила, что с ней что-то не так. — Милли, что с тобой? — она удивленно посмотрела на Миллисенту. — А? Со мной? Да все отлично, не переживайте! Развлекайтесь! — Не ври мне. Что случилось? — Ну... — девушка замялась. — Мы с Драко поругались... Хотя, это даже ссорой назвать нельзя... Гарри подошел к девушке, приобняв ее за плечи, и увидел в зеркале заплаканную сестру. — И что сделал этот идиот? — спросил брат. — Он.. Он просто сказал, что идет на свидание с Дафной... И выбежал за дверь... — Не переживай так. Он просто таким образом мстит, — подмигнул Поттер. — Мстит?! За что?! — недоумевала девушка. — Милли, понимаешь, — Панси замялась, уставившись в пол. — Помнишь вечеринку? Так вот, тогда к нему подошел Майкл с четвертого курса и спросил, одна ли ты... Он хотел пригласить тебя на свидание, ну а Драко разозлился... Так что, мстит он за то, что "ты посмела понравиться другому". — Он идиот? — после паузы спросила подруга. — Сестренка, стукни его. Скажи, я разрешил, — хмыкнул Поттер. — Ладно, Барсики, а вы-то как там? Когда вернетесь? — Поэтому мы к тебе и обращаемся, — смутилась Панси. — Мы прибудем утром... Сможете наши сумки прихватить? Ну и прикрыть, если что? — О, ничего не говори, я все сделаю! Отдыхайте! Все, пока-пока! Целую вас! И Милли отключала зеркало. Пара, поужинав, отправились гулять по замку. Гарри с семьей сюда приезжал много раз, а вот Панси была впервые. Убранство замка было выдержано в зеленых тонах, он был довольно мрачным. Самая настоящая крепость из средневековья. Но само здание, видимо, реставрировалось в эпоху барокко — темная роскошь знаменитого темного рода. Красоты, кстати, это не убавляло. Всюду были картины, скульптуры, и даже фрески на потолках со змеями. Осмотр затянулся на два часа, после чего пара шла к главной спальне. — Гарри, а почему твои родители так просто отдали замок в наше распоряжение и не проверили, вдруг мы тут останемся? — спросила Панси, идя по коридору третьего этажа. — Ну, папа думает, мы тут на выходных будем, — улыбнулся парень. — А мама вообще не в курсе. — О-о, представь, как нам влетит, что мы прямо из школы свалили в середине недели? — хихикнула Паркинсон. — А ты когда-то видела, чтобы я беспрекословно слушался взрослых?! — подмигнул ей Поттер. — Ладно. Пошли посмотрим, где спать будем? — Мы уже пришли, — Гарри указал на черную большую дверь. Зайдя в спальню, Панси поняла, что цвета змеиного факультета выдержаны в каждом элементе, включая даже постельное белье. В ванной комнате был бассейн с кранами в виде змей, на окнах мозаикой был изображен василиск. — Пансик, а ты слышала легенду о Тайной Комнате Слизерина? — спросил девушку Поттер, валяясь на кровати. — А, это та, которую сможет открыть только наследник Салазара Слизерина? — повернулась к нему Паркинсон. — Ага, — хитро на нее посмотрел он. — Так. Мистер Поттер, — прищурившись взглянула на него девушка. — Это значит, мы будем искать в Хогвартсе ту самую комнату, да? — Да, — притянул ее к себе Гарри. — А миссис Поттер будет мне помогать! — Только давай не в этом году? Нам еще СОВ сдавать Снейпу... — Хорошо. Но найти ее мы просто обязаны! — Найдем, найдем... Может, летом пороемся здесь в библиотеке? — Пансик, мы весь замок вверх дном перевернуть обязаны! Слизерин, а потом и Хогвартс! — Все, все! Темный Лорд Поттер, завтра будешь планы мирового господства строить! А сейчас я иду спать! И ты, кстати, тоже! Паркинсон залезла с головой под одеяло, утащив с собой парня. А вот в голове Гарри опять наступил пошлый кавардак... Он постарался избавиться от всех мыслей, отодвинулся подальше и даже не стал снимать халат и тапочки. — Ну и чего ты так нервничаешь, что мне холодом отдает? — шепотом спросила девушка. — Я... Извини. Просто... Эмм... — Гарри, что тебя так беспокоит? Парень думал о разговоре с отцом и его последствиях... Раньше Такие мысли посещали его не так часто. Скорее это из-за того, что Панси для него не что-то новое, что хочется попробовать, а что-то родное, которое не хочется обидеть или тем более потерять. Ладно, кому можно доверять, если не ей? В конце концов, три года до свадьбы и уж тогда она станет еще более важной и значимой для него... — Пансик, папа просто затронул тему... кхе, личную. Очень личную тему... И... — Ты про дату свадьбы? — Паркинсон погладила жениха по щеке, от чего у того побежали мурашки. — Да, про свадьбу... — промямлил Поттер. — Ты передумал?! — девушка аж вскочила и скинула одеяло. — Нет, нет! Ты с ума сошла?! — удивленно сказал он. — А что тогда? Ты хочешь позже? — Нет! Пансик, успокойся, — парень судорожно придумывал, что сказать, и на него внезапно снизошло озарение, — Я... эмм... Я обещал, что мы назначим дату и я ему скажу! — А-а, ты про это, — облегченно вздохнула девушка. — Так. Это же будет перед седьмым курсом, правильно? — Ага, — буркнул тот, натягивая обратно одеяло. — Так, — Паркинсон взяла палочку и легко взмахнула. — Акцио записная книжка, — из ее сумки вырвался маленький розовый блокнот и прилетел прямо в руки, теперь палочка указывала на него. — Август, девяносто шестой год. На листике тут же возник календарь с нужным месяцем. Панси долго вглядывалась, а потом повернулась к жениху. — Смотри, — она указала тонким пальчиком на даты. — 23, 24, 25, 30, 31. Тебе какое число нравится? Мне 23! — Ну, двадцать третье, так двадцать третье. На твое усмотрение, — он поцеловал юную ведьмочку в щеку. — Просто если тридцатое или тридцать первое — нам сразу на учебу надо и не успеем отдохнуть... — Хорошо, завтра папе скажу, — Поттер выхватил из ее рук блокнот и положил на тумбочку. — Давай спать. Панси без задней мысли решила попробовать еще раз поцеловаться по-взрослому... Мм, сегодня уже лучше. Практика и только практика! А вот парня снова посетили Мысли. А потом потянулись руки. Стоп. Нельзя. На талию. Вот на талии можно. По всему телу бежали мурашки и снова срочно захотелось в душ. Черт! Нет, в душ определенно нужно. Но не сейчас... Практика заняла минут пять. Поттер проклял всех, включая Мерлина. — Пансик, сладких снов, — он поцеловал еще раз девушку и, обняв, устроился поудобнее, отгоняя подальше Те Самые Мысли. Паркинсон с усмешкой на него взглянула и зарылась в одеяло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.